શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   sk City

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [päťdesiatšesť]

City

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
જેવું લાગે છે m-ť--h-- -n- --ečo- --e-o robiť) m__ c___ (__ n_____ n____ r_____ m-ť c-u- (-a n-e-o- n-e-o r-b-ť- -------------------------------- mať chuť (na niečo, niečo robiť) 0
અમને એવું લાગે છે. Máme -h-ť. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
અમે નથી માંગતા. Ne-á-e--hu-. N_____ c____ N-m-m- c-u-. ------------ Nemáme chuť. 0
ઘભરાવું mať-----ch m__ s_____ m-ť s-r-c- ---------- mať strach 0
હું ભયભીત છું. M-m st--ch--/ B-jí- --. M__ s______ / B____ s__ M-m s-r-c-. / B-j-m s-. ----------------------- Mám strach. / Bojím sa. 0
હું ડરતો નથી. N--á----adny s--a-h. / Ne--jím sa. N____ ž_____ s______ / N______ s__ N-m-m ž-a-n- s-r-c-. / N-b-j-m s-. ---------------------------------- Nemám žiadny strach. / Nebojím sa. 0
સમય છે mať -as m__ č__ m-ť č-s ------- mať čas 0
તેની પાસે સમય છે. Má-čas. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
તેની પાસે સમય નથી. Nemá --s. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
કંટાળો આવે છે nu-i---a n____ s_ n-d-ť s- -------- nudiť sa 0
તેણી કંટાળી ગઈ છે. N-d---a. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí sa. 0
તેણી કંટાળી નથી. N-nud- sa. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí sa. 0
ભૂખ્યા રહો mať hl-d,-----hl--ný m__ h____ b__ h_____ m-ť h-a-, b-ť h-a-n- -------------------- mať hlad, byť hladný 0
શું તમે ભૂખ્યા છો? Mát- ---d--St- --ad--? M___ h____ S__ h______ M-t- h-a-? S-e h-a-n-? ---------------------- Máte hlad? Ste hladní? 0
તને ભૂખ નથી લાગી? N--á-e -la-?--i---t- --ad-í? N_____ h____ N__ s__ h______ N-m-t- h-a-? N-e s-e h-a-n-? ---------------------------- Nemáte hlad? Nie ste hladní? 0
તરસ્યું હોવું ma--sm--,--y- s-ä--ý m__ s____ b__ s_____ m-ť s-ä-, b-ť s-ä-n- -------------------- mať smäd, byť smädný 0
તેઓ તરસ્યા છે. Ma-- s--d---ú--mä-n-. M___ s____ S_ s______ M-j- s-ä-. S- s-ä-n-. --------------------- Majú smäd. Sú smädní. 0
તમે તરસ્યા નથી. N-m-jú s-ä------ -- ---d-í. N_____ s____ N__ s_ s______ N-m-j- s-ä-. N-e s- s-ä-n-. --------------------------- Nemajú smäd. Nie sú smädní. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -