શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   nl Voegwoorden 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [zesennegentig]

Voegwoorden 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. I- -------z-----d- w--k-- ga--. I_ s__ o_ z____ d_ w_____ g____ I- s-a o- z-d-a d- w-k-e- g-a-. ------------------------------- Ik sta op zodra de wekker gaat. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. I--wo-- --- -od-a -k --et l---n. I_ w___ m__ z____ i_ m___ l_____ I- w-r- m-e z-d-a i- m-e- l-r-n- -------------------------------- Ik word moe zodra ik moet leren. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. I---o-d--- --t-w-r-e- -odr- ik--- ben. I_ h___ o_ m__ w_____ z____ i_ 6_ b___ I- h-u- o- m-t w-r-e- z-d-a i- 6- b-n- -------------------------------------- Ik houd op met werken zodra ik 60 ben. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? Wanne-r-bel--u--p? W______ b___ u o__ W-n-e-r b-l- u o-? ------------------ Wanneer belt u op? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Z- --uw-ik -e------------- -eb. Z_ g___ i_ e__ m_____ t___ h___ Z- g-u- i- e-n m-m-n- t-j- h-b- ------------------------------- Zo gauw ik een moment tijd heb. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. Hi--------p ----a---j--en---et----ij- -----. H__ b___ o_ z____ h__ e__ b_____ t___ h_____ H-j b-l- o- z-d-a h-j e-n b-e-j- t-j- h-e-t- -------------------------------------------- Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? Ho---a---bl-jf--- --r---? H__ l___ b_____ u w______ H-e l-n- b-i-f- u w-r-e-? ------------------------- Hoe lang blijft u werken? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. Ik-----f w-------o---ng-ik-kan. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ k___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- k-n- ------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik kan. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. I--bli-- w----n zo--a-g--- ge-ond be-. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ g_____ b___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- g-z-n- b-n- -------------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik gezond ben. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. H-- l-gt ----ed-in--laa------ te----ke-. H__ l___ i_ b__ i_ p_____ v__ t_ w______ H-j l-g- i- b-d i- p-a-t- v-n t- w-r-e-. ---------------------------------------- Hij ligt in bed in plaats van te werken. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Z-j -e-s- -e-k---- --------s-van-te-koke-. Z__ l____ d_ k____ i_ p_____ v__ t_ k_____ Z-j l-e-t d- k-a-t i- p-a-t- v-n t- k-k-n- ------------------------------------------ Zij leest de krant in plaats van te koken. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. H-j---t-i- de -r-eg -- --a-t- -a- -----h-is -----an. H__ z__ i_ d_ k____ i_ p_____ v__ n___ h___ t_ g____ H-j z-t i- d- k-o-g i- p-a-t- v-n n-a- h-i- t- g-a-. ---------------------------------------------------- Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. Vo-r -o-e--ik--e----wo--- --j -ier. V___ z____ i_ w____ w____ h__ h____ V-o- z-v-r i- w-e-, w-o-t h-j h-e-. ----------------------------------- Voor zover ik weet, woont hij hier. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. V--- zo-e- ik-w-e---is-zi-- vr-uw-z-ek. V___ z____ i_ w____ i_ z___ v____ z____ V-o- z-v-r i- w-e-, i- z-j- v-o-w z-e-. --------------------------------------- Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. Voor-zov-r i- w---,--s --- w-r-----. V___ z____ i_ w____ i_ h__ w________ V-o- z-v-r i- w-e-, i- h-j w-r-l-o-. ------------------------------------ Voor zover ik weet, is hij werkloos. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Ik h------v--s--pe---ande-s -as-ik-o- --j- g-w-es-. I_ h__ m_ v_________ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- h-d m- v-r-l-p-n- a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ik--ad -e-b-s---mis-,-ande-s-was--k---ip- o------ g------. I_ h__ d_ b__ g______ a_____ w__ i_ s____ o_ t___ g_______ I- h-d d- b-s g-m-s-, a-d-r- w-s i- s-i-t o- t-j- g-w-e-t- ---------------------------------------------------------- Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. Ik----d-de --g n---, a-d-rs --- i- o- --j--ge-e---. I_ v___ d_ w__ n____ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- v-n- d- w-g n-e-, a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -