શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   el Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [είκοσι οκτώ]

28 [eíkosi oktṓ]

Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων

Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. Η-ν-ο-ζ-έρα---ν λ-ιτουργε-. Η ν________ δ__ λ__________ Η ν-ο-ζ-έ-α δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. --------------------------- Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί. 0
S-- x-------e-- - e----hrasē--arapó-ōn S__ x__________ – e_________ p________ S-o x-n-d-c-e-o – e-é-p-r-s- p-r-p-n-n -------------------------------------- Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn
ગરમ પાણી નથી. Δε- βγ-ί-ει-ζ-σ---ν--ό. Δ__ β______ ζ____ ν____ Δ-ν β-α-ν-ι ζ-σ-ό ν-ρ-. ----------------------- Δεν βγαίνει ζεστό νερό. 0
S-o-xen-d-----o ----ék---a-----rapón-n S__ x__________ – e_________ p________ S-o x-n-d-c-e-o – e-é-p-r-s- p-r-p-n-n -------------------------------------- Sto xenodocheío – exékphrasē parapónōn
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? Μπ-ρ---ε-ν--τ- -τ----τε; Μ_______ ν_ τ_ φ________ Μ-ο-ε-τ- ν- τ- φ-ι-ξ-τ-; ------------------------ Μπορείτε να το φτιάξετε; 0
Ē -to-----a -e-------u-g-í. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
રૂમમાં ફોન નથી. Στ- --μάτι- δ-ν----ρ-ε---ηλέ--νο. Σ__ δ______ δ__ υ______ τ________ Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-φ-ν-. --------------------------------- Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο. 0
Ē-n-o-z---a d-----it-u-g--. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
રૂમમાં ટીવી નથી. Σ-- -ωμάτι- δεν-υ-άρχ-ι τ----ρ-σ-. Σ__ δ______ δ__ υ______ τ_________ Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-ό-α-η- ---------------------------------- Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση. 0
Ē-------é-a---- -eitou---í. Ē n________ d__ l__________ Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-. --------------------------- Ē ntouziéra den leitourgeí.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. Το ---ά----δ-ν-------π-λκ-νι. Τ_ δ______ δ__ έ___ μ________ Τ- δ-μ-τ-ο δ-ν έ-ε- μ-α-κ-ν-. ----------------------------- Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι. 0
D----gaín-- -es-ó-ne-ó. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. Σ-ο-δ-μάτι- έχ-- π-λλ--φασα-ί-. Σ__ δ______ έ___ π____ φ_______ Σ-ο δ-μ-τ-ο έ-ε- π-λ-ή φ-σ-ρ-α- ------------------------------- Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία. 0
De- bgaíne- ----ó -er-. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
રૂમ બહુ નાનો છે. Τ- δ-μά-ι- ε-----π-λύ-μ-κρ-. Τ_ δ______ ε____ π___ μ_____ Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- μ-κ-ό- ---------------------------- Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό. 0
Den -ga--e- ----- n-ró. D__ b______ z____ n____ D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-. ----------------------- Den bgaínei zestó neró.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. Τ-----άτι- εί--- -ο-- σκοτ--ν-. Τ_ δ______ ε____ π___ σ________ Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- σ-ο-ε-ν-. ------------------------------- Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό. 0
M-o----e n--to-p--iá-ete? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
હીટિંગ કામ કરતું નથી. Η--έ-μ--ση --ν-λ--τουρ-εί. Η θ_______ δ__ λ__________ Η θ-ρ-α-σ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. -------------------------- Η θέρμανση δεν λειτουργεί. 0
Mpore--- n- t--p-t---ete? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. Τ--κλ--α---τι-ό δ-ν λ-ιτ--ργ-ί. Τ_ κ___________ δ__ λ__________ Τ- κ-ι-α-ι-τ-κ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-. ------------------------------- Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί. 0
Mpor---e--a t- -------te? M_______ n_ t_ p_________ M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e- ------------------------- Mporeíte na to phtiáxete?
ટીવી તૂટી ગયું છે. Η-τηλεό--σ- ε-ναι χαλ---έν-. Η τ________ ε____ χ_________ Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι χ-λ-σ-έ-η- ---------------------------- Η τηλεόραση είναι χαλασμένη. 0
S-- -ōmát-o-de- -párchei tēlép--n-. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
મને તે ગમતું નથી. Αυτ- -ε- -ο- -ρ-σ--. Α___ δ__ μ__ α______ Α-τ- δ-ν μ-υ α-έ-ε-. -------------------- Αυτό δεν μου αρέσει. 0
S-o---m---- --n -pá-chei tē-é--ō--. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Αυτό--ίν-- --λ- α-ρ--- για μέ-α. Α___ ε____ π___ α_____ γ__ μ____ Α-τ- ε-ν-ι π-λ- α-ρ-β- γ-α μ-ν-. -------------------------------- Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα. 0
St- -ō-á--- de--y-ár-he- tē---h-n-. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? Έ-ε-ε-κά-ι π-- -τ-ν-; Έ____ κ___ π__ φ_____ Έ-ε-ε κ-τ- π-ο φ-η-ό- --------------------- Έχετε κάτι πιο φτηνό; 0
Sto-d-m-tio-den-yp---h-- --le--asē. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Έχ-ι ----κ-ντά---ν-ν--νε----ας; Έ___ ε__ κ____ ξ_____ ν________ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ξ-ν-ν- ν-ό-η-α-; ------------------------------- Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας; 0
Sto-d--áti---en-ypárch---tēle---sē. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? Έχε- --- κ---- -αν-ι-ν; Έ___ ε__ κ____ π_______ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά π-ν-ι-ν- ----------------------- Έχει εδώ κοντά πανσιόν; 0
S----ōm-t-o--e- --ár-h-- -ēl-ó-as-. S__ d______ d__ y_______ t_________ S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē- ----------------------------------- Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Έ----ε-ώ--ο--ά -στ-ατόρ-ο; Έ___ ε__ κ____ ε__________ Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ε-τ-α-ό-ι-; -------------------------- Έχει εδώ κοντά εστιατόριο; 0
To dō--t-- -e- -c-e--m-a----i. T_ d______ d__ é____ m________ T- d-m-t-o d-n é-h-i m-a-k-n-. ------------------------------ To dōmátio den échei mpalkóni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -