શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 2   »   nl Voegwoorden 2

95 [પંચાવન]

જોડાણો 2

જોડાણો 2

95 [vijfennegentig]

Voegwoorden 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Dutch રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? S--ds ----e----------- n--t m-e-? S____ w______ w____ z_ n___ m____ S-n-s w-n-e-r w-r-t z- n-e- m-e-? --------------------------------- Sinds wanneer werkt ze niet meer? 0
તેના લગ્નથી? Si--- ha-- h--el-j-? S____ h___ h________ S-n-s h-a- h-w-l-j-? -------------------- Sinds haar huwelijk? 0
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. J-, --j --rkt----t m-er,--i--s -e g-trouwd-i-. J__ z__ w____ n___ m____ s____ z_ g_______ i__ J-, z-j w-r-t n-e- m-e-, s-n-s z- g-t-o-w- i-. ---------------------------------------------- Ja, zij werkt niet meer, sinds ze getrouwd is. 0
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. S-n----e --t-o--- ----we--t--e -iet ----. S____ z_ g_______ i__ w____ z_ n___ m____ S-n-s z- g-t-o-w- i-, w-r-t z- n-e- m-e-. ----------------------------------------- Sinds ze getrouwd is, werkt ze niet meer. 0
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. S-n-s z- --kaa- k--nen,-z--n----g--uk---. S____ z_ e_____ k______ z___ z_ g________ S-n-s z- e-k-a- k-n-e-, z-j- z- g-l-k-i-. ----------------------------------------- Sinds ze elkaar kennen, zijn ze gelukkig. 0
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. Si-d- z- k--der-- h----n,---a- -- z----- uit. S____ z_ k_______ h______ g___ z_ z_____ u___ S-n-s z- k-n-e-e- h-b-e-, g-a- z- z-l-e- u-t- --------------------------------------------- Sinds ze kinderen hebben, gaan ze zelden uit. 0
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? W-nn-e- -elt-ze? W______ b___ z__ W-n-e-r b-l- z-? ---------------- Wanneer belt ze? 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? T-jden--d- ri-? T______ d_ r___ T-j-e-s d- r-t- --------------- Tijdens de rit? 0
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. Ja, -e-w-j- z- --tori---. J__ t______ z_ a_________ J-, t-r-i-l z- a-t-r-j-t- ------------------------- Ja, terwijl ze autorijdt. 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. Z-j--el---nee-t--erw-jl ze-a-torijdt. Z__ t__________ t______ z_ a_________ Z-j t-l-f-n-e-t t-r-i-l z- a-t-r-j-t- ------------------------------------- Zij telefoneert terwijl ze autorijdt. 0
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. Zi----jk---elevi----ter-i-l ---s-r--kt. Z__ k____ t________ t______ z_ s_______ Z-j k-j-t t-l-v-s-e t-r-i-l z- s-r-j-t- --------------------------------------- Zij kijkt televisie terwijl ze strijkt. 0
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. Z-j-l--s-e---n----mu-ie- --rwi-- ze-h-a- h--s-er--ma--t. Z__ l_______ n___ m_____ t______ z_ h___ h_______ m_____ Z-j l-i-t-r- n-a- m-z-e- t-r-i-l z- h-a- h-i-w-r- m-a-t- -------------------------------------------------------- Zij luistert naar muziek terwijl ze haar huiswerk maakt. 0
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. I--------e-s-a---i- -e-n--ri---r-a-. I_ z__ n____ a__ i_ g___ b___ d_____ I- z-e n-e-s a-s i- g-e- b-i- d-a-g- ------------------------------------ Ik zie niets als ik geen bril draag. 0
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. I- --r--a n---s-a-- d--m--iek z--hard-sta--. I_ v_____ n____ a__ d_ m_____ z_ h___ s_____ I- v-r-t- n-e-s a-s d- m-z-e- z- h-r- s-a-t- -------------------------------------------- Ik versta niets als de muziek zo hard staat. 0
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. I- ru-- n-e-- a-s-ik v-rkoude- b-n. I_ r___ n____ a__ i_ v________ b___ I- r-i- n-e-s a-s i- v-r-o-d-n b-n- ----------------------------------- Ik ruik niets als ik verkouden ben. 0
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. Wi- ne-e- e-- ta-i--ls he--r----t. W__ n____ e__ t___ a__ h__ r______ W-j n-m-n e-n t-x- a-s h-t r-g-n-. ---------------------------------- Wij nemen een taxi als het regent. 0
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. We----------w-r----e-s-ma-e---l---e-d- -ot---w--ne-. W_ g___ e__ w_________ m____ a__ w_ d_ l____ w______ W- g-a- e-n w-r-l-r-i- m-k-n a-s w- d- l-t-o w-n-e-. ---------------------------------------------------- We gaan een wereldreis maken als we de lotto winnen. 0
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. We -egin-e- m--------al--h-j -i-t gauw ko-t. W_ b_______ m__ e___ a__ h__ n___ g___ k____ W- b-g-n-e- m-t e-e- a-s h-j n-e- g-u- k-m-. -------------------------------------------- We beginnen met eten als hij niet gauw komt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -