Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
saya - milik saya м-- – өз-м-ің м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
Tä--ldik e---d-g- 1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Мен өз -і-ті-ді-т--------й -----м-н. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
Tä--ld-k-e--m-ig--1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Ме---и--т---- та-а-алмай----ырм--. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
m-- - -z--n-ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
awak – milik awak се--- өзіңнің с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
m---– -z-mn-ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? С-- өз -і-----і------- б-? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
m-- --öz--niñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Се- ---б-л----ді -а-тың-б-? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
Me- ---k---i-d- ta-a-a---y--atırm--. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
dia (lelaki) – miliknya ол-- он-ң о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
M-n ö- ki-tim-i-t--a -lm-y --------. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Tahukah awak di mana kuncinya? О--ң -іл-- -айда-ек--і----л--ің бе? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
Men-öz-ki---md- t-ba a--a- ja------. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? О-ың б--ет- --й-- екен-н -і-есі- б-? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
Me---ï-----di-t--a----a- -a-ırm--. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
dia (perempuan) – miliknya о--–--ның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
M-- b-le-imd---aba -lmay-ja-----n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
Duitnya sudah habis. Он-- ақ--сы жо-а-ды. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
Men---l-t-mdi--ab----ma--ja------. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
Dan kad kreditnya juga hilang. Он-ң н-си- -а--а-ы -- --қ. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
sen --ö-iñniñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
kami - milik kami бі- - біз-ің б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
se- --öz--n-ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Datuk kami sakit. Бі-дің -та--- ау--ы----лд-. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
se- –-ö-i--iñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Nenek kami sihat. Б---ің-әж-м-здің д--і с-у. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
S-n-ö- k-l-i--i t-p--ñ ba? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
kamu semua - milik kamu semua сен - с--д----ң с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
Se--öz---l---di--a-t---b-? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? Ба-ал-р,----д-р--- -кел--ің--айда? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
S-- ö- -ilti-di -ap-ı---a? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? Ба-а---, ---дер--ң--наларың--ай--? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
Se- öz bïlet-ñ-- -a-t-ñ-b-? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -