શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડબલ જોડાણ   »   no Doble konjunksjoner

98 [આઠનવ]

ડબલ જોડાણ

ડબલ જોડાણ

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Norwegian રમ વધુ
સફર સુંદર હતી, પરંતુ ખૂબ કંટાળાજનક હતી. R-i--n-va- f--- -en --- -a- --r -n------e-d-. R_____ v__ f___ m__ d__ v__ f__ a____________ R-i-e- v-r f-n- m-n d-n v-r f-r a-s-r-n-e-d-. --------------------------------------------- Reisen var fin, men den var for anstrengende. 0
ટ્રેન સમયસર હતી, પણ ઘણી ભીડ હતી. T-get v---pun-tli-,--en ----v-r f-- ---l-. T____ v__ p________ m__ d__ v__ f__ f_____ T-g-t v-r p-n-t-i-, m-n d-t v-r f-r f-l-t- ------------------------------------------ Toget var punktlig, men det var for fullt. 0
હોટેલ આરામદાયક હતી પરંતુ વધુ કિંમતવાળી હતી. H------- ------s----, -en -e---ar-f---dy--. H_______ v__ k_______ m__ d__ v__ f__ d____ H-t-l-e- v-r k-s-l-g- m-n d-t v-r f-r d-r-. ------------------------------------------- Hotellet var koselig, men det var for dyrt. 0
તે કાં તો બસ અથવા ટ્રેન લે છે. Ha---ar-en--- b---en-e-l-r-to--t. H__ t__ e____ b_____ e____ t_____ H-n t-r e-t-n b-s-e- e-l-r t-g-t- --------------------------------- Han tar enten bussen eller toget. 0
તે આજે રાત્રે અથવા કાલે સવારે આવશે. H-- ko-m-- -nte------eld el-e- i -o---- ----ig. H__ k_____ e____ i k____ e____ i m_____ t______ H-n k-m-e- e-t-n i k-e-d e-l-r i m-r-e- t-d-i-. ----------------------------------------------- Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. 0
તે કાં તો અમારી સાથે રહે છે અથવા હોટેલમાં. H-n --r en-en -o- -s- -ller-p- --t-l-e-. H__ b__ e____ h__ o__ e____ p_ h________ H-n b-r e-t-n h-s o-s e-l-r p- h-t-l-e-. ---------------------------------------- Han bor enten hos oss eller på hotellet. 0
તે સ્પેનિશ અને અંગ્રેજી બંને બોલે છે. Hu--sn-k--- -åd- -p-n-k ---e-g---k. H__ s______ b___ s_____ o_ e_______ H-n s-a-k-r b-d- s-a-s- o- e-g-l-k- ----------------------------------- Hun snakker både spansk og engelsk. 0
તેણી મેડ્રિડ અને લંડન બંનેમાં રહી છે. Hun ----b--d-i ---- ---r-- -g-L-nd--. H__ h__ b___ i b___ M_____ o_ L______ H-n h-r b-d- i b-d- M-d-i- o- L-n-o-. ------------------------------------- Hun har bodd i både Madrid og London. 0
તે સ્પેન અને ઈંગ્લેન્ડ બંનેને જાણે છે. Hu--k--n-e--både-Spa--a----E-g-an-. H__ k______ b___ S_____ o_ E_______ H-n k-e-n-r b-d- S-a-i- o- E-g-a-d- ----------------------------------- Hun kjenner både Spania og England. 0
તે માત્ર મૂર્ખ જ નથી, તે આળસુ પણ છે. H-n -r ---e -are --m- me- ---å la-. H__ e_ i___ b___ d___ m__ o___ l___ H-n e- i-k- b-r- d-m- m-n o-s- l-t- ----------------------------------- Han er ikke bare dum, men også lat. 0
તે માત્ર સુંદર જ નથી, તે બુદ્ધિશાળી પણ છે. Hun er---k- -ar----n,-men--g-----tel--g-n-. H__ e_ i___ b___ p___ m__ o___ i___________ H-n e- i-k- b-r- p-n- m-n o-s- i-t-l-i-e-t- ------------------------------------------- Hun er ikke bare pen, men også intelligent. 0
તેણી માત્ર જર્મન જ નહીં, પણ ફ્રેન્ચ પણ બોલે છે. Hu- s--------kk- ba-e -y-k--men --s- fr----. H__ s______ i___ b___ t____ m__ o___ f______ H-n s-a-k-r i-k- b-r- t-s-, m-n o-s- f-a-s-. -------------------------------------------- Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. 0
હું પિયાનો કે ગિટાર વગાડી શકતો નથી. J-g-sp-ll---v--k-- p-a-- ell-r ----r. J__ s______ v_____ p____ e____ g_____ J-g s-i-l-r v-r-e- p-a-o e-l-r g-t-r- ------------------------------------- Jeg spiller verken piano eller gitar. 0
હું ન તો વોલ્ટ્ઝ કે સામ્બા કરી શકું છું. Jeg d---e---------va-s el-er -----. J__ d_____ v_____ v___ e____ s_____ J-g d-n-e- v-r-e- v-l- e-l-r s-m-a- ----------------------------------- Jeg danser verken vals eller samba. 0
મને ઓપેરા કે બેલે પસંદ નથી. Je----k-r -----n--p-r- -l-er b-llett. J__ l____ v_____ o____ e____ b_______ J-g l-k-r v-r-e- o-e-a e-l-r b-l-e-t- ------------------------------------- Jeg liker verken opera eller ballett. 0
તમે જેટલી ઝડપથી કામ કરશો, તેટલું જલ્દી તમે પૂર્ણ કરી શકશો. Jo f-r--re--u-j--b--- de-t--fo-t--e-b-ir -u--erd--. J_ f______ d_ j______ d____ f______ b___ d_ f______ J- f-r-e-e d- j-b-e-, d-s-o f-r-e-e b-i- d- f-r-i-. --------------------------------------------------- Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. 0
તમે જેટલા વહેલા આવો છો, તેટલા વહેલા તમે છોડી શકો છો. Jo--i--ig-r- d- --mm-r, --sto ----i--r- -a- -u-gå. J_ t________ d_ k______ d____ t________ k__ d_ g__ J- t-d-i-e-e d- k-m-e-, d-s-o t-d-i-e-e k-n d- g-. -------------------------------------------------- Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. 0
તમે જેટલા મોટા થશો, તેટલા વધુ આરામદાયક બનશો. Jo -l-re-man -lir- --sto-t---g----bli- --n. J_ e____ m__ b____ d____ t_______ b___ m___ J- e-d-e m-n b-i-, d-s-o t-y-g-r- b-i- m-n- ------------------------------------------- Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -