શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોવાલાયક સ્થળો   »   kk Қала ішіне экскурсия

42 [બેતાલીસ]

જોવાલાયક સ્થળો

જોવાલાયક સ્થળો

42 [қырық екі]

42 [qırıq eki]

Қала ішіне экскурсия

Qala işine ékskwrsïya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે? База- -ек--н--де-а--қ-п-? Б____ ж_________ а___ п__ Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Базар жексенбіде ашық па? 0
Q--a-iş-ne é--k---ïya Q___ i____ é_________ Q-l- i-i-e é-s-w-s-y- --------------------- Qala işine ékskwrsïya
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે? Ж-р--ңке -ү---нб--е-а-ық--а? Ж_______ д_________ а___ п__ Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-? ---------------------------- Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па? 0
Q-la-----e -k-k--s-ya Q___ i____ é_________ Q-l- i-i-e é-s-w-s-y- --------------------- Qala işine ékskwrsïya
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે? Кө-м- -ейс-н-ід--а-ы----? К____ с_________ а___ п__ К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Көрме сейсенбіде ашық па? 0
B--a- j-k-----d- -ş---pa? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે? З---ақ--әр---бід- а------? З_____ с_________ а___ п__ З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-? -------------------------- Зообақ сәрсенбіде ашық па? 0
B-----j-k---bi-e --ıq--a? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે? М-р-жай ---се-біде---ық п-? М______ б_________ а___ п__ М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-? --------------------------- Мұражай бейсенбіде ашық па? 0
B-za- -eks--b-de a--q---? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે? Гале-е---ұ-а -ү---ашық---? Г______ ж___ к___ а___ п__ Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-? -------------------------- Галерея жұма күні ашық па? 0
Jär--ñ-e-düy-e--i-- -şı---a? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે? Су-етк--------г- б-л--м-? С______ т_______ б___ м__ С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-? ------------------------- Суретке түсіруге бола ма? 0
Järm--k-------n-id---ş-q p-? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે? К-р---қы----а? К___ а____ м__ К-р- а-ы-ы м-? -------------- Кіру ақылы ма? 0
J-rm--ke dü--e-b--- aşıq--a? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે? Кі-у---н---тұ-а-ы? К___ қ____ т______ К-р- қ-н-а т-р-д-? ------------------ Кіру қанша тұрады? 0
Körme -e--e-bi-e--şıq pa? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે? То-т-----ж--ілді---а- --? Т_______ ж_______ б__ м__ Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-? ------------------------- Топтарға жеңілдік бар ма? 0
Kö-me -----------aş-q -a? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે? Б-ла--рғ--жең-лді---а- ма? Б________ ж_______ б__ м__ Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-? -------------------------- Балаларға жеңілдік бар ма? 0
K--me seyse--i---aş---pa? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે? С-уд--тт-р-----ң----к -а--м-? С___________ ж_______ б__ м__ С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-? ----------------------------- Студенттерге жеңілдік бар ма? 0
Zoob-- -är--nb-d--a--q--a? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે? Б-- -а--ай---м--а-? Б__ қ_____ ғ_______ Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т- ------------------- Бұл қандай ғимарат? 0
Z--baq s-r--n-i-e--şı----? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
ઇમારત કેટલી જૂની છે? Бұл---м---тқ- -а--а -ы---ол--н? Б__ ғ________ қ____ ж__ б______ Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-? ------------------------------- Бұл ғимаратқа қанша жыл болған? 0
Z----- ----e-bid- aş----a? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
મકાન કોણે બાંધ્યું? Б-л--им---тт----м сал---? Б__ ғ________ к__ с______ Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-? ------------------------- Бұл ғимаратты кім салған? 0
M---ja- -ey-en-id- a--q --? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે. М-------ет-өн--і---қ-з-----н. М__ с_____ ө______ қ_________ М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен сәулет өнеріне қызығамын. 0
M--ajay -ey---b-de--şıq -a? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને કલામાં રસ છે. М-н-ө------қы-ығ-мы-. М__ ө_____ қ_________ М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н- --------------------- Мен өнерге қызығамын. 0
M-raja---e-s---i-- aşıq p-? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે. Мен-кө---- с----ке-қы-ыға-ын. М__ к_____ с______ қ_________ М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен көркем суретке қызығамын. 0
G---reya-jum----n- ---q-p-? G_______ j___ k___ a___ p__ G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-? --------------------------- Galereya juma küni aşıq pa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -