Adakah cincin itu mahal? |
这个 戒--贵-- ?
这_ 戒_ 贵 吗 ?
这- 戒- 贵 吗 ?
-----------
这个 戒指 贵 吗 ?
0
fǒu---g----2
f______ j_ 2
f-u-ì-g j- 2
------------
fǒudìng jù 2
|
Adakah cincin itu mahal?
这个 戒指 贵 吗 ?
fǒudìng jù 2
|
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. |
不- - -----0--元-。
不_ 只 需_ 1__ 欧_ 。
不- 只 需- 1-0 欧- 。
----------------
不, 只 需要 100 欧元 。
0
f--d-ng -ù-2
f______ j_ 2
f-u-ì-g j- 2
------------
fǒudìng jù 2
|
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
不, 只 需要 100 欧元 。
fǒudìng jù 2
|
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. |
可- - -有-50-。
可_ 我 只_ 5_ 。
可- 我 只- 5- 。
------------
可是 我 只有 50 。
0
zh-g- jiè-h--gu- -a?
z____ j_____ g__ m__
z-è-e j-è-h- g-ì m-?
--------------------
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
可是 我 只有 50 。
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Adakah awak sudah selesai? |
你 -经--------?
你 已_ 吃_ 了 吗 ?
你 已- 吃- 了 吗 ?
-------------
你 已经 吃完 了 吗 ?
0
zhè-e-j-è-hǐ--uì--a?
z____ j_____ g__ m__
z-è-e j-è-h- g-ì m-?
--------------------
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Adakah awak sudah selesai?
你 已经 吃完 了 吗 ?
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Tidak, belum lagi. |
不, 还 没 呢-。
不_ 还 没 呢 。
不- 还 没 呢 。
----------
不, 还 没 呢 。
0
z-è----ièzh---uì--a?
z____ j_____ g__ m__
z-è-e j-è-h- g-ì m-?
--------------------
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Tidak, belum lagi.
不, 还 没 呢 。
zhège jièzhǐ guì ma?
|
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. |
但- 我--上-----完-了 。
但_ 我 马_ 就_ 吃_ 了 。
但- 我 马- 就- 吃- 了 。
-----------------
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
0
Bù-------ūy-o 1-0 -----n.
B__ z__ x____ 1__ ō______
B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-.
-------------------------
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
但是 我 马上 就要 吃完 了 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Adakah awak mahu sup lagi? |
你--要 - 吗-?
你 还_ 汤 吗 ?
你 还- 汤 吗 ?
----------
你 还要 汤 吗 ?
0
B-,-zh- -ū-ào-1---ō----n.
B__ z__ x____ 1__ ō______
B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-.
-------------------------
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Adakah awak mahu sup lagi?
你 还要 汤 吗 ?
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Tidak, saya tidak mahu lagi. |
不- 我 -要-了-。
不_ 我 不_ 了 。
不- 我 不- 了 。
-----------
不, 我 不要 了 。
0
Bù, z---x--ào-1-----y--n.
B__ z__ x____ 1__ ō______
B-, z-ǐ x-y-o 1-0 ō-y-á-.
-------------------------
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Tidak, saya tidak mahu lagi.
不, 我 不要 了 。
Bù, zhǐ xūyào 100 ōuyuán.
|
Tapi satu lagi aiskrim. |
但--要 -个-冰-淋 。
但 还_ 一_ 冰__ 。
但 还- 一- 冰-淋 。
-------------
但 还要 一个 冰淇淋 。
0
K-sh- wǒ--hǐ-----0.
K____ w_ z_____ 5__
K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-.
-------------------
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Tapi satu lagi aiskrim.
但 还要 一个 冰淇淋 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? |
你--- 这- ---很--了 --?
你 住_ 这_ 已_ 很_ 了 吗 ?
你 住- 这- 已- 很- 了 吗 ?
-------------------
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
0
Kě-hì w- z----u 5-.
K____ w_ z_____ 5__
K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-.
-------------------
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
你 住在 这里 已经 很久 了 吗 ?
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Tidak, baru sebulan. |
不----一--月 。
不_ 才 一_ 月 。
不- 才 一- 月 。
-----------
不, 才 一个 月 。
0
K-s-ì--ǒ----y-----.
K____ w_ z_____ 5__
K-s-ì w- z-ǐ-ǒ- 5-.
-------------------
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Tidak, baru sebulan.
不, 才 一个 月 。
Kěshì wǒ zhǐyǒu 50.
|
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. |
但--- 已经 认--很----了-。
但_ 我 已_ 认_ 很_ 人 了 。
但- 我 已- 认- 很- 人 了 。
-------------------
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
0
N--y---n- c-ī---nli-- --?
N_ y_____ c__ w______ m__
N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-?
-------------------------
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
但是 我 已经 认识 很多 人 了 。
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Adakah awak pulang ke rumah esok? |
你--- ----- 回家-吗 ?
你 明_ 坐____ 回_ 吗 ?
你 明- 坐-/-车 回- 吗 ?
-----------------
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
0
N--yǐjī-- c-ī wá-li-----?
N_ y_____ c__ w______ m__
N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-?
-------------------------
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Adakah awak pulang ke rumah esok?
你 明天 坐车/开车 回家 吗 ?
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Tidak, hanya pada hujung minggu. |
不- -----周末-。
不_ 要 等_ 周_ 。
不- 要 等- 周- 。
------------
不, 要 等到 周末 。
0
N--y-j-n---h---ánliǎ- --?
N_ y_____ c__ w______ m__
N- y-j-n- c-ī w-n-i-o m-?
-------------------------
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Tidak, hanya pada hujung minggu.
不, 要 等到 周末 。
Nǐ yǐjīng chī wánliǎo ma?
|
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. |
但- 我--期----回- 。
但_ 我 星__ 就 回_ 。
但- 我 星-天 就 回- 。
---------------
但是 我 星期天 就 回来 。
0
B-, há- -éi -e.
B__ h__ m__ n__
B-, h-i m-i n-.
---------------
Bù, hái méi ne.
|
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
但是 我 星期天 就 回来 。
Bù, hái méi ne.
|
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? |
你的 -儿 已经-成--- --?
你_ 女_ 已_ 成_ 了 吗 ?
你- 女- 已- 成- 了 吗 ?
-----------------
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
0
Bù,------éi -e.
B__ h__ m__ n__
B-, h-i m-i n-.
---------------
Bù, hái méi ne.
|
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
你的 女儿 已经 成年 了 吗 ?
Bù, hái méi ne.
|
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. |
没-, 她 才 十- - 。
没__ 她 才 十_ 岁 。
没-, 她 才 十- 岁 。
--------------
没有, 她 才 十七 岁 。
0
B-- h-----i-n-.
B__ h__ m__ n__
B-, h-i m-i n-.
---------------
Bù, hái méi ne.
|
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
没有, 她 才 十七 岁 。
Bù, hái méi ne.
|
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. |
但- - 已----男朋友-了-。
但_ 她 已_ 有 男__ 了 。
但- 她 已- 有 男-友 了 。
-----------------
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
0
Dà-----w- ------- -i--y--------án-iǎ-.
D_____ w_ m______ j__ y__ c__ w_______
D-n-h- w- m-s-à-g j-ù y-o c-ī w-n-i-o-
--------------------------------------
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
|
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
但是 她 已经 有 男朋友 了 。
Dànshì wǒ mǎshàng jiù yào chī wánliǎo.
|