Tali leher manakah yang telah awak pakai? |
你 --- - -条 -带-?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
w--------u--- s-í 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Tali leher manakah yang telah awak pakai?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Kereta manakah yang telah awak beli? |
你--的 - ---车-?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
wèn-í ---u--ù--h- 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Kereta manakah yang telah awak beli?
你 买的 是 哪辆 车 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Akhbar manakah yang telah awak langgan? |
你-订---- -纸 ?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
n--d--g-- de-shì -- -iá- lǐ--d--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Akhbar manakah yang telah awak langgan?
你 订过 哪份 报纸 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Siapakah yang telah anda lihat? |
您-看- 谁- ?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
n- -à--uò d---hì n- t-á- lǐ-g--i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Siapakah yang telah anda lihat?
您 看见 谁了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Siapakah yang telah anda jumpa? |
您---- 见-面 - ?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
nǐ d------d- ----n- t-áo-lǐng---?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Siapakah yang telah anda jumpa?
您 和 谁 见过面 了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Siapakah yang telah anda kenali? |
您--出-谁 - ?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Nǐ--ǎ---e sh- -ǎ-l--ng -h-?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Siapakah yang telah anda kenali?
您 认出 谁 了 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Bilakah anda telah bangun? |
您----时---床的 ?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
Nǐ-mǎ- de--hì nǎ --àn- -hē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Bilakah anda telah bangun?
您 什么 时候 起床的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Bilakah anda telah mulakan? |
您--- 时- ----?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
N-------e---ì -- l-à------?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Bilakah anda telah mulakan?
您 什么 时候 开始的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Bilakah anda telah berhenti? |
您 -么--候--止--?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
Nǐ-d-n--u--nǎ f-n b-o--ǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Bilakah anda telah berhenti?
您 什么 时候 停止的 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Kenapakah anda bangun? |
您---- 醒-了-?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
Nǐ -ì---uò-n- -------zh-?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Kenapakah anda bangun?
您 为什么 醒 了 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Kenapakah anda menjadi seorang guru? |
您 --- 当- -师 ?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
N----n-g-ò nǎ-fèn-b----ǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Kenapakah anda menjadi seorang guru?
您 为什么 当了 教师 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Kenapakah anda menaiki teksi? |
您-为-么 坐- --车 ?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
N-n kà-ji-n -h--l-?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Kenapakah anda menaiki teksi?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Dari manakah anda telah datang? |
您 从哪--来--?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N---kà-jià- ---íl-?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Dari manakah anda telah datang?
您 从哪里 来的 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Ke manakah anda telah pergi? |
您-去---- ?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
Nín-k---i-n---u---?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Ke manakah anda telah pergi?
您 去哪里 了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Di manakah anda telah berada? |
您 ---哪--?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
Nín -é-------iànguò-m-à--e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Di manakah anda telah berada?
您 去了 哪儿 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Siapakah yang telah awak tolong? |
你-帮--了-?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
Nín--- --u- -i---uò--i-nle?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Siapakah yang telah awak tolong?
你 帮谁 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Kepada siapakah awak telah tulis? |
你-------了 ?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N-n -é----í ji-n--- -i-nle?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Kepada siapakah awak telah tulis?
你 给谁 写信 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Kepada siapakah awak telah balas? |
你--答 谁-了 ?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nín--èn c---sh--l-?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
Kepada siapakah awak telah balas?
你 回答 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|