ਲਿਖਣਾ
લખો
લ_
લ-ો
---
લખો
0
bhū-a-ā-- 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
ત-ણ---- પ--- લ-્--.
તે_ એ_ પ__ લ___
ત-ણ- એ- પ-્- લ-્-ો-
-------------------
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
0
b-----ā-a-1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
તેણે એક પત્ર લખ્યો.
bhūtakāḷa 1
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
અન---ે-ી- -- કા------્ય--.
અ_ તે__ એ_ કા__ લ___
અ-ે ત-ણ-એ એ- ક-ર-ડ લ-્-ુ-.
--------------------------
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
0
l--hō
l____
l-k-ō
-----
lakhō
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું.
lakhō
ਪੜ੍ਹਨਾ
વ----ું
વાં__
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
lak-ō
l____
l-k-ō
-----
lakhō
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
ત--ે એ- મેગ-ઝિ--વ-ં-્યું.
તે_ એ_ મે___ વાં___
ત-ણ- એ- મ-ગ-ઝ-ન વ-ં-્-ુ-.
-------------------------
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
0
lakhō
l____
l-k-ō
-----
lakhō
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું.
lakhō
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
અ---તેણ-એ -ક પુસ-તક વાં-્-ુ-.
અ_ તે__ એ_ પુ___ વાં___
અ-ે ત-ણ-એ એ- પ-સ-ત- વ-ં-્-ુ-.
-----------------------------
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
0
tē-- ēk- ---r- l-k--ō.
t___ ē__ p____ l______
t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-.
----------------------
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું.
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਲੈਣਾ
લ---ં
લે_
લ-વ-ં
-----
લેવું
0
t-ṇē ēk- -atra-la--yō.
t___ ē__ p____ l______
t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-.
----------------------
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਲੈਣਾ
લેવું
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
ત-ણે સ----ેટ લ-ધ-.
તે_ સિ___ લી__
ત-ણ- સ-ગ-ર-ટ લ-ધ-.
------------------
તેણે સિગારેટ લીધી.
0
tē---ē-- -at-a-----y-.
t___ ē__ p____ l______
t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-.
----------------------
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
તેણે સિગારેટ લીધી.
tēṇē ēka patra lakhyō.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
ત---એ --ક-ે-ન----ક-ો-લ-ધો.
તે__ ચો____ ટુ__ લી__
ત-ણ-એ ચ-ક-ે-ન- ટ-ક-ો લ-ધ-.
--------------------------
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
0
Anē --ṇ-ē-ē---k--ḍ-------uṁ.
A__ t____ ē__ k____ l_______
A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ-
----------------------------
Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો.
Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
તે બે----હતો -- -------ા-ાર-હત-.
તે બે__ હ_ પ_ તે_ વ___ હ__
ત- બ-વ-ા હ-ો પ- ત-ણ- વ-ા-ા- હ-ી-
--------------------------------
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
0
An- tēṇ-- --a-------l-khyu-.
A__ t____ ē__ k____ l_______
A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ-
----------------------------
Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી.
Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
તે આ--- -તો, પણ -- વ્ય--- -તી.
તે આ__ હ__ પ_ તે વ્___ હ__
ત- આ-સ- હ-ો- પ- ત- વ-ય-્- હ-ી-
------------------------------
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
0
Vā-̄cavuṁ
V_______
V-n-c-v-ṁ
---------
Vān̄cavuṁ
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી.
Vān̄cavuṁ
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
તે ગ--બ હ-ો પણ--- અ--- -ત-.
તે ગ__ હ_ પ_ તે અ__ હ__
ત- ગ-ી- હ-ો પ- ત- અ-ી- હ-ો-
---------------------------
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
0
Vā--c--uṁ
V_______
V-n-c-v-ṁ
---------
Vān̄cavuṁ
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો.
Vān̄cavuṁ
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
તે-ી--ાસ--દેવા-સ--ાય--ૈ-ા -----.
તે_ પા_ દે_ સિ__ પૈ_ ન___
ત-ન- પ-સ- દ-વ- સ-વ-ય પ-સ- ન-ો-ા-
--------------------------------
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
0
Vā-̄c-vuṁ
V_______
V-n-c-v-ṁ
---------
Vān̄cavuṁ
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા.
Vān̄cavuṁ
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
તે-નસીબદ---ન -તો, ફક-ત -------હ--.
તે ન____ ન હ__ ફ__ ક____ હ__
ત- ન-ી-દ-ર ન હ-ો- ફ-્- ક-ન-ી- હ-ો-
----------------------------------
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
0
tēṇē --a -ēgē-h--a---n-cy--.
t___ ē__ m________ v_______
t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-.
----------------------------
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો.
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
તે-----ન-થયો--પ--ત- -િ-્-- ---.
તે સ__ ન થ__ પ__ નિ___ ગ__
ત- સ-ળ ન થ-ો- પ-ં-ુ ન-ષ-ફ- ગ-ો-
-------------------------------
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
0
t--ē--k-------h--a--ā--cy-ṁ.
t___ ē__ m________ v_______
t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-.
----------------------------
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો.
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
ત--સ---ષ-ટ-ન--ત- -- --ં--ષ---હ-ો.
તે સં___ ન હ_ પ_ અ____ હ__
ત- સ-ત-ષ-ટ ન હ-ો પ- અ-ં-ુ-્- હ-ો-
---------------------------------
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
0
tēṇē-ēk---ē-ējhina vān---uṁ.
t___ ē__ m________ v_______
t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-.
----------------------------
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો.
tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
તે -ુશ------- તે -ાખુ- --ો.
તે ખુ_ ન હ__ તે ના__ હ__
ત- ખ-શ ન હ-ો- ત- ન-ખ-શ હ-ો-
---------------------------
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
0
An- tēṇ--------us---a v-----uṁ.
A__ t____ ē__ p______ v_______
A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-.
-------------------------------
Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો.
Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
તે ---ો નહ-તો,-----મ-- ન-ોત-.
તે ગ__ ન___ તે ગ__ ન___
ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ત- ગ-ત- ન-ો-ો-
-----------------------------
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
0
Anē t-ṇī---k---u-ta-a--ān̄c-u-.
A__ t____ ē__ p______ v_______
A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-.
-------------------------------
Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો.
Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.