શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પુલની અંદર   »   eo En la naĝejo

50 [પચાસ]

પુલની અંદર

પુલની અંદર

50 [kvindek]

En la naĝejo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
આજે ગરમી છે. Varm--------ia-. V_______ h______ V-r-e-a- h-d-a-. ---------------- Varmegas hodiaŭ. 0
શું આપણે પૂલમાં જઈશું? Ĉ--n- i-u ---la -aĝej-? Ĉ_ n_ i__ a_ l_ n______ Ĉ- n- i-u a- l- n-ĝ-j-? ----------------------- Ĉu ni iru al la naĝejo? 0
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો? Ĉu--i--m---i-- n-ĝ-? Ĉ_ v_ e___ i__ n____ Ĉ- v- e-a- i-i n-ĝ-? -------------------- Ĉu vi emas iri naĝi? 0
તમારી પાસે ટુવાલ છે? Ĉu--- havas b-----on? Ĉ_ v_ h____ b________ Ĉ- v- h-v-s b-n-u-o-? --------------------- Ĉu vi havas bantukon? 0
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે? Ĉu -i-hav---b-n---son--? Ĉ_ v_ h____ b___________ Ĉ- v- h-v-s b-n-a-s-n-n- ------------------------ Ĉu vi havas bankalsonon? 0
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે? Ĉu ----avas -an-os-umon? Ĉ_ v_ h____ b___________ Ĉ- v- h-v-s b-n-o-t-m-n- ------------------------ Ĉu vi havas bankostumon? 0
શું તમે તરી શકો છો? Ĉu-v--s---ov---n--i? Ĉ_ v_ s_______ n____ Ĉ- v- s-i-o-a- n-ĝ-? -------------------- Ĉu vi scipovas naĝi? 0
તમે ડાઇવ કરી શકો છો? Ĉu-v--s-ipov-s--lo--i? Ĉ_ v_ s_______ p______ Ĉ- v- s-i-o-a- p-o-ĝ-? ---------------------- Ĉu vi scipovas plonĝi? 0
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો Ĉu -i s---o-as----a---n -alt-? Ĉ_ v_ s_______ e_ a____ s_____ Ĉ- v- s-i-o-a- e- a-v-n s-l-i- ------------------------------ Ĉu vi scipovas en akvon salti? 0
શાવર ક્યાં છે K---es-as--- d----o? K__ e____ l_ d______ K-e e-t-s l- d-ŝ-j-? -------------------- Kie estas la duŝejo? 0
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે? Kie-e-t-s-la-vest-a---j-? K__ e____ l_ v___________ K-e e-t-s l- v-s-ŝ-n-e-o- ------------------------- Kie estas la vestŝanĝejo? 0
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે? Ki- ----- -----ĝ--ul-itr-j? K__ e____ l_ n_____________ K-e e-t-s l- n-ĝ-k-l-i-r-j- --------------------------- Kie estas la naĝokulvitroj? 0
પાણી ઊંડા છે Ĉ- l- a-vo es-a- p-ofu--a? Ĉ_ l_ a___ e____ p________ Ĉ- l- a-v- e-t-s p-o-u-d-? -------------------------- Ĉu la akvo estas profunda? 0
પાણી શુધ્ધ છે Ĉu -a-ak-o e--as pura? Ĉ_ l_ a___ e____ p____ Ĉ- l- a-v- e-t-s p-r-? ---------------------- Ĉu la akvo estas pura? 0
પાણી ગરમ છે Ĉu -a ak----s--s--a-ma? Ĉ_ l_ a___ e____ v_____ Ĉ- l- a-v- e-t-s v-r-a- ----------------------- Ĉu la akvo estas varma? 0
હું થીજી રહ્યો છું. Mi -ros---a-. M_ f_________ M- f-o-t-ĝ-s- ------------- Mi frostiĝas. 0
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે. L--akvo---o m---a---s. L_ a___ t__ m_________ L- a-v- t-o m-l-a-m-s- ---------------------- La akvo tro malvarmas. 0
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું. M---un-e-akv--a-. M_ n__ e_________ M- n-n e-a-v-ĝ-s- ----------------- Mi nun elakviĝas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -