શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   pa ਭੂਤਕਾਲ 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [ਇਕਿਆਸੀ]

81 [Iki'āsī]

ਭੂਤਕਾਲ 1

bhūtakāla 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Punjabi રમ વધુ
લખો ਲਿਖ-ਾ ਲਿ__ ਲ-ਖ-ਾ ----- ਲਿਖਣਾ 0
b------l--1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāla 1
તેણે એક પત્ર લખ્યો. ਉਸਨੇ ਇ---ਚਿੱ-ੀ ---ੀ। ਉ__ ਇੱ_ ਚਿੱ_ ਲਿ__ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਲ-ਖ-। -------------------- ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ। 0
b---a-ā-a-1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāla 1
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. ਉਸ-ੇ-ਇ-- ---ਡ--ਿ--ਆ। ਉ__ ਇੱ_ ਕਾ__ ਲਿ___ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਲ-ਖ-ਆ- -------------------- ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ। 0
l-kh-ṇā l______ l-k-a-ā ------- likhaṇā
વાંચવું ਪ-੍-ਨਾ ਪ___ ਪ-੍-ਨ- ------ ਪੜ੍ਹਨਾ 0
l-k---ā l______ l-k-a-ā ------- likhaṇā
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. ਉ-ਨ----ਕ ---ਲ---ੜ-ਹਿਆ। ਉ__ ਇੱ_ ਰ__ ਪ____ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਰ-ਾ-ਾ ਪ-੍-ਿ-। ---------------------- ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ। 0
li-ha-ā l______ l-k-a-ā ------- likhaṇā
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. ਅਤੇ --ਨੇ---ਕ--ਿ----ਪੜ੍ਹੀ। ਅ_ ਉ__ ਇੱ_ ਕਿ__ ਪ___ ਅ-ੇ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪ-੍-ੀ- ------------------------- ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ। 0
u-a-ē-i-a -iṭhī li-h-. u____ i__ c____ l_____ u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī- ---------------------- usanē ika ciṭhī likhī.
લેવું ਲ--ਾ ਲੈ_ ਲ-ਣ- ---- ਲੈਣਾ 0
u-a-ē ik- c-ṭhī li-h-. u____ i__ c____ l_____ u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī- ---------------------- usanē ika ciṭhī likhī.
તેણે સિગારેટ લીધી. ਉਸਨੇ--ੱ--ਸਿ-ਰਟ --। ਉ__ ਇੱ_ ਸਿ___ ਲ__ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗ-ਟ ਲ-। ------------------ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ। 0
u--n- ika------ -i---. u____ i__ c____ l_____ u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī- ---------------------- usanē ika ciṭhī likhī.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. ਉ------ਕ--ਟ--ਾ -ੱਕ-ਟ--ੜ- ਲਿਆ। ਉ__ ਚਾ___ ਦਾ ਇੱ_ ਟੁ__ ਲਿ__ ਉ-ਨ- ਚ-ਕ-ੇ- ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ ਲ-ਆ- ----------------------------- ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ। 0
U-anē -k- -āraḍa -ik-i--. U____ i__ k_____ l_______ U-a-ē i-a k-r-ḍ- l-k-i-ā- ------------------------- Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. ਉਹ --ਵਫ- --- -ਰ -ਹ----ੀ-ਵ-ਾ--- -ੀ। ਉ_ ਬੇ__ ਸੀ_ ਪ_ ਉ_ ਲ__ ਵ___ ਸੀ_ ਉ- ਬ-ਵ-ਾ ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਵ-ਾ-ਾ- ਸ-। ---------------------------------- ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ। 0
Pa---nā P______ P-ṛ-a-ā ------- Paṛhanā
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. ਉਹ --ਸੀ ----- -ਹ ਲ---,-ਮ---ਤੀ ਸੀ। ਉ_ ਆ__ ਸੀ ਪ_ ਉ_ ਲ___ ਮਿ___ ਸੀ_ ਉ- ਆ-ਸ- ਸ- ਪ- ਉ- ਲ-ਕ-, ਮ-ਹ-ਤ- ਸ-। --------------------------------- ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ। 0
P-ṛh-nā P______ P-ṛ-a-ā ------- Paṛhanā
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. ਉਹ ਗਰੀ- ਸੀ--ਪਰ--ਹ --ਕ---ਨ--ਨ -ੀ। ਉ_ ਗ__ ਸੀ_ ਪ_ ਉ_ ਲ__ ਧ___ ਸੀ_ ਉ- ਗ-ੀ- ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਧ-ਵ-ਨ ਸ-। -------------------------------- ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ। 0
Paṛha-ā P______ P-ṛ-a-ā ------- Paṛhanā
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. ਉਸ -ੋ- ---ੇ ਨ-ੀ- -ਨ- --ੋ---ਸ ਦੇ --- -ਰਜ਼ਾ ਸ-। ਉ_ ਕੋ_ ਪੈ_ ਨ_ ਸ__ ਸ_ ਉ_ ਦੇ ਸਿ_ ਕ__ ਸੀ_ ਉ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਉ- ਦ- ਸ-ਰ ਕ-ਜ਼- ਸ-। -------------------------------------------- ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ। 0
us-n- i-a -a-ālā paṛ-i--. u____ i__ r_____ p_______ u-a-ē i-a r-s-l- p-ṛ-i-ā- ------------------------- usanē ika rasālā paṛhi'ā.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. ਉਸ-----ਸਮ- ਨ--ਂ-------ੋ- ---ਿ-ਮ-- ਸੀ। ਉ__ ਕਿ___ ਨ_ ਸੀ_ ਸ_ ਬ_____ ਸੀ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਸ-ਤ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਬ-ਕ-ਸ-ਤ- ਸ-। ------------------------------------- ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ। 0
Atē-usanē --a -itāb- p-ṛh-. A__ u____ i__ k_____ p_____ A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī- --------------------------- Atē usanē ika kitāba paṛhī.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. ਉਸਦੇ--ੋਲ --ਲ-ਾ ---- ਸੀ--ਸ-ੋ--ਅਸਫਲ---ਸੀ। ਉ__ ਕੋ_ ਸ___ ਨ_ ਸੀ_ ਸ_ ਅ____ ਸੀ_ ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਸ-ਲ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ਫ-ਤ- ਸ-। --------------------------------------- ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ। 0
At- -s-nē --- kit-b--paṛ-ī. A__ u____ i__ k_____ p_____ A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī- --------------------------- Atē usanē ika kitāba paṛhī.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. ਉ--ਸ---ਸ਼- -ਹ-ਂ---,--ਗ-ਂ ਅ-ੰ---ਟ ਸ-। ਉ_ ਸੰ___ ਨ_ ਸੀ_ ਸ_ ਅ____ ਸੀ_ ਉ- ਸ-ਤ-ਸ਼- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ੰ-ੁ-ਟ ਸ-। ----------------------------------- ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ। 0
A----s-nē ika k-t-ba -a---. A__ u____ i__ k_____ p_____ A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī- --------------------------- Atē usanē ika kitāba paṛhī.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. ਉ---ੁ--ਨਹ----ੀ,-ਸ--ਂ-ਦੁਖੀ ਸੀ। ਉ_ ਖੁ_ ਨ_ ਸੀ_ ਸ_ ਦੁ_ ਸੀ_ ਉ- ਖ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਦ-ਖ- ਸ-। ----------------------------- ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ। 0
L-iṇā L____ L-i-ā ----- Laiṇā
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. ਉਹ ---ਾਪੜਾ ਨ-ੀ- --,----- --ੱ-ਾ---। ਉ_ ਮਿ___ ਨ_ ਸੀ_ ਸ_ ਰੁੱ_ ਸੀ_ ਉ- ਮ-ਲ-ਪ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਰ-ੱ-ਾ ਸ-। ---------------------------------- ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ। 0
La--ā L____ L-i-ā ----- Laiṇā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -