Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Finnish Main Lagi
saya - milik saya m-nä-----nun m___ – m____ m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. En--öyd--av---ta-i. E_ l____ a_________ E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. En-löyd- -i---an-. E_ l____ l________ E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
awak – milik awak s-nä-–--i--n s___ – s____ s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? L-ysi-k---v-ime--? L_______ a________ L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? L--s---ö----pusi? L_______ l_______ L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
dia (lelaki) – miliknya h-----hä-en h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Tahukah awak di mana kuncinya? T-e-ätkö--i-s- -ä-e- a--i--ns----? T_______ m____ h____ a________ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? T--dä-k- mi-s--hä-en lip--ns--o-? T_______ m____ h____ l_______ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
dia (perempuan) – miliknya h---- h-n-n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Duitnya sudah habis. H-n-n -a-ansa o--t-p---s-. H____ r______ o___ p______ H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. J----n-n-l-----ko-----------myös--o-s-a. J_ h____ l______________ o_ m___ p______ J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
kami - milik kami m----me-d-n m_ – m_____ m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Datuk kami sakit. M-id-n-i-o------ on --i-as. M_____ i________ o_ s______ M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Nenek kami sihat. Meidän --o-----m- on -e-v-. M_____ i_________ o_ t_____ M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
kamu semua - milik kamu semua te-- -e-d-n t_ – t_____ t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? L-pset--m--s---ei--- ---n-e---? L______ m____ t_____ i_____ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? La----, --ssä-te-dän ---in-e---? L______ m____ t_____ ä______ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -