શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [ન્યાત્તર]

વિશેષણો 2

વિશેષણો 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. M-n mug-r- -r--il--k-e-t-. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. Man -u-urā-i- s--------l-ita. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. M---m-gu-ā-ir---ļ- -le---. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. E--pē-k---e--- s---. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. E--p-rk---r--u -omu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. E----rk- -a--u-somu. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
મારે નવી કાર જોઈએ છે. M-n-v---g--au-- -aš-nu. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. Ma--v--ag ------a-ī--. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. M-n-vaj----r-u-maš---. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. Tu---ug-ā--z-vo------s-evi--e. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. Tu- augš---z--- r--na sie-ie--. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. T-- l--ā--z-vo -i-kā---a --ev--te. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. M--u-v-esi b-j-----k- --u---. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. M-su-v-esi-bi-a-pi---āj--- ļaud--. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. M-----i--i--ija int---s-n-i -a-dis. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. Man -r-mī-i--ē-ni. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. B-t ka------m-ir n-kau--gi -ēr--. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
શું તમારા બાળકો સારા છે? V-i-J-su-------ir-----i? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -