Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   mk Минато 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [осумдесет и четири]

84 [osoomdyesyet i chyetiri]

Минато 4

Minato 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
membaca ч-та ч___ ч-т- ---- чита 0
Mina-- 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Saya telah membaca. Ј----ита-. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-в- ---------- Јас читав. 0
M----o 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Јас г---рочи-ав-це------ома-. Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____ Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н- ----------------------------- Јас го прочитав целиот роман. 0
c-ita c____ c-i-a ----- chita
memahami раз-ира р______ р-з-и-а ------- разбира 0
ch-ta c____ c-i-a ----- chita
Saya telah memahami. Јас-р-з--ав. Ј__ р_______ Ј-с р-з-р-в- ------------ Јас разбрав. 0
chi-a c____ c-i-a ----- chita
Saya telah memahami keseluruhan teks. Ј-с-г- р-зб----це---- --к--. Ј__ г_ р______ ц_____ т_____ Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т- ---------------------------- Јас го разбрав целиот текст. 0
Ј-s ---tav. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
menjawab одг-вара о_______ о-г-в-р- -------- одговара 0
Ј-s -h---v. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Saya telah menjawab. Јас-о----о--в. Ј__ о_________ Ј-с о-г-в-р-в- -------------- Јас одговорив. 0
Ј-s-c-itav. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Saya telah menjawab semua soalan. Ја---дг---р---н---ит---р--а--. Ј__ о________ н_ с___ п_______ Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а- ------------------------------ Јас одговорив на сите прашања. 0
Ј-s-----pro---t-- -z---i-t---m--. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ј----о-знам --а-- ј-- г--зн-е- т--. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Јas--u--p-ochit-- t---li-t r-ma-. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Ј-- -о----увам тоа – -а--г- напи-а- т-а. Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___ Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а- ---------------------------------------- Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. 0
Јa- g-o-p--c-i--v-t--e---t --ma-. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Ја--г- с-у-а--т-- - -ас го--л-ш-ав-тоа. Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___ Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а- --------------------------------------- Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. 0
r-zb-ra r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Ј-с-го зе-а----- -------- --д-- тоа. Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а- ------------------------------------ Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. 0
ra--i-a r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Јас--------- то--– јас -о---н-сов--оа. Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___ Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а- -------------------------------------- Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. 0
r--b-ra r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Јас-г- ку-у--м---- –------о-куп------. Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___ Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а- -------------------------------------- Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. 0
Ј-s r-zbr-v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Ј-с ----че--------а – --с--о-о-ек-ва---о-. Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___ Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а- ------------------------------------------ Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. 0
Јa--ra-br--. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Јас -о--ој--н-в-м ----–-ја------о-аснив--о-. Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___ Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а- -------------------------------------------- Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. 0
Јas-r-zb--v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Јас го з--- --а –---- го--наев то-. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Ј-----o-razbr-v--z-elio---y-ks-. Ј__ g__ r______ t_______ t______ Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-. -------------------------------- Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -