શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જોડાણો 3   »   de Konjunktionen 3

96 [છઠ્ઠાણું]

જોડાણો 3

જોડાણો 3

96 [sechsundneunzig]

Konjunktionen 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati German રમ વધુ
અલાર્મ ઘડિયાળ વાગતાંની સાથે જ હું ઉઠું છું. I-h---ehe --f,-so---- --- ---ke--k-i--elt. I__ s____ a___ s_____ d__ W_____ k________ I-h s-e-e a-f- s-b-l- d-r W-c-e- k-i-g-l-. ------------------------------------------ Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt. 0
જ્યારે મારે ભણવાનું હોય ત્યારે હું થાકી જાઉં છું. I---w-rd--müde,-so-a-d-i---l-rne---ol-. I__ w____ m____ s_____ i__ l_____ s____ I-h w-r-e m-d-, s-b-l- i-h l-r-e- s-l-. --------------------------------------- Ich werde müde, sobald ich lernen soll. 0
જ્યારે હું 60 વર્ષનો થઈશ ત્યારે હું કામ કરવાનું બંધ કરીશ. I---h--- auf--u a-b-ite-- -ob--d-----6--bi-. I__ h___ a__ z_ a________ s_____ i__ 6_ b___ I-h h-r- a-f z- a-b-i-e-, s-b-l- i-h 6- b-n- -------------------------------------------- Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin. 0
તમે ક્યારે ફોન કરશો? W----ru-en -i- a-? W___ r____ S__ a__ W-n- r-f-n S-e a-? ------------------ Wann rufen Sie an? 0
જલદી મારી પાસે એક ક્ષણ છે. Soba-- --h--in-n-Mome-t Zeit --be. S_____ i__ e____ M_____ Z___ h____ S-b-l- i-h e-n-n M-m-n- Z-i- h-b-. ---------------------------------- Sobald ich einen Moment Zeit habe. 0
તેની પાસે થોડો સમય હશે કે તરત ફોન કરશે. E----f- -n- --ba---er e------e-- --t. E_ r___ a__ s_____ e_ e____ Z___ h___ E- r-f- a-, s-b-l- e- e-w-s Z-i- h-t- ------------------------------------- Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat. 0
તમે ક્યાં સુધી કામ કરશો? Wi- l-ng- w-r-en S-e-a-b-----? W__ l____ w_____ S__ a________ W-e l-n-e w-r-e- S-e a-b-i-e-? ------------------------------ Wie lange werden Sie arbeiten? 0
હું કરીશ ત્યાં સુધી કામ કરીશ. I-- wer-----b-it--, -o-a-ge--c- k-n-. I__ w____ a________ s______ i__ k____ I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h k-n-. ------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich kann. 0
જ્યાં સુધી હું સ્વસ્થ છું ત્યાં સુધી હું કામ કરીશ. Ich we-de-a-beite-, s-la--- ic- -e--n- bi-. I__ w____ a________ s______ i__ g_____ b___ I-h w-r-e a-b-i-e-, s-l-n-e i-h g-s-n- b-n- ------------------------------------------- Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin. 0
તે કામ કરવાને બદલે પથારીમાં સૂઈ જાય છે. Er --egt-im--e-t, -n-tat--d--- er----e-tet. E_ l____ i_ B____ a______ d___ e_ a________ E- l-e-t i- B-t-, a-s-a-t d-s- e- a-b-i-e-. ------------------------------------------- Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet. 0
તે રસોઈ બનાવવાને બદલે અખબાર વાંચે છે. Sie l-e-t di- Z--tu-g, a--t-tt-d--s s-e ---ht. S__ l____ d__ Z_______ a______ d___ s__ k_____ S-e l-e-t d-e Z-i-u-g- a-s-a-t d-s- s-e k-c-t- ---------------------------------------------- Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht. 0
તે ઘરે જવાને બદલે પબમાં બેઠો છે. Er si--- i----r -ne--e- ans--tt----- e- nach--a--- ---t. E_ s____ i_ d__ K______ a______ d___ e_ n___ H____ g____ E- s-t-t i- d-r K-e-p-, a-s-a-t d-s- e- n-c- H-u-e g-h-. -------------------------------------------------------- Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે અહીં રહે છે. Soweit-ic- weiß, --hnt e- h-e-. S_____ i__ w____ w____ e_ h____ S-w-i- i-h w-i-, w-h-t e- h-e-. ------------------------------- Soweit ich weiß, wohnt er hier. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તેની પત્ની બીમાર છે. Sow--- i---wei------ --i---F-au-k---k. S_____ i__ w____ i__ s____ F___ k_____ S-w-i- i-h w-i-, i-t s-i-e F-a- k-a-k- -------------------------------------- Soweit ich weiß, ist seine Frau krank. 0
જ્યાં સુધી મને ખબર છે, તે બેરોજગાર છે. S----- ich---iß,-ist--------i----s. S_____ i__ w____ i__ e_ a__________ S-w-i- i-h w-i-, i-t e- a-b-i-s-o-. ----------------------------------- Soweit ich weiß, ist er arbeitslos. 0
હું વધારે સૂઈ ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર આવ્યો હોત. Ic- -at-e-----c-l-f--,--on------e--ch pü----i-h-ge--sen. I__ h____ v___________ s____ w___ i__ p________ g_______ I-h h-t-e v-r-c-l-f-n- s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- -------------------------------------------------------- Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
હું બસ ચૂકી ગયો હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. I-h hat-e --n -u- ve-p--st, --n-t ---e-ic---ünkt-i-----w-se-. I__ h____ d__ B__ v________ s____ w___ i__ p________ g_______ I-h h-t-e d-n B-s v-r-a-s-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------- Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0
મને રસ્તો મળ્યો ન હતો, નહીં તો હું સમયસર પહોંચી ગયો હોત. I-h ------------g -i-h- -e-u-d-n, --n-t-w--e-i---p-----i-h--e-e--n. I__ h____ d__ W__ n____ g________ s____ w___ i__ p________ g_______ I-h h-t-e d-n W-g n-c-t g-f-n-e-, s-n-t w-r- i-h p-n-t-i-h g-w-s-n- ------------------------------------------------------------------- Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -