શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu અનિવાર્ય 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [ન્યાસી]

અનિવાર્ય 1

અનિવાર્ય 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
તમે ખૂબ આળસુ છો - એટલા આળસુ ન બનો! S--ta---l-nivý-– ---uď---ký------ý! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
તમે આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો - આટલા લાંબા સમય સુધી સૂશો નહીં! Spíš--ak----o-–-n-s-i-t-- --h-! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
તમે ખૂબ મોડું કર્યું છે - આટલું મોડું કરશો નહીં! C--d-š -ak -e------–--ec-o- -a- -e----o! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
તમે ખૂબ જોરથી હસો - આટલા મોટેથી હસશો નહીં! Sme--š -- tak --h-a- - -e--ej-s--t----a---s! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
તમે ખૂબ નરમાશથી બોલો - આટલું નરમ બોલશો નહીં! Hov-r-š --k--oti-h--–-n--ov-r -ak ---ichu! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
તમે ખૂબ પીઓ છો - એટલું પીશો નહીં! Pi------íliš -e-- –---p--t-------! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
તમે ખૂબ ધૂમ્રપાન કરો છો - ખૂબ ધૂમ્રપાન કરશો નહીં! F--číš-----e-a – ----jči tak -eľ-! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
તમે ખૂબ કામ કરો છો - એટલું કામ કરશો નહીં! P--c-ješ -r---ľa-– tak-----acu----k -eľ-! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
તમે ખૂબ ઝડપથી વાહન ચલાવો - આટલી ઝડપથી વાહન ચલાવશો નહીં! Jazd-š ---l-- ---hlo – tak-nej-zdi-tak-rýc--o! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
ઉઠો, શ્રી મુલર! P-s--vte sa- -án-Müll--! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
બેસો, શ્રી મુલર! Sad-i-e si, pán-Mü---r! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
બેઠા રહો, મિસ્ટર મુલર! Z--t-ňte--e-i--, pá---ülle-! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
ધીરજ રાખો! M---e-s-rp--i-! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
તમારો સમય લો! Ne-o-áh-a-te---! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
એક ક્ષણ રાહ જુઓ! Poč-a--e-ch---u! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
સાવચેત રહો! Buďt---p-trn-! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
સમય પર! Buď-e d--h-íľny! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
મૂર્ખ ન બનો! N-buďt----úp-! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -