Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   kk Тәуелдік есімдігі 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [алпыс алты]

66 [alpıs altı]

Тәуелдік есімдігі 1

Täweldik esimdigi 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
saya - milik saya м---- өз--нің м__ – ө______ м-н – ө-і-н-ң ------------- мен – өзімнің 0
Täw---------m--gi-1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
Saya tidak dapat mencari kunci saya. М-- өз-к---імді--а---алм---ж---рмы-. М__ ө_ к_______ т___ а____ ж________ М-н ө- к-л-і-д- т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ------------------------------------ Мен өз кілтімді таба алмай жатырмын. 0
Tä--ld-k e---dig--1 T_______ e_______ 1 T-w-l-i- e-i-d-g- 1 ------------------- Täweldik esimdigi 1
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Ме--би--т--ді--аба ал--й---ты-мын. М__ б________ т___ а____ ж________ М-н б-л-т-м-і т-б- а-м-й ж-т-р-ы-. ---------------------------------- Мен билетімді таба алмай жатырмын. 0
me--- ------ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
awak – milik awak с-н-- ө-ің-ің с__ – ө______ с-н – ө-і-н-ң ------------- сен – өзіңнің 0
m-n----zim--ñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? С-н -- ---т-ң-і т---ы----? С__ ө_ к_______ т_____ б__ С-н ө- к-л-і-д- т-п-ы- б-? -------------------------- Сен өз кілтіңді таптың ба? 0
m-n –--zimniñ m__ – ö______ m-n – ö-i-n-ñ ------------- men – özimniñ
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Се--ө- биле--ң-- -ап--ң---? С__ ө_ б________ т_____ б__ С-н ө- б-л-т-ң-і т-п-ы- б-? --------------------------- Сен өз билетіңді таптың ба? 0
Men--z k-l---d- t--- a-m-y ---ır-ın. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
dia (lelaki) – miliknya ол – оның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
M-n-öz-k--t---- -aba -l-a----t-rmın. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Tahukah awak di mana kuncinya? О--ң --лт- -а--- --ен-- --л-с-ң--е? О___ к____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- к-л-і қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ----------------------------------- Оның кілті қайда екенін білесің бе? 0
Me---- -ilt--di--a-a -lm-- -a-ı-m--. M__ ö_ k_______ t___ a____ j________ M-n ö- k-l-i-d- t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ------------------------------------ Men öz kiltimdi taba almay jatırmın.
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Оны---и--т- -а----еке-і------сің б-? О___ б_____ қ____ е_____ б______ б__ О-ы- б-л-т- қ-й-а е-е-і- б-л-с-ң б-? ------------------------------------ Оның билеті қайда екенін білесің бе? 0
M-n--ï-e-i-d- ---- a-m-y j-tır--n. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
dia (perempuan) – miliknya о--–-оның о_ – о___ о- – о-ы- --------- ол – оның 0
Me--bï----m---ta-a al-ay jatırmı-. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
Duitnya sudah habis. Оның а-ша---жоғалд-. О___ а_____ ж_______ О-ы- а-ш-с- ж-ғ-л-ы- -------------------- Оның ақшасы жоғалды. 0
Me---ïl-tim---ta-- -lmay---tı-mın. M__ b________ t___ a____ j________ M-n b-l-t-m-i t-b- a-m-y j-t-r-ı-. ---------------------------------- Men bïletimdi taba almay jatırmın.
Dan kad kreditnya juga hilang. О-ың-н---е -а-та-- да----. О___ н____ к______ д_ ж___ О-ы- н-с-е к-р-а-ы д- ж-қ- -------------------------- Оның несие картасы да жоқ. 0
s-n-–---iñniñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
kami - milik kami бі--– б-зд-ң б__ – б_____ б-з – б-з-і- ------------ біз – біздің 0
se- – ö-iñniñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Datuk kami sakit. Бі--і--ат-м-з ---р----а---. Б_____ а_____ а_____ қ_____ Б-з-і- а-а-ы- а-ы-ы- қ-л-ы- --------------------------- Біздің атамыз ауырып қалды. 0
s-- – --iñ--ñ s__ – ö______ s-n – ö-i-n-ñ ------------- sen – öziñniñ
Nenek kami sihat. Бізд-ң -ж-м-зді--ден- са-. Б_____ ә________ д___ с___ Б-з-і- ә-е-і-д-ң д-н- с-у- -------------------------- Біздің әжеміздің дені сау. 0
Se- öz k-lti-d--taptıñ--a? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
kamu semua - milik kamu semua се- – се---р-ің с__ – с________ с-н – с-н-е-д-ң --------------- сен – сендердің 0
Sen -z ---ti--i ---tı- b-? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? Б--алар--се-де-дің--к-л---- қай--? Б_______ с________ ә_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң ә-е-е-і- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің әкелерің қайда? 0
S-n-ö- --l----- t--tı--b-? S__ ö_ k_______ t_____ b__ S-n ö- k-l-i-d- t-p-ı- b-? -------------------------- Sen öz kiltiñdi taptıñ ba?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? Ба-а---- с-нде--і---------ң---йда? Б_______ с________ а_______ қ_____ Б-л-л-р- с-н-е-д-ң а-а-а-ы- қ-й-а- ---------------------------------- Балалар, сендердің аналарың қайда? 0
S-n-ö---ïl---ñ-- tap-ıñ-b-? S__ ö_ b________ t_____ b__ S-n ö- b-l-t-ñ-i t-p-ı- b-? --------------------------- Sen öz bïletiñdi taptıñ ba?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -