શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   kk Сезім

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
જેવું લાગે છે қа-ау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
Sezim S____ S-z-m ----- Sezim
અમને એવું લાગે છે. Біз-қал-----. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
S---m S____ S-z-m ----- Sezim
અમે નથી માંગતા. За-----з -о-. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
q-l-w q____ q-l-w ----- qalaw
ઘભરાવું қор-у қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q-law q____ q-l-w ----- qalaw
હું ભયભીત છું. Ме- қ-р-амы-. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
q--aw q____ q-l-w ----- qalaw
હું ડરતો નથી. М-н ----қ--й-ын. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
B-----laymız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
સમય છે уақыт- болу у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
B-z qal----z. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
તેની પાસે સમય છે. О-ы- -ақы-ы----. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
B----a---mız. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
તેની પાસે સમય નથી. Он-ң-уақыт- --қ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
Za---m-z-joq. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
કંટાળો આવે છે і----ы--, зе--гу і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
Z--qı--- --q. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
તેણી કંટાળી ગઈ છે. О- з-рігіп-ж-р. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Zawq-m------. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
તેણી કંટાળી નથી. Ол зе--гі--ж-р-е- ж-қ. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
qorqw q____ q-r-w ----- qorqw
ભૂખ્યા રહો қар-ы--шу қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qo-qw q____ q-r-w ----- qorqw
શું તમે ભૂખ્યા છો? Қ-ры-д---ң-а--- ма? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
q-rqw q____ q-r-w ----- qorqw
તને ભૂખ નથી લાગી? Қ---ндары- ашқан -о----? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Men---r-amı-. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
તરસ્યું હોવું шө--еу ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
Men---rqam-n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
તેઓ તરસ્યા છે. Ола- ш-л-е-і. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
M-- q--qam-n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
તમે તરસ્યા નથી. Олар шөлдег-н -о-. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Men -orı--ay-ın. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -