ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਏ ਹੋ? |
તમ- -્-ાં---છો?
ત_ ક્__ છો_
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-?
---------------
તમે ક્યાંથી છો?
0
નાની વ-ત 2-|
ના_ વા_ 2 |
ન-ન- વ-ત 2 |
------------
નાની વાત 2 |
|
ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੋਂ ਆਏ ਹੋ?
તમે ક્યાંથી છો?
નાની વાત 2 |
|
ਬੇਸਲ ਤੋਂ। |
બ-સ----.
બે__ થી_
બ-સ- થ-.
--------
બેસલ થી.
0
ના-- વા--- |
ના_ વા_ 2 |
ન-ન- વ-ત 2 |
------------
નાની વાત 2 |
|
ਬੇਸਲ ਤੋਂ।
બેસલ થી.
નાની વાત 2 |
|
ਬੇਸਲ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹੈ। |
બેસલ સ--િ---ર્------ા- ----- --.
બે__ સ્________ સ્__ છે_
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-.
--------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
0
તમ- ક્ય-ં----ો? |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਬੇਸਲ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਹੈ।
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે.
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼੍ਰੀ ਭੁਲੱਰ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
શ---હું ------્-ી ---- --થે-પ--ચય -પ- ----?
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-?
-------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
0
ત-ે--્---થ- --- |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼੍ਰੀ ਭੁਲੱਰ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું?
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਇਹ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹਨ। |
ત--વિ--શ---ે.
તે વિ__ છે_
ત- વ-દ-શ- છ-.
-------------
તે વિદેશી છે.
0
તમે-ક્યા-થ--છ-- |
ત_ ક્__ છો_ |
ત-ે ક-ય-ં-ી છ-? |
-----------------
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਇਹ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹਨ।
તે વિદેશી છે.
તમે ક્યાંથી છો? |
|
ਇਹ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹਨ। |
ત--અન-ક ભ-ષાઓ બ-લે-છ-.
તે અ__ ભા__ બો_ છે_
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-.
----------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
0
બે-- --. |
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
|
ਇਹ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਂਵਾਂ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹਨ।
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે.
બેસલ થી. |
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਆਏ ਹੋ। |
તમ- --ી- ---લી--ર -વ--- -ો?
ત_ અ_ પ____ આ__ છો_
ત-ે અ-ી- પ-ે-ી-ા- આ-્-ા છ-?
---------------------------
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
0
બ-----ી- |
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਆਏ ਹੋ।
તમે અહીં પહેલીવાર આવ્યા છો?
બેસલ થી. |
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਆਇਆ / ਆਈ ਸੀ। |
ન-- હુ- ગયા-વર-ષ- અ-ી- --ો.
ના_ હું ગ_ વ__ અ_ હ__
ન-, હ-ં ગ-ા વ-્-ે અ-ી- હ-ો-
---------------------------
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
0
બ--લ ----|
બે__ થી_ |
બ-સ- થ-. |
----------
બેસલ થી. |
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਆਇਆ / ਆਈ ਸੀ।
ના, હું ગયા વર્ષે અહીં હતો.
બેસલ થી. |
|
ਪਰ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਲਈ। |
પર--ુ મ--્--એ-------િય- મા--.
પ__ મા__ એ_ અ____ મા__
પ-ં-ુ મ-ત-ર એ- અ-વ-ડ-ય- મ-ટ-.
-----------------------------
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
0
બ-----્વ--્ઝર્---્-માં સ્-િત---- |
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਪਰ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹਫਤੇ ਲਈ।
પરંતુ માત્ર એક અઠવાડિયા માટે.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? |
ત-ન--અ-ીં અ-ા----ા-ે-કેવું-ગ-્---?
ત__ અ_ અ__ સા_ કે_ ગ___
ત-ન- અ-ી- અ-ા-ી સ-થ- ક-વ-ં ગ-્-ુ-?
----------------------------------
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
0
બ--લ---વિટ્ઝ---ેન-ડ-ાં સ-થ-ત--ે.-|
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
તમને અહીં અમારી સાથે કેવું ગમ્યું?
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ, ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਚੰਗੇ ਹਨ। |
બહુ----------કો---- -ે.
બ_ સા__ લો_ સ__ છે_
બ-ુ સ-ર-ં- લ-ક- સ-સ છ-.
-----------------------
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
0
બેસલ-સ-વિ--ઝ-્------ાં સ--િત છ-- |
બે__ સ્________ સ્__ છે_ |
બ-સ- સ-વ-ટ-ઝ-્-ે-્-મ-ં સ-થ-ત છ-. |
----------------------------------
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ, ਲੋਕ ਬਹੁਤ ਚੰਗੇ ਹਨ।
બહુ સારું. લોકો સરસ છે.
બેસલ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સ્થિત છે. |
|
ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਦਾ ਨਜ਼ਾਰਾ ਵੀ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। |
અ-ે--ન--લે------ેપ--ણ ગ----ે.
અ_ મ_ લે_____ પ_ ગ_ છે_
અ-ે મ-ે લ-ન-ડ-્-ે- પ- ગ-ે છ-.
-----------------------------
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
0
શું---ં-તમને--્રી મ-લ- સ-થ--પર-ચ- આ-- શ-ુ-? |
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਮੈਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਦਾ ਨਜ਼ਾਰਾ ਵੀ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
અને મને લેન્ડસ્કેપ પણ ગમે છે.
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
તમ--ો-વ્ય-સા- શ-- -ે?
ત__ વ્____ શું છે_
ત-ા-ો વ-ય-સ-ય શ-ં છ-?
---------------------
તમારો વ્યવસાય શું છે?
0
શ---હ-ં-તમ-- શ્રી --લ- સાથ- પ-િચ--------ુ-- |
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?
તમારો વ્યવસાય શું છે?
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਮੈਂ ਇਕ ਅਨੁਵਾਦਕ ਹਾਂ। |
હુ--અ------ છ-ં
હું અ____ છું
હ-ં અ-ુ-ા-ક છ-ં
---------------
હું અનુવાદક છું
0
શ----ું ---ે-શ-રી-મુલર--ા-ે-પ-િ-- આ-ી -ક-ં--|
શું હું ત__ શ્_ મુ__ સા_ પ___ આ_ શ__ |
શ-ં હ-ં ત-ન- શ-ર- મ-લ- સ-થ- પ-િ-ય આ-ી શ-ુ-? |
---------------------------------------------
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਮੈਂ ਇਕ ਅਨੁਵਾਦਕ ਹਾਂ।
હું અનુવાદક છું
શું હું તમને શ્રી મુલર સાથે પરિચય આપી શકું? |
|
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। |
હુ--પ-સ-તકોનો-અન-વાદ -રુ---ું.
હું પુ____ અ___ ક_ છું_
હ-ં પ-સ-ત-ો-ો અ-ુ-ા- ક-ુ- છ-ં-
------------------------------
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
0
તે વ-દ-શી --- |
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
|
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
હું પુસ્તકોનો અનુવાદ કરું છું.
તે વિદેશી છે. |
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇਕੱਲੇ ਆਏ ਹੋ? |
તમે -હી---ક-- છો?
ત_ અ_ એ__ છો_
ત-ે અ-ી- એ-લ- છ-?
-----------------
તમે અહીં એકલા છો?
0
ત- વિ---ી--ે--|
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇਕੱਲੇ ਆਏ ਹੋ?
તમે અહીં એકલા છો?
તે વિદેશી છે. |
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੇ ਪਤੀ / ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ। |
ન---માર- પત--ી-પત- પ- અ-ીં છ-.
ના_ મા_ પ_____ પ_ અ_ છે_
ન-, મ-ર- પ-્-ી-પ-િ પ- અ-ી- છ-.
------------------------------
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
0
તે વિ---ી -ે- |
તે વિ__ છે_ |
ત- વ-દ-શ- છ-. |
---------------
તે વિદેશી છે. |
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਮੇਰੇ ਪਤੀ / ਮੇਰੀ ਪਤਨੀ ਵੀ ਇੱਥੇ ਹੈ।
ના, મારી પત્ની/પતિ પણ અહીં છે.
તે વિદેશી છે. |
|
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਦੋਵੇਂ ਬੱਚੇ ਓਥੇ ਹਨ। |
અને મા--------ળ-ો--ે.
અ_ મા_ બે બા__ છે_
અ-ે મ-ર- બ- બ-ળ-ો છ-.
---------------------
અને મારા બે બાળકો છે.
0
ત--અ-ે--ભ-ષા- બ-લ--છ-. |
તે અ__ ભા__ બો_ છે_ |
ત- અ-ે- ભ-ષ-ઓ બ-લ- છ-. |
------------------------
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
|
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਦੋਵੇਂ ਬੱਚੇ ਓਥੇ ਹਨ।
અને મારા બે બાળકો છે.
તે અનેક ભાષાઓ બોલે છે. |
|