શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કામ કરવા   »   af Werk

55 [પંચાવન]

કામ કરવા

કામ કરવા

55 [vyf en vyftig]

Werk

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
તમે તમારા જીવનનુું ગુજરાન ચલાવવા શું કરો છો? W-t -s-u -a- ----ep? W__ i_ u v__ b______ W-t i- u v-n b-r-e-? -------------------- Wat is u van beroep? 0
મારા પતિ વ્યવસાયે ડૉક્ટર છે. My-m-n--s -n -okt-r. M_ m__ i_ ’_ d______ M- m-n i- ’- d-k-e-. -------------------- My man is ’n dokter. 0
હું નર્સ તરીકે પાર્ટ ટાઇમ કામ કરું છું. E--w--k ---l-yd- a---n-verp-e-----r. E_ w___ d_______ a_ ’_ v____________ E- w-r- d-e-t-d- a- ’- v-r-l-e-s-e-. ------------------------------------ Ek werk deeltyds as ’n verpleegster. 0
અમને જલ્દી પેન્શન મળશે. On--sal -inne-----ons-p-ns-oe--on-v--g. O__ s__ b________ o__ p_______ o_______ O-s s-l b-n-e-o-t o-s p-n-i-e- o-t-a-g- --------------------------------------- Ons sal binnekort ons pensioen ontvang. 0
પરંતુ કર વધારે છે. Ma-- --e--el---i-g -- ----. M___ d__ b________ i_ h____ M-a- d-e b-l-s-i-g i- h-o-. --------------------------- Maar die belasting is hoog. 0
અને આરોગ્ય વીમો વધારે છે. En -e-i--e---r---e--n------u-r. E_ m______ v__________ i_ d____ E- m-d-e-e v-r-e-e-i-g i- d-u-. ------------------------------- En mediese versekering is duur. 0
તમે શું બનવા માંગો છો? W-----l--y -raa- e----g--or-? W__ w__ j_ g____ e_____ w____ W-t w-l j- g-a-g e-n-a- w-r-? ----------------------------- Wat wil jy graag eendag word? 0
મારે એન્જિનિયર બનવું છે. E--------aa--’---n-eni-ur w-rd. E_ w__ g____ ’_ i________ w____ E- w-l g-a-g ’- i-g-n-e-r w-r-. ------------------------------- Ek wil graag ’n ingenieur word. 0
હું યુનિવર્સિટીમાં અભ્યાસ કરવા માંગુ છું. Ek w-- un-ver---------e---a-. E_ w__ u___________ t__ g____ E- w-l u-i-e-s-t-i- t-e g-a-. ----------------------------- Ek wil universiteit toe gaan. 0
હું ઇન્ટર્ન છું. Ek i- ’n-„-n-ern“. E_ i_ ’_ „________ E- i- ’- „-n-e-n-. ------------------ Ek is ’n „intern“. 0
હું બહુ કમાતો નથી. Ek-v---i---nie--ee- nie. E_ v______ n__ v___ n___ E- v-r-i-n n-e v-e- n-e- ------------------------ Ek verdien nie veel nie. 0
હું વિદેશમાં ઇન્ટર્નશિપ કરું છું. Ek -oe--my-i-te--s--p-i--d----ui--la-d. E_ d___ m_ i_________ i_ d__ b_________ E- d-e- m- i-t-r-s-a- i- d-e b-i-e-a-d- --------------------------------------- Ek doen my internskap in die buiteland. 0
આ મારા બોસ છે D-t-is--- ba-s. D__ i_ m_ b____ D-t i- m- b-a-. --------------- Dit is my baas. 0
મારી પાસે સારા સાથીદારો છે. E- --t---w--k-ll-gas. E_ h__ g___ k________ E- h-t g-w- k-l-e-a-. --------------------- Ek het gawe kollegas. 0
અમે હંમેશા જમવાના સમયે કેન્ટીનમાં જઈએ છીએ. S-i-da---g-an -n--al-y- --o-- -oe. S_______ g___ o__ a____ k____ t___ S-i-d-g- g-a- o-s a-t-d k-o-g t-e- ---------------------------------- Smiddags gaan ons altyd kroeg toe. 0
હું જગ્યા શોધી રહ્યો છું. E- i- op-so-k--a-w--k. E_ i_ o_ s___ n_ w____ E- i- o- s-e- n- w-r-. ---------------------- Ek is op soek na werk. 0
હું એક વર્ષથી બેરોજગાર છું. Ek-i- al-’--ja-r---r--oo-. E_ i_ a_ ’_ j___ w________ E- i- a- ’- j-a- w-r-l-o-. -------------------------- Ek is al ’n jaar werkloos. 0
આ દેશમાં ઘણા બધા બેરોજગાર છે. Daar--s------e--w-rk---e-m-ns--i- d-----n-. D___ i_ t_ v___ w_______ m____ i_ d__ l____ D-a- i- t- v-e- w-r-l-s- m-n-e i- d-é l-n-. ------------------------------------------- Daar is te veel werklose mense in dié land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -