Buku frasa

ms Soalan - Masa lalu 2   »   he ‫שאלות – עבר 2‬

86 [lapan puluh enam]

Soalan - Masa lalu 2

Soalan - Masa lalu 2

‫86 [שמונים ושש]‬

86 [shmonim w'shesh]

‫שאלות – עבר 2‬

she'elot – avar 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
Tali leher manakah yang telah awak pakai? ‫-יז- -נ-בה ע--ת-‬ ‫____ ע____ ע_____ ‫-י-ו ע-י-ה ע-ב-?- ------------------ ‫איזו עניבה ענבת?‬ 0
e--- --iva- -n--ta? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Kereta manakah yang telah awak beli? ‫איזו --ו----קני-?‬ ‫____ מ_____ ק_____ ‫-י-ו מ-ו-י- ק-י-?- ------------------- ‫איזו מכונית קנית?‬ 0
e--o------h--nav--? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Akhbar manakah yang telah awak langgan? ‫ל---ה עי-ו- --ית---נ---‬ ‫_____ ע____ ע___ מ______ ‫-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-‬ ------------------------- ‫לאיזה עיתון עשית מינוי?‬ 0
e--o --i-a- anavta? e___ a_____ a______ e-z- a-i-a- a-a-t-? ------------------- eyzo anivah anavta?
Siapakah yang telah anda lihat? ‫את-מי--א---‬ ‫__ מ_ ר_____ ‫-ת מ- ר-י-?- ------------- ‫את מי ראית?‬ 0
ey-o m-----i- --nit-----i-? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Siapakah yang telah anda jumpa? ‫---מי נפג-ת?‬ ‫__ מ_ נ______ ‫-ם מ- נ-ג-ת-‬ -------------- ‫עם מי נפגשת?‬ 0
e-z--me-h-n-t q-n-ta/qa-i-? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Siapakah yang telah anda kenali? ‫-ת -- -כרת?‬ ‫__ מ_ ה_____ ‫-ת מ- ה-ר-?- ------------- ‫את מי הכרת?‬ 0
e-zo -ekhon-t--a----/-an--? e___ m_______ q____________ e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-? --------------------------- eyzo mekhonit qanita/qanit?
Bilakah anda telah bangun? ‫מ----מ--‬ ‫___ ק____ ‫-ת- ק-ת-‬ ---------- ‫מתי קמת?‬ 0
le----e---t-n--ss---/--s-- mi-u-? l_______ i___ a___________ m_____ l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y- --------------------------------- le'eyzeh iton assita/assit minuy?
Bilakah anda telah mulakan? ‫-----תח--?‬ ‫___ ה______ ‫-ת- ה-ח-ת-‬ ------------ ‫מתי התחלת?‬ 0
et-m- -a---a------? e_ m_ r____________ e- m- r-'-t-/-a-i-? ------------------- et mi ra'ita/ra'it?
Bilakah anda telah berhenti? ‫-תי-------‬ ‫___ ה______ ‫-ת- ה-ס-ת-‬ ------------ ‫מתי הפסקת?‬ 0
i--m- -i-g--h---n-f--s--? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Kenapakah anda bangun? ‫מ-וע-ק-ת?‬ ‫____ ק____ ‫-ד-ע ק-ת-‬ ----------- ‫מדוע קמת?‬ 0
im -- nif-as--a/n--g-s-t? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Kenapakah anda menjadi seorang guru? ‫---- הפ---ל-י-ת-מ--ה?‬ ‫____ ה___ ל____ מ_____ ‫-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?- ----------------------- ‫מדוע הפכת להיות מורה?‬ 0
im-m--nif--sh-a-ni-----t? i_ m_ n__________________ i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-? ------------------------- im mi nifgashta/nifgasht?
Kenapakah anda menaiki teksi? ‫מדוע ל--ת מ--ית?‬ ‫____ ל___ מ______ ‫-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-‬ ------------------ ‫מדוע לקחת מונית?‬ 0
et-------r-a/hi--t? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Dari manakah anda telah datang? ‫---כן--ג-ת-‬ ‫_____ ה_____ ‫-ה-כ- ה-ע-?- ------------- ‫מהיכן הגעת?‬ 0
e--mi----r-a--ik-t? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Ke manakah anda telah pergi? ‫ל-י----ל-ת?‬ ‫_____ ה_____ ‫-ה-כ- ה-כ-?- ------------- ‫להיכן הלכת?‬ 0
e---- ---r-a/hikrt? e_ m_ h____________ e- m- h-k-t-/-i-r-? ------------------- et mi hikrta/hikrt?
Di manakah anda telah berada? ‫--כן היי-?‬ ‫____ ה_____ ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
m--a- -a----qam-? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Siapakah yang telah awak tolong? ‫-מי---ר--‬ ‫___ ע_____ ‫-מ- ע-ר-?- ----------- ‫למי עזרת?‬ 0
m-----q--t-/qa-t? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Kepada siapakah awak telah tulis? ‫ל---כת---‬ ‫___ כ_____ ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫למי כתבת?‬ 0
m-tay---m-a/--mt? m____ q__________ m-t-y q-m-a-q-m-? ----------------- matay qamta/qamt?
Kepada siapakah awak telah balas? ‫למ- ע----‬ ‫___ ע_____ ‫-מ- ע-י-?- ----------- ‫למי ענית?‬ 0
m---------alta---t-alt? m____ h________________ m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-? ----------------------- matay hitxalta/hitxalt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -