શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોવાલાયક સ્થળો   »   kk Қала ішіне экскурсия

42 [બેતાલીસ]

જોવાલાયક સ્થળો

જોવાલાયક સ્થળો

42 [қырық екі]

42 [qırıq eki]

Қала ішіне экскурсия

Qala işine ékskwrsïya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
શું બજાર રવિવારે ખુલે છે? Баз-- ж--сен-і---а--қ--а? Б____ ж_________ а___ п__ Б-з-р ж-к-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Базар жексенбіде ашық па? 0
Qa-- işi-e é--k-rs--a Q___ i____ é_________ Q-l- i-i-e é-s-w-s-y- --------------------- Qala işine ékskwrsïya
શું મેળો સોમવારે ખુલે છે? Ж-рм-ң-е д--сен-і-- -ш---п-? Ж_______ д_________ а___ п__ Ж-р-е-к- д-й-е-б-д- а-ы- п-? ---------------------------- Жәрмеңке дүйсенбіде ашық па? 0
Qa----ş-n-----kw--ï-a Q___ i____ é_________ Q-l- i-i-e é-s-w-s-y- --------------------- Qala işine ékskwrsïya
શું પ્રદર્શન મંગળવારે ખુલ્લું છે? Көрме-с-й---біде -шы- п-? К____ с_________ а___ п__ К-р-е с-й-е-б-д- а-ы- п-? ------------------------- Көрме сейсенбіде ашық па? 0
B-z-r-je-s-n--de a--- p-? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું ઝૂ બુધવારે ખુલ્લું છે? З--ба- сә-с-н--д----ы---а? З_____ с_________ а___ п__ З-о-а- с-р-е-б-д- а-ы- п-? -------------------------- Зообақ сәрсенбіде ашық па? 0
B-z---je--enb-de -----p-? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું મ્યુઝિયમ ગુરુવારે ખુલ્લું છે? Мұра-----ейсенб-де ---қ--а? М______ б_________ а___ п__ М-р-ж-й б-й-е-б-д- а-ы- п-? --------------------------- Мұражай бейсенбіде ашық па? 0
B-z-r jek--nb--e a--q-pa? B____ j_________ a___ p__ B-z-r j-k-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Bazar jeksenbide aşıq pa?
શું ગેલેરી શુક્રવારે ખુલ્લી હોય છે? Галерея-жұ-- --ні а-ық --? Г______ ж___ к___ а___ п__ Г-л-р-я ж-м- к-н- а-ы- п-? -------------------------- Галерея жұма күні ашық па? 0
Jär---k---ü-------- a-----a? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
શું તમને ફોટા લેવાની છૂટ છે? Сур-т-----с-руг--бо-- -а? С______ т_______ б___ м__ С-р-т-е т-с-р-г- б-л- м-? ------------------------- Суретке түсіруге бола ма? 0
Järme-ke d-yse-bide-aş-- pa? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
શું તમારે પ્રવેશ ફી ચૂકવવી પડશે? К----а---ы-м-? К___ а____ м__ К-р- а-ы-ы м-? -------------- Кіру ақылы ма? 0
Jä----k---ü------de -ş-q --? J_______ d_________ a___ p__ J-r-e-k- d-y-e-b-d- a-ı- p-? ---------------------------- Järmeñke düysenbide aşıq pa?
પ્રવેશની કિંમત કેટલી છે? Кі-у -а-----ұ-а--? К___ қ____ т______ К-р- қ-н-а т-р-д-? ------------------ Кіру қанша тұрады? 0
K--me-s-ys--bi-- -ş-q --? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું કોઈ જૂથ ડિસ્કાઉન્ટ છે? То----ғ--ж-----ік--ар-м-? Т_______ ж_______ б__ м__ Т-п-а-ғ- ж-ң-л-і- б-р м-? ------------------------- Топтарға жеңілдік бар ма? 0
K-rm--se-----ide----- --? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું બાળકો માટે કોઈ ડિસ્કાઉન્ટ છે? Б---л--ғ- же------ -а---а? Б________ ж_______ б__ м__ Б-л-л-р-а ж-ң-л-і- б-р м-? -------------------------- Балаларға жеңілдік бар ма? 0
Kö--e s-y-e--i-- -ş-----? K____ s_________ a___ p__ K-r-e s-y-e-b-d- a-ı- p-? ------------------------- Körme seysenbide aşıq pa?
શું કોઈ વિદ્યાર્થી ડિસ્કાઉન્ટ છે? Студ-нт-е--- -е-і--і---а- ма? С___________ ж_______ б__ м__ С-у-е-т-е-г- ж-ң-л-і- б-р м-? ----------------------------- Студенттерге жеңілдік бар ма? 0
Z-o--- -ä-s-nb--- a-----a? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
આ કેવા પ્રકારનું મકાન છે? Б-л-қ---а- -им--а-? Б__ қ_____ ғ_______ Б-л қ-н-а- ғ-м-р-т- ------------------- Бұл қандай ғимарат? 0
Zo--aq---r--n-id--aş-----? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
ઇમારત કેટલી જૂની છે? Б---ғ-м----қа-қ-нша --- -о---н? Б__ ғ________ қ____ ж__ б______ Б-л ғ-м-р-т-а қ-н-а ж-л б-л-а-? ------------------------------- Бұл ғимаратқа қанша жыл болған? 0
Zoo--q --rs-n-id- a--- p-? Z_____ s_________ a___ p__ Z-o-a- s-r-e-b-d- a-ı- p-? -------------------------- Zoobaq särsenbide aşıq pa?
મકાન કોણે બાંધ્યું? Бұл ғи-а---т- --м---лғ--? Б__ ғ________ к__ с______ Б-л ғ-м-р-т-ы к-м с-л-а-? ------------------------- Бұл ғимаратты кім салған? 0
M-r--a-----se----- aşı---a? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને આર્કિટેક્ચરમાં રસ છે. Ме- -әул-- ө-----е қызығ--ы-. М__ с_____ ө______ қ_________ М-н с-у-е- ө-е-і-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен сәулет өнеріне қызығамын. 0
M-r-j-y -------ide-a-ıq-pa? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને કલામાં રસ છે. М----не--е-қызы-----. М__ ө_____ қ_________ М-н ө-е-г- қ-з-ғ-м-н- --------------------- Мен өнерге қызығамын. 0
Mu--j-y b-yse----e-aş-q--a? M______ b_________ a___ p__ M-r-j-y b-y-e-b-d- a-ı- p-? --------------------------- Murajay beysenbide aşıq pa?
મને પેઇન્ટિંગમાં રસ છે. М-- -ө-к-- --р---е қ-зы--м--. М__ к_____ с______ қ_________ М-н к-р-е- с-р-т-е қ-з-ғ-м-н- ----------------------------- Мен көркем суретке қызығамын. 0
Ga-er-ya j--a k-n- a-ı----? G_______ j___ k___ a___ p__ G-l-r-y- j-m- k-n- a-ı- p-? --------------------------- Galereya juma küni aşıq pa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -