શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 2   »   hr Veznici 2

95 [પંચાવન]

જોડાણો 2

જોડાણો 2

95 [devedeset i pet]

Veznici 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Croatian રમ વધુ
તેણીએ કેટલા સમયથી કામ કરવાનું બંધ કર્યું છે? Od -ad---n- više--- --di? O_ k___ o__ v___ n_ r____ O- k-d- o-a v-š- n- r-d-? ------------------------- Od kada ona više ne radi? 0
તેના લગ્નથી? O--nje---udaj-? O_ n____ u_____ O- n-e-e u-a-e- --------------- Od njene udaje? 0
હા, તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. D-, on---i-e--- r--- od-k-da ---uda--. D__ o__ v___ n_ r___ o_ k___ s_ u_____ D-, o-a v-š- n- r-d- o- k-d- s- u-a-a- -------------------------------------- Da, ona više ne radi od kada se udala. 0
તેણીએ લગ્ન કર્યા પછી કામ કર્યું નથી. Od-kad--s- ud--a,-v-še n--r---. O_ k___ s_ u_____ v___ n_ r____ O- k-d- s- u-a-a- v-š- n- r-d-. ------------------------------- Od kada se udala, više ne radi. 0
તેઓ મળ્યા ત્યારથી તેઓ ખુશ છે. O--k-da-s- --znaju, s-e--- -u. O_ k___ s_ p_______ s_____ s__ O- k-d- s- p-z-a-u- s-e-n- s-. ------------------------------ Od kada se poznaju, sretni su. 0
બાળકો થયા ત્યારથી તેઓ ભાગ્યે જ બહાર જાય છે. Od ka-a-im-j- d-ecu, iz-aze-rjeđe. O_ k___ i____ d_____ i_____ r_____ O- k-d- i-a-u d-e-u- i-l-z- r-e-e- ---------------------------------- Od kada imaju djecu, izlaze rjeđe. 0
તેણી ક્યારે ફોન કરે છે? Kada on--------n-ra? K___ o__ t__________ K-d- o-a t-l-f-n-r-? -------------------- Kada ona telefonira? 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે? Z- -ri--m- v--nj-? Z_ v______ v______ Z- v-i-e-e v-ž-j-? ------------------ Za vrijeme vožnje? 0
હા, ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે. Da,---k-v--i---t-. D__ d__ v___ a____ D-, d-k v-z- a-t-. ------------------ Da, dok vozi auto. 0
ડ્રાઇવિંગ કરતી વખતે તે ફોન પર છે. Ona -e-------- d-k -o-- --t-. O__ t_________ d__ v___ a____ O-a t-l-f-n-r- d-k v-z- a-t-. ----------------------------- Ona telefonira dok vozi auto. 0
ઇસ્ત્રી કરતી વખતે તે ટીવી જુએ છે. On- gl-da -----i-iju d-k gl-ča. O__ g____ t_________ d__ g_____ O-a g-e-a t-l-v-z-j- d-k g-a-a- ------------------------------- Ona gleda televiziju dok glača. 0
તેણી પોતાનું કામ કરતી વખતે સંગીત સાંભળે છે. O-a s-u-a-gl-zb- -ok -ješa-a--adatk-. O__ s____ g_____ d__ r______ z_______ O-a s-u-a g-a-b- d-k r-e-a-a z-d-t-e- ------------------------------------- Ona sluša glazbu dok rješava zadatke. 0
જો મારી પાસે ચશ્મા ન હોય તો હું કંઈપણ જોઈ શકતો નથી. Ja ne ---i- n-š-- --d -e -o-i--na-č---. J_ n_ v____ n____ k__ n_ n____ n_______ J- n- v-d-m n-š-a k-d n- n-s-m n-o-a-e- --------------------------------------- Ja ne vidim ništa kad ne nosim naočale. 0
જ્યારે સંગીત આટલું લાઉડ હોય ત્યારે મને કંઈ સમજાતું નથી. N--r-zum--e- ----a-k-d -e-gla-ba t-k--g----a. N_ r________ n____ k__ j_ g_____ t___ g______ N- r-z-m-j-m n-š-a k-d j- g-a-b- t-k- g-a-n-. --------------------------------------------- Ne razumijem ništa kad je glazba tako glasna. 0
જ્યારે મને શરદી થાય છે ત્યારે મને કંઈપણ ગંધ નથી આવતી. N----j-ć-m-mi-is----- -a--preh---en. N_ o______ m_____ k__ s__ p_________ N- o-j-ć-m m-r-s- k-d s-m p-e-l-đ-n- ------------------------------------ Ne osjećam mirise kad sam prehlađen. 0
જો વરસાદ પડશે તો અમે ટેક્સી લઈશું. M- u-i-am- -aks----kо k-ša ---a. M_ u______ t_____ а__ k___ p____ M- u-i-a-o t-k-i- а-о k-š- p-d-. -------------------------------- Mi uzimamo taksi, аkо kiša pada. 0
જ્યારે આપણે લોટરી જીતીએ છીએ ત્યારે આપણે વિશ્વની મુસાફરી કરીએ છીએ. A--------em---a ----, ić---emo--a p-t---n---о---s---et-. A__ d_______ n_ l____ i__ ć___ n_ p________ о__ s_______ A-o d-b-j-m- n- l-t-, i-i ć-m- n- p-t-v-n-e о-o s-i-e-a- -------------------------------------------------------- Ako dobijemo na lotu, ići ćemo na putovanje оko svijeta. 0
જો તે જલ્દી નહીં આવે તો અમે ખાવાનું શરૂ કરીશું. Ako-on--s-or--n- d-đe, -oč-----m------lom. A__ o_ u_____ n_ d____ p____ ć___ s j_____ A-o o- u-k-r- n- d-đ-, p-č-t ć-m- s j-l-m- ------------------------------------------ Ako on uskoro ne dođe, počet ćemo s jelom. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -