શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓરિએન્ટેશન   »   kk Бағыт-бағдар

41 [એકતાલીસ]

ઓરિએન્ટેશન

ઓરિએન્ટેશન

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
પ્રવાસી કાર્યાલય ક્યાં છે? Т------к бю-----йд-? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
B-ğıt--ağd-r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
શું તમારી પાસે મારા માટે શહેરનો નકશો છે? Сі--ен --- --і--қа-а-------та-- та-ы---й-ма? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
Bağ-t-ba-d-r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
શું હું અહીં હોટલનો રૂમ આરક્ષિત કરી શકું? М-нд--қ---- үйг---р-н- ж-с-уғ- --л--ма? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
T-rï-----b-u-- ---da? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
ઓલ્ડ ટાઉન ક્યાં છે? Е-кі--а-- қай жерде? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
T----t-k b---o------? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
કેથેડ્રલ ક્યાં છે? С---р қ-- жерд-? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
T-rï-tik------ qayda? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
સંગ્રહાલય ક્યાં છે? Мұр--а- қ-й----де? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
Si-de---e- ü------lanıñ--ar-as----b-lm---ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
તમે સ્ટેમ્પ ક્યાં ખરીદી શકો છો? По--а--аркала-ын-қайд-н с-----ал--а --ла--? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
Sizde- m-n-üşin-qal-nıñ--a-t-s--ta-ıl--y -a? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
તમે ફૂલો ક્યાંથી ખરીદી શકો છો? Гү--і-қай--н-са----ал-ғ--б-лады? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
S-z--- -en-ü-i---al-n---kartası-tabılma- ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકાય? Биле-т- ----ан--а-ып-алуға----а-ы? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
M-n------a--üyge -ron--asawğa -o-----? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
બંદર ક્યાં છે? По-- --й ---де? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
M-n-- ---------- bron -asa----b-l--m-? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
બજાર ક્યાં છે? Б---р------ер-е? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
M--da qo-a- -------on-jas-w-a-bola-ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
કિલ્લો ક્યાં છે? С--а- қ-- же-д-? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
Es---q-la q-y je-de? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
પ્રવાસ ક્યારે શરૂ થાય છે? Экск-рс---қ-ш-н-ба--а--д-? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
E-ki -a---qa--j---e? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
પ્રવાસ ક્યારે સમાપ્ત થાય છે? Эк----си----шан а-қ-----ы? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
E--- -a-- --y-je-de? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
પ્રવાસ કેટલો સમય ચાલે છે? Э-ск-рси----нш-----ы- б-л--ы? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
S-bo--qay-j--d-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે જર્મન બોલે. М-ғ-н неміс----ө---йт-н---- -ере- --і. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
So-o- q-y-j-r--? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે. М-ған-и--лья--- сө-ле--ін--ид--ер---е-і. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
Sob------ jerde? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે. Маған--ра--у-ша-сө------н гид ----к---і. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
M--a----qa--je-de? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -