Buku frasa

ms Penafian 2   »   mk Негирање 2

65 [enam puluh lima]

Penafian 2

Penafian 2

65 [шеесет и пет]

65 [shyeyesyet i pyet]

Негирање 2

Nyeguiraњye 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Macedonian Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? Ска- -и-е п---енот? С___ л_ е п________ С-а- л- е п-с-е-о-? ------------------- Скап ли е прстенот? 0
Ny---i-aњ-e-2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. Н-, --- чи-и -амо --о-е-ра. Н__ т__ ч___ с___ с__ е____ Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-. --------------------------- Не, тој чини само сто евра. 0
N-e--i--њ-- 2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. Н--ј-- -мам--------д--ет. Н_ ј__ и___ с___ п_______ Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Но јас имам само педесет. 0
S-ap-----e pr-tye-ot? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
Adakah awak sudah selesai? Готов / -о--ва -и с------? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-? -------------------------- Готов / готова ли си веќе? 0
Sk-p-l--y--p----enot? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
Tidak, belum lagi. Не--се-ш----е су-. Н__ с_____ н_ с___ Н-, с-у-т- н- с-м- ------------------ Не, сеуште не сум. 0
S--p-l- ---pr-ty-not? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. Н---ед--ш-ќе б-------тов---г--ова. Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______ Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-. ---------------------------------- Но веднаш ќе бидам готов / готова. 0
N------ј-c-i---sa-o -to -e--a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
Adakah awak mahu sup lagi? С-ка---и--ш---с-па? С____ л_ у___ с____ С-к-ш л- у-т- с-п-? ------------------- Сакаш ли уште супа? 0
Ny-,-t-- -h-ni --mo---- --v-a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
Tidak, saya tidak mahu lagi. Н-, -- --кам-пове-е. Н__ н_ с____ п______ Н-, н- с-к-м п-в-ќ-. -------------------- Не, не сакам повеќе. 0
Ny------ -h-n---am--sto -e---. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
Tapi satu lagi aiskrim. Но ---а- ---е----н--ладоле-. Н_ с____ у___ е___ с________ Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-. ---------------------------- Но сакам уште еден сладолед. 0
No-јa--imam-------yed----e-. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? Живее---и веќ- д--г---в-е? Ж_____ л_ в___ д____ о____ Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-? -------------------------- Живееш ли веќе долго овде? 0
N----s------samo-p---yes--t. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
Tidak, baru sebulan. Н-,--т-т-к--е--- м--ец. Н__ ш______ е___ м_____ Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц- ----------------------- Не, штотуку еден месец. 0
N--јas-ima-----o--y--y-s-e-. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. Но-------ам ве-е-мн-гу-луѓе. Н_ п_______ в___ м____ л____ Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-. ---------------------------- Но познавам веќе многу луѓе. 0
G-ot---- gu---va--i s- --e-j--? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
Adakah awak pulang ke rumah esok? Пату-аш -и ут-е----а--д--а? П______ л_ у___ н____ д____ П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-? --------------------------- Патуваш ли утре накај дома? 0
G-oto- / guot--a l- -- vye-j-e? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
Tidak, hanya pada hujung minggu. Н-,----и -- --кен-от. Н__ д___ з_ в________ Н-, д-р- з- в-к-н-о-. --------------------- Не, дури за викендот. 0
Guot---/ --o---- -i s--vy----e? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. Но се ---ќам-в--е во неде-а. Н_ с_ в_____ в___ в_ н______ Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-. ---------------------------- Но се враќам веќе во недела. 0
N-e,--ye-o---ye--y------. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? Д-л- --ој-та--е--а - -еќ--во--а-на? Д___ т______ ќ____ е в___ в________ Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-? ----------------------------------- Дали твојата ќерка е веќе возрасна? 0
Ny-,-s--oos---e n-e----m. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. Н-- таа-- -тотуку се---н-----. Н__ т__ е ш______ с___________ Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т- ------------------------------ Не, таа е штотуку седумнаесет. 0
Nye----e--s-ty--nye-soom. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. Но-та- веќе им--д-ч--. Н_ т__ в___ и__ д_____ Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о- ---------------------- Но таа веќе има дечко. 0
No -y--nash-kjy- -i-am ---to--- gu---v-. N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______ N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ---------------------------------------- No vyednash kjye bidam guotov / guotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -