Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   ky Ээлик ат атоочтор 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [алтымыш алты]

66 [алтымыш алты]

Ээлик ат атоочтор 1

Eelik at atooçtor 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kyrgyz Main Lagi
saya - milik saya ме- --мен-н м__ - м____ м-н - м-н-н ----------- мен - менин 0
Ee--- at--t-o--o--1 E____ a_ a_______ 1 E-l-k a- a-o-ç-o- 1 ------------------- Eelik at atooçtor 1
Saya tidak dapat mencari kunci saya. М-- а-кычы-ды-та---а-б-й ----мы-. М__ а________ т___ а____ ж_______ М-н а-к-ч-м-ы т-б- а-б-й ж-т-м-н- --------------------------------- Мен ачкычымды таба албай жатамын. 0
E-li- a--a--oç-o- 1 E____ a_ a_______ 1 E-l-k a- a-o-ç-o- 1 ------------------- Eelik at atooçtor 1
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Бил-----и тап----ж-т----. Б________ т_____ ж_______ Б-л-т-м-и т-п-а- ж-т-м-н- ------------------------- Билетимди таппай жатамын. 0
me----menin m__ - m____ m-n - m-n-n ----------- men - menin
awak – milik awak с-----с--ин с__ - с____ с-н - с-н-н ----------- сен - сенин 0
m---- m---n m__ - m____ m-n - m-n-n ----------- men - menin
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? Ачк-чың-ы -апт--б-? А________ т________ А-к-ч-ң-ы т-п-ы-б-? ------------------- Ачкычыңды таптыңбы? 0
men ----n-n m__ - m____ m-n - m-n-n ----------- men - menin
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Биле-иң-- -а-т-ңбы? Б________ т________ Б-л-т-ң-и т-п-ы-б-? ------------------- Билетиңди таптыңбы? 0
Men-a-kı--m---taba a---y---t---n. M__ a________ t___ a____ j_______ M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n- --------------------------------- Men açkıçımdı taba albay jatamın.
dia (lelaki) – miliknya а----а-ын а_ - а___ а- - а-ы- --------- ал - анын 0
M-n-açkı--m-ı----- ------j-t-m-n. M__ a________ t___ a____ j_______ M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n- --------------------------------- Men açkıçımdı taba albay jatamın.
Tahukah awak di mana kuncinya? А--н--чк--ы ка-да---ен-н билес-ң--? А___ а_____ к____ э_____ б_________ А-ы- а-к-ч- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и- ----------------------------------- Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? 0
M----çkıç---ı -aba --b-- ja----n. M__ a________ t___ a____ j_______ M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n- --------------------------------- Men açkıçımdı taba albay jatamın.
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Аны- --л-т- ---д--эк---- -----иңби? А___ б_____ к____ э_____ б_________ А-ы- б-л-т- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и- ----------------------------------- Анын билети кайда экенин билесиңби? 0
B--eti--i tap-------a---. B________ t_____ j_______ B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n- ------------------------- Biletimdi tappay jatamın.
dia (perempuan) – miliknya ал ----ын а_ – а___ а- – а-ы- --------- ал – анын 0
Bil-t-md- tappay -at--ı-. B________ t_____ j_______ B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n- ------------------------- Biletimdi tappay jatamın.
Duitnya sudah habis. Анын ак--с--ж---лду. А___ а_____ ж_______ А-ы- а-ч-с- ж-г-л-у- -------------------- Анын акчасы жоголду. 0
Bi-et-mdi --ppa- j-t-mı-. B________ t_____ j_______ B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n- ------------------------- Biletimdi tappay jatamın.
Dan kad kreditnya juga hilang. Ж-н- анын -----т-и----р-а----а-жок. Ж___ а___ к________ к______ д_ ж___ Ж-н- а-ы- к-е-и-т-к к-р-а-ы д- ж-к- ----------------------------------- Жана анын кредиттик картасы да жок. 0
s-----s--in s__ - s____ s-n - s-n-n ----------- sen - senin
kami - milik kami б-з-- -----н б__ - б_____ б-з - б-з-и- ------------ биз - биздин 0
se- - ---in s__ - s____ s-n - s-n-n ----------- sen - senin
Datuk kami sakit. Б--дин --- ---б-- о--уп-жат-т. Б_____ ч__ а_____ о____ ж_____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы- о-р-п ж-т-т- ------------------------------ Биздин чоң атабыз ооруп жатат. 0
s---- --n-n s__ - s____ s-n - s-n-n ----------- sen - senin
Nenek kami sihat. Би-д-н---ң ---быз--н--ен-----у-у -а-ш-. Б_____ ч__ а________ д__ с______ ж_____ Б-з-и- ч-ң а-а-ы-д-н д-н с-о-у-у ж-к-ы- --------------------------------------- Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. 0
Aç-ı-ı--ı--aptıŋ-ı? A________ t________ A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-? ------------------- Açkıçıŋdı taptıŋbı?
kamu semua - milik kamu semua силер-- -и--рд-н с____ - с_______ с-л-р - с-л-р-и- ---------------- силер - силердин 0
A-k------ -a---ŋ-ı? A________ t________ A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-? ------------------- Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? Ба-да-,---л-рдин атаңа--кайд-? Б______ с_______ а_____ к_____ Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а- ------------------------------ Балдар, силердин атаңар кайда? 0
Aç-ı--ŋ----ap--ŋ--? A________ t________ A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-? ------------------- Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? Б--д-р- с-л-рд-н -п-ң---к-й--? Б______ с_______ а_____ к_____ Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а- ------------------------------ Балдар, силердин апаңар кайда? 0
Bi--t--d--t-p-----? B________ t________ B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-? ------------------- Biletiŋdi taptıŋbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -