cermin mata |
кө--ай--к
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
E-l-k--t-a-o-- 2
E____ a_ a____ 2
E-l-k a- a-o-ç 2
----------------
Eelik at atooç 2
|
cermin mata
көз айнек
Eelik at atooç 2
|
Dia terlupa cermin matanya. |
А- кө- ----ги-----т-------пт-р.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
E---- -- --o-- 2
E____ a_ a____ 2
E-l-k a- a-o-ç 2
----------------
Eelik at atooç 2
|
Dia terlupa cermin matanya.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Eelik at atooç 2
|
Di manakah cermin matanya? |
А-ы---ө--а-не-- -айд-?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
k-z-a-n-k
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
|
Di manakah cermin matanya?
Анын көз айнеги кайда?
köz aynek
|
jam |
саат
с___
с-а-
----
саат
0
k---a-nek
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
|
|
Jam tangannya rosak. |
А-ы- с-ат- --зук.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
kö- -ynek
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
|
Jam tangannya rosak.
Анын сааты бузук.
köz aynek
|
Jam itu tergantung pada dinding. |
С--т д-----а и--н-п -ур--.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Al -öz a-n-g-n---ut-p-k-l---ır.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
Jam itu tergantung pada dinding.
Саат дубалда илинип турат.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
pasport |
п----рт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
A----- a-ne-in-un-t-- -al--t--.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
pasport
паспорт
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
Dia kehilangan pasportnya. |
А--п-сп-ртун жого-т-.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
Al -ö--ayn-g-n unut-p --l---ır.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
Dia kehilangan pasportnya.
Ал паспортун жоготту.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
|
Di manakah pasportnya? |
А-ын --с-орту -а-д-?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
An-- k-z ayne---kayda?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
|
Di manakah pasportnya?
Анын паспорту кайда?
Anın köz aynegi kayda?
|
mereka – milik mereka |
ал-----алар--н
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
A-----öz-a-neg--kayda?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
|
mereka – milik mereka
алар – алардын
Anın köz aynegi kayda?
|
Anak-anak itu tidak dapat mencari ibu bapa mereka. |
Б-лд-- а-а-э--с-----ба-а--а- ж--ы-а-.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
A-ı---ö- -yneg- kay--?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
|
Anak-anak itu tidak dapat mencari ibu bapa mereka.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Anın köz aynegi kayda?
|
Tetapi kemudian ibu bapanya tiba! |
Мын-кей-----р-ы--ат--энел-----е-- -ат-ш--!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
saat
s___
s-a-
----
saat
|
Tetapi kemudian ibu bapanya tiba!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
saat
|
Anda - milik anda |
сиз - -и-дин
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
sa-t
s___
s-a-
----
saat
|
Anda - milik anda
сиз - сиздин
saat
|
Bagaimanakah perjalanan anda, Encik Müller? |
Сиз-и- -а------з к----й ө-т-- Мю-----м--за?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
s--t
s___
s-a-
----
saat
|
Bagaimanakah perjalanan anda, Encik Müller?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
saat
|
Di manakah isteri anda, Encik Müller? |
С-зди- ----йы--з-кай-а- --лл---мырза?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
A-ı- -a----b-z--.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
|
Di manakah isteri anda, Encik Müller?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Anın saatı buzuk.
|
Anda - milik anda |
сиз----и-дин
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
An-- -aa-ı-bu-u-.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
|
Anda - milik anda
сиз - сиздин
Anın saatı buzuk.
|
Bagaimanakah perjalanan anda, Puan Schmidt? |
Си--ин------ы-ыз -ан--й ө--ү,--м--- -й-м?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
A-ın s-atı-----k.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
|
Bagaimanakah perjalanan anda, Puan Schmidt?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Anın saatı buzuk.
|
Di manakah suami anda, Puan Schmidt? |
С----н--о-д----уз---й-а-------айым?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
S------b------l---p t---t.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
|
Di manakah suami anda, Puan Schmidt?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Saat dubalda ilinip turat.
|