Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Kazakh Main Lagi
membaca о-у о__ о-у --- оқу 0
Öt-e- ş-q-4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
Saya telah membaca. Ме--о--ды-. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Ö------aq-4 Ö____ ş__ 4 Ö-k-n ş-q 4 ----------- Ötken şaq 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Бү-іл -о----ы-о-ып -ы-ты-. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
o-w o__ o-w --- oqw
memahami тү-і-у т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
oqw o__ o-w --- oqw
Saya telah memahami. Мен түсі----. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
oqw o__ o-w --- oqw
Saya telah memahami keseluruhan teks. М-- б---- м-ті--і -ү-і-д--. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Me-----d-m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
menjawab жауа-----у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
Men -q--ım. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Saya telah menjawab. М-н-----п берд--. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
M-n o-ı---. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Saya telah menjawab semua soalan. Ме- б----қ---р--қа----ап берд--. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
B---l -o--nd- o--p -ı---m. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. М-н м-ны-б----і- ---е--мұ-- б--д-м. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
B--i- -o-an-ı---ıp---qtı-. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Ме--м-ны ж-за-ы--– --н ---ы --зд-м. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
Büki- ro-----------ş-----. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Ме--м-ны----і- -т-р--н --мен мұны-ес-ід-м. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
t-s-nw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. М-н-мұны--л-п к----і- – м-н-мұ-ы-алы- к-----. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
tüs--w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. М-н м-н--ә-е-- -а----ы--–-м---мұн--әкел--м. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
tüs--w t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Ме- -ұн----ты- -л-мын –---- ---ы -а--п-ал--м. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
M-n ---ind-m. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. М-н------ күт-п-ж-р----– мен-осы------тім. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Men tü--ndim. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. М-- -ұ-ы-т---н-і-ем-н –---н --н- ----ндірдім. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
Me--t---nd-m. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ме---------л-м-н---е---ұны--і----. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
Me- -ükil--ä-i--i ---in-i-. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -