Buku frasa

ms mahukan sesuatu   »   he ‫לרצות משהו‬

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

mahukan sesuatu

‫71 [שבעים ואחת]‬

71 [shiv'im w'axat]

‫לרצות משהו‬

lirtsot mashehu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? ‫מה-ת--ו-‬ ‫__ ת_____ ‫-ה ת-צ-?- ---------- ‫מה תרצו?‬ 0
li-ts---m--h-hu l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? ‫ת------ח- --ו-ג--‬ ‫____ ל___ כ_______ ‫-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?- ------------------- ‫תרצו לשחק כדורגל?‬ 0
l---so--m-s-e-u l______ m______ l-r-s-t m-s-e-u --------------- lirtsot mashehu
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? ‫ת--ו-לבקר -בר--?‬ ‫____ ל___ ח______ ‫-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-‬ ------------------ ‫תרצו לבקר חברים?‬ 0
ma--t--ts-? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
mahu ‫ל--ו-‬ ‫______ ‫-ר-ו-‬ ------- ‫לרצות‬ 0
m-- ----s-? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
Saya tidak mahu tiba lewat. ‫-ני--א-ר-צ------ע--א---.‬ ‫___ ל_ ר___ ל____ מ______ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-‬ -------------------------- ‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ 0
mah--i---u? m__ t______ m-h t-r-s-? ----------- mah tirtsu?
Saya tidak mahu pergi. ‫אני--- רו-----כת ---.‬ ‫___ ל_ ר___ ל___ ל____ ‫-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-‬ ----------------------- ‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ 0
t---s--l-ss-xe- k--ur-ge-? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Saya mahu pulang ke rumah. ‫--- --צ- לל---הב--ה-‬ ‫___ ר___ ל___ ה______ ‫-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-‬ ---------------------- ‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ 0
tirtsu les-a-------ure-el? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Saya mahu tinggal di rumah. ‫אני ר-צה-ל--ש-- בבי-.‬ ‫___ ר___ ל_____ ב_____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.- ----------------------- ‫אני רוצה להישאר בבית.‬ 0
tirt-u --s-ax-q-ka---e--l? t_____ l_______ k_________ t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l- -------------------------- tirtsu lessaxeq kaduregel?
Saya mahu bersendirian. ‫אנ- -ו-- -היות-ל-ד-‬ ‫___ ר___ ל____ ל____ ‫-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-‬ --------------------- ‫אני רוצה להיות לבד.‬ 0
t--ts--l--aq-r-xa---im? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
Adakah awak mahu tinggal di sini? ‫-ת - ה -ו-ה ל-יש-ר--א--‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-‬ ------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ 0
ti-t-u l--a-e- x--e--m? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
Adakah awak mahu makan di sini? ‫את-- ה --צ- לא-ו---א-?‬ ‫__ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ 0
t-rt-- le--q-- -averi-? t_____ l______ x_______ t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m- ----------------------- tirtsu levaqer xaverim?
Adakah awak mahu tidur di sini? ‫-ת-- ה-רו-- ----ן כ-ן-‬ ‫__ / ה ר___ ל____ כ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ 0
lirts-t l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Adakah anda mahu berlepas esok? ‫א--------צ- ל-ז----ח--‬ ‫__ / ה ר___ ל____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-‬ ------------------------ ‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ 0
l-rtsot l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? ‫-- --ה--וצה-לה------ד --ר?‬ ‫__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-‬ ---------------------------- ‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ 0
li-tsot l______ l-r-s-t ------- lirtsot
Adakah anda mahu membayar bil esok? ‫את - ה-רו-----ל---- --ש-ו- מח-?‬ ‫__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____ ‫-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-‬ --------------------------------- ‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ 0
an- lo -o--e-/--tsah--eha-i- m-'ux--. a__ l_ r____________ l______ m_______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r- ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? ‫א-- --צים ל-כ- לדיסק-ט--‬ ‫___ ר____ ל___ ל_________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?- -------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ 0
a-- l- r-tse--rots-------kh---l-sh-m. a__ l_ r____________ l_______ l______ a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-. ------------------------------------- ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? ‫----ר---- לל----ק-ל--ע-‬ ‫___ ר____ ל___ ל________ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ ------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ 0
an- rotse---ot-a---a-ekh-----b-i-a-. a__ r____________ l_______ h________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? ‫-תם -ו--ם--ל-ת -ב-ת--קפה-‬ ‫___ ר____ ל___ ל___ ה_____ ‫-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?- --------------------------- ‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ 0
a-i----seh-r---a- l-l-k-et-h-b-i--h. a__ r____________ l_______ h________ a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-. ------------------------------------ ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -