શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 1   »   kk Жалғаулықтар 1

94 [ચોવાણું]

જોડાણો 1

જોડાણો 1

94 [тоқсан төрт]

94 [toqsan tört]

Жалғаулықтар 1

Jalğawlıqtar 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kazakh રમ વધુ
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. Жа--ы-----тағ-------үт- -ұр. Ж_____ т__________ к___ т___ Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р- ---------------------------- Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр. 0
Jalğ------a- 1 J___________ 1 J-l-a-l-q-a- 1 -------------- Jalğawlıqtar 1
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ М-н --й---б---а-ша,--ү-е-т-р. М__ д____ б________ к___ т___ М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р- ----------------------------- Мен дайын болғанша, күте тұр. 0
Ja-ğ-----t-r 1 J___________ 1 J-l-a-l-q-a- 1 -------------- Jalğawlıqtar 1
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. Ол -ра---нш----үте -ұр. О_ о_________ к___ т___ О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р- ----------------------- Ол оралғанша, күте тұр. 0
Jañ--- toqt-ğanş-,---te tu-. J_____ t__________ k___ t___ J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r- ---------------------------- Jañbır toqtağanşa, küte tur.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. Ме-,-ша--м к---е--е--кү--м--. М___ ш____ к________ к_______ М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н- ----------------------------- Мен, шашым кепкенше, күтемін. 0
Ja-b----oq----nş---kü-e t--. J_____ t__________ k___ t___ J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r- ---------------------------- Jañbır toqtağanşa, küte tur.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. М--, ф-------қ-----н-а, кү-е-ін. М___ ф____ а___________ к_______ М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н- -------------------------------- Мен, фильм аяқталғанша, күтемін. 0
Jañ-ır-t---ağ-nş-, ---e --r. J_____ t__________ k___ t___ J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r- ---------------------------- Jañbır toqtağanşa, küte tur.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. М--,-жа--л--анғ-н-а----т-мін. М___ ж____ ж________ к_______ М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н- ----------------------------- Мен, жасыл жанғанша, күтемін. 0
Me----y-- bo-ğanşa- --te --r. M__ d____ b________ k___ t___ M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r- ----------------------------- Men dayın bolğanşa, küte tur.
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? Сен-демалы-қ----ша- -арас--? С__ д________ қ____ б_______ С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң- ---------------------------- Сен демалысқа қашан барасың? 0
M-n --yın bolğa-ş-,--ü-- -u-. M__ d____ b________ k___ t___ M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r- ----------------------------- Men dayın bolğanşa, küte tur.
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? Жа-ғы--е--л-сқа-дейін -е? Ж____ д________ д____ б__ Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-? ------------------------- Жазғы демалысқа дейін бе? 0
Men d------o-ğ-nşa, --te --r. M__ d____ b________ k___ t___ M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r- ----------------------------- Men dayın bolğanşa, küte tur.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. И---ж-з-ы д--ал-с --------н-а--ейі-. И__ ж____ д______ б__________ д_____ И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н- ------------------------------------ Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін. 0
Ol oralğanş-, k-t----r. O_ o_________ k___ t___ O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r- ----------------------- Ol oralğanşa, küte tur.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. Қы- т----й т--ы-, ----р----өнд-. Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____ Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е- -------------------------------- Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде. 0
Ol o--lğanşa,-küte-tur. O_ o_________ k___ t___ O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r- ----------------------- Ol oralğanşa, küte tur.
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. Да-тарх--ға-отыр-р--лды-д-, қол-ңды -у. Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__ Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-. --------------------------------------- Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу. 0
Ol---a------- k-te--u-. O_ o_________ k___ t___ O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r- ----------------------- Ol oralğanşa, küte tur.
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. Ү-д-- шығ-р -лдын------рез-н--ж-п. Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___ Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п- ---------------------------------- Үйден шығар алдында, терезені жап. 0
Men, -aş-m-kepke-şe,-k-te-in. M___ ş____ k________ k_______ M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? Се- --г---ашан-----сің? С__ ү___ қ____ к_______ С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң- ----------------------- Сен үйге қашан келесің? 0
M-n- --şım --p-e-şe- k-t-min. M___ ş____ k________ k_______ M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
પાઠ પછી? Са-ақт-----й-н--е? С_______ к____ б__ С-б-қ-а- к-й-н б-? ------------------ Сабақтан кейін бе? 0
Me---ş---m k-pken--,-k-temin. M___ ş____ k________ k_______ M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. И----а----б-тк-н соң. И__ с____ б_____ с___ И-, с-б-қ б-т-е- с-ң- --------------------- Ия, сабақ біткен соң. 0
M-n,-fï-m-a-aq-a-ğa-şa- --te-i-. M___ f___ a____________ k_______ M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n- -------------------------------- Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. Оқыс--қиға-б-л------ -е-ін--о- қай--п -ұ--- іст-й--л-ады. О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______ О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-. --------------------------------------------------------- Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады. 0
Men, fïlm--ya--a-ğan--- kü-e--n. M___ f___ a____________ k_______ M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n- -------------------------------- Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. Ж-мысы--- --ыры---нна- к---н---л Ам-р--аға к--іп қал-ы. Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____ Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы- ------------------------------------------------------- Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды. 0
M-n, -ïlm-----t--ğanşa, -üt--i-. M___ f___ a____________ k_______ M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n- -------------------------------- Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. А--ри-ағ--к-т-----н-----н,-о--б-йы------і. А________ к________ к_____ о_ б____ к_____ А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і- ------------------------------------------ Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті. 0
M-n,-j-s-l---nğ-nşa---ütemi-. M___ j____ j________ k_______ M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n- ----------------------------- Men, jasıl janğanşa, kütemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -