membaca |
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
M-nat--4
M_____ 4
M-n-t- 4
--------
Minato 4
|
|
Saya telah membaca. |
Ј-----тав.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Min----4
M_____ 4
M-n-t- 4
--------
Minato 4
|
Saya telah membaca.
Јас читав.
Minato 4
|
Saya telah membaca keseluruhan novel. |
Ја--г---р-чи--в------- ром-н.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
c-i-a
c____
c-i-a
-----
chita
|
Saya telah membaca keseluruhan novel.
Јас го прочитав целиот роман.
chita
|
memahami |
разб--а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
chita
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
Saya telah memahami. |
Ја--р-збра-.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
c-ita
c____
c-i-a
-----
chita
|
Saya telah memahami.
Јас разбрав.
chita
|
Saya telah memahami keseluruhan teks. |
Ј-- г- -----ав целио--те--т.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јas --i-av.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Saya telah memahami keseluruhan teks.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas chitav.
|
menjawab |
о-г-вара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
Јa--c---a-.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
menjawab
одговара
Јas chitav.
|
Saya telah menjawab. |
Ј-- -дгов--ив.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Ј-s-c-i--v.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
Saya telah menjawab.
Јас одговорив.
Јas chitav.
|
Saya telah menjawab semua soalan. |
Ј---о-г-----в -- с-те -р-----.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј-s g-o--rochitav-tz-e--ot rom--.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya telah menjawab semua soalan.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. |
Ј-------нам-т-- - -а- г- з--ев т-а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-- -uo----c-i-----zyel--t r--an.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. |
Ј-- г----ш-в-м-тоа – -ас ----апиш------.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas-guo --oc---av---y-l-----o---.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya menulis itu - saya telah menulis itu.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. |
Ј-с--о-сл---- то--– -ас-го сл-шнав-то-.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
ra-b-ra
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
razbira
|
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. |
Ја- го-з-ма--т-- ---а- ---з---- ---.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
raz-i-a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
razbira
|
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. |
Ј-с--о но--м ------јас-го -о-е--- то-.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
razbi-a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
Saya membawa ini - saya telah membawa ini.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
razbira
|
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. |
Јас--о-куп---м то--- ј-- -- купи--т-а.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Ј-s--azbr--.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Saya membeli ini - saya telah membeli ini.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas razbrav.
|
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. |
Ја- -- ---ку------- –---с г- -чек-в-- т--.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-s---z---v.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas razbrav.
|
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. |
Ј-с--о-п----ну--м-то- – -ас----п-ја-ни- ---.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas--a--ra-.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas razbrav.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. |
Ј----- --а- -оа -------о з-а---т-а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јa--gu- r----a--t--el------ekst.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|