Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   mk Минато 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [осумдесет и четири]

84 [osoomdyesyet i chyetiri]

Минато 4

Minato 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
membaca чи-а ч___ ч-т- ---- чита 0
Mi---o 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Saya telah membaca. Јас--и---. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-в- ---------- Јас читав. 0
M-na-o 4 M_____ 4 M-n-t- 4 -------- Minato 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Јас-г--пр-ч---в---ли-- р-м-н. Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____ Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н- ----------------------------- Јас го прочитав целиот роман. 0
c---a c____ c-i-a ----- chita
memahami р---ира р______ р-з-и-а ------- разбира 0
chita c____ c-i-a ----- chita
Saya telah memahami. Ј-с ра-б-ав. Ј__ р_______ Ј-с р-з-р-в- ------------ Јас разбрав. 0
c--ta c____ c-i-a ----- chita
Saya telah memahami keseluruhan teks. Ј---г- ---бр-- ц----- --кс-. Ј__ г_ р______ ц_____ т_____ Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т- ---------------------------- Јас го разбрав целиот текст. 0
Јa- c----v. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
menjawab о-г-в--а о_______ о-г-в-р- -------- одговара 0
Ј---ch-t--. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Saya telah menjawab. Јас -дго-ор-в. Ј__ о_________ Ј-с о-г-в-р-в- -------------- Јас одговорив. 0
Јas-c---a-. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitav.
Saya telah menjawab semua soalan. Јас одг----и- -а --те п----њ-. Ј__ о________ н_ с___ п_______ Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а- ------------------------------ Јас одговорив на сите прашања. 0
Ј-s -u--pro-hita- --y---ot-r--a-. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Јас -- з--- --а-– ----го -нае---оа. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Јas g-- pr-chi-a--tz--lio-----an. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Ја------иш---м --а---ја- -о---п--ав то-. Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___ Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а- ---------------------------------------- Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. 0
Јas --- p--chi--v --y-l-o- -om-n. Ј__ g__ p________ t_______ r_____ Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n- --------------------------------- Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Ја- -о -лу--м тоа ----с-г--с--шна---оа. Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___ Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а- --------------------------------------- Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. 0
r--bi-a r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Ј-с г--з--а--т---–-ј-с -о--е-ов-т--. Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а- ------------------------------------ Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. 0
r--b-ra r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Ј-с-го--оса----а --јас г--до-есов то-. Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___ Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а- -------------------------------------- Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. 0
raz-ira r______ r-z-i-a ------- razbira
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Јас ---к--увам--------ас -о -уп-в то-. Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___ Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а- -------------------------------------- Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. 0
Ј-s---zb-av. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Јас -- о-е--вам -оа –-јас -- о-екував тоа. Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___ Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а- ------------------------------------------ Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. 0
Јa----zbr--. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Ја- го-п---с-увам-т---–--а---- --ја--и-----. Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___ Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а- -------------------------------------------- Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. 0
Јa--r-z---v. Ј__ r_______ Ј-s r-z-r-v- ------------ Јas razbrav.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Ј-с ------- -о- –---с-го з---- т--. Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___ Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а- ----------------------------------- Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. 0
Ј-s --o r--bra- t---l--t--ye-st. Ј__ g__ r______ t_______ t______ Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-. -------------------------------- Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -