શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   eo Konjunkcioj 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [naŭdek ses]

Konjunkcioj 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. Mi-------ĝ-- ---e--i-m la -e--o-lo-o-sonor--. M_ e________ e___ k___ l_ v_________ s_______ M- e-l-t-ĝ-s e-d- k-a- l- v-k-o-l-ĝ- s-n-r-s- --------------------------------------------- Mi ellitiĝas ekde kiam la vekhorloĝo sonoras. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. M- -a----s--kd- ------i dev-- l--n-. M_ l______ e___ k___ m_ d____ l_____ M- l-c-ĝ-s e-d- k-a- m- d-v-s l-r-i- ------------------------------------ Mi laciĝas ekde kiam mi devas lerni. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. M- -------ab----ek-e --- 60-----o. M_ ĉ____ l_____ e___ m__ 6________ M- ĉ-s-s l-b-r- e-d- m-a 6-j-r-ĝ-. ---------------------------------- Mi ĉesos labori ekde mia 60jariĝo. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? K-am-vi-vo---? K___ v_ v_____ K-a- v- v-k-s- -------------- Kiam vi vokos? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. E--- kia- m- ha--- -om-n-o-. E___ k___ m_ h____ m________ E-d- k-a- m- h-v-s m-m-n-o-. ---------------------------- Ekde kiam mi havos momenton. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. L- v--as -----ki-m-li h---- io---a--e---. L_ v____ e___ k___ l_ h____ i__ d_ t_____ L- v-k-s e-d- k-a- l- h-v-s i-m d- t-m-o- ----------------------------------------- Li vokas ekde kiam li havas iom da tempo. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? K-o- l-----v---a-or--? K___ l____ v_ l_______ K-o- l-n-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom longe vi laboros? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Mi ----r-- --o--l-n----io---i p--o-. M_ l______ t___ l____ k___ m_ p_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- p-v-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi povos. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Mi-l-bor-s----m--on---kiom mi----os. M_ l______ t___ l____ k___ m_ s_____ M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- s-n-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi sanos. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. L----ŝ-s--n -it- a---a--ŭ--abo--. L_ k____ e_ l___ a_______ l______ L- k-ŝ-s e- l-t- a-s-a-a- l-b-r-. --------------------------------- Li kuŝas en lito anstataŭ labori. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Ŝ- -eg-s----gaz-ton-a-st---ŭ ku-ri. Ŝ_ l____ l_ g______ a_______ k_____ Ŝ- l-g-s l- g-z-t-n a-s-a-a- k-i-i- ----------------------------------- Ŝi legas la gazeton anstataŭ kuiri. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. Li-si--- en--- -----ej- ------aŭ i-i-h-jm-n. L_ s____ e_ l_ d_______ a_______ i__ h______ L- s-d-s e- l- d-i-k-j- a-s-a-a- i-i h-j-e-. -------------------------------------------- Li sidas en la drinkejo anstataŭ iri hejmen. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. L-ŭ-m-- sc-o- l---o--s--i----. L__ m__ s____ l_ l____ ĉ______ L-ŭ m-a s-i-, l- l-ĝ-s ĉ---i-. ------------------------------ Laŭ mia scio, li loĝas ĉi-tie. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. L-- mia--cio---i---d--n----ls----. L__ m__ s____ l__ e_____ m________ L-ŭ m-a s-i-, l-a e-z-n- m-l-a-a-. ---------------------------------- Laŭ mia scio, lia edzino malsanas. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. L-ŭ m-a-s-io- -- -st----e--a----. L__ m__ s____ l_ e____ s_________ L-ŭ m-a s-i-, l- e-t-s s-n-a-o-a- --------------------------------- Laŭ mia scio, li estas senlabora. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. S- m-----tr- l-n-e--or-intu-- mi -s--ntu----ur--a. S_ m_ n_ t__ l____ d_________ m_ e_______ a_______ S- m- n- t-o l-n-e d-r-i-t-s- m- e-t-n-u- a-u-a-a- -------------------------------------------------- Se mi ne tro longe dormintus, mi estintus akurata. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. S- mi--- -a-t-a-i-t-- -- bu-o-- m- -sti-t-s a-----a. S_ m_ n_ m___________ l_ b_____ m_ e_______ a_______ S- m- n- m-l-r-f-n-u- l- b-s-n- m- e-t-n-u- a-u-a-a- ---------------------------------------------------- Se mi ne maltrafintus la buson, mi estintus akurata. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. S- mi--e-vojer-r-nt-s- -i -st----s aku-at-. S_ m_ n_ v____________ m_ e_______ a_______ S- m- n- v-j-r-r-n-u-, m- e-t-n-u- a-u-a-a- ------------------------------------------- Se mi ne vojerarintus, mi estintus akurata. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -