Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
saya - milik saya m----–-m--un m___ – m____ m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. E--l--d--av-in--ni. E_ l____ a_________ E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. En l-ydä--ipp----. E_ l____ l________ E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
awak – milik awak s----– ----n s___ – s____ s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? L----tkö -v-i-esi? L_______ a________ L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? L-y--tk--lipp--i? L_______ l_______ L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
dia (lelaki) – miliknya h-----h-n-n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Tahukah awak di mana kuncinya? T-e--tk- m--sä -än------imensa--n? T_______ m____ h____ a________ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? T-e-ätkö--i--- häne- ---p-nsa on? T_______ m____ h____ l_______ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
dia (perempuan) – miliknya hän---h-n-n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Duitnya sudah habis. H--e- ra-an-a o-a---o-s--. H____ r______ o___ p______ H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. Ja--ä--n-l-o-t------insa on m-ö--p-i--a. J_ h____ l______________ o_ m___ p______ J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
kami - milik kami me - -----n m_ – m_____ m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Datuk kami sakit. M--dä- ---i--mm--on-sa--as. M_____ i________ o_ s______ M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Nenek kami sihat. M-id-n --o---imme-on -erve. M_____ i_________ o_ t_____ M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
kamu semua - milik kamu semua t--–-t----n t_ – t_____ t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? L------ m-s-ä te-dän-i--nne o-? L______ m____ t_____ i_____ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? L--se-,----sä-teid------i-ne --? L______ m____ t_____ ä______ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -