Adakah cincin itu mahal?
--ב-- יק-ה?
_____ י_____
-ט-ע- י-ר-?-
-------------
הטבעת יקרה?
0
sh-i----2
s______ 2
s-l-l-h 2
---------
shlilah 2
Adakah cincin itu mahal?
הטבעת יקרה?
shlilah 2
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
--- -יא ע-לה--ק מ-- -ו--.
___ ה__ ע___ ר_ מ__ י_____
-א- ה-א ע-ל- ר- מ-ה י-ר-.-
---------------------------
לא, היא עולה רק מאה יורו.
0
sh--lah 2
s______ 2
s-l-l-h 2
---------
shlilah 2
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
לא, היא עולה רק מאה יורו.
shlilah 2
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
אבל--ש -י--ק--מ--י-.
___ י_ ל_ ר_ ח_______
-ב- י- ל- ר- ח-י-י-.-
----------------------
אבל יש לי רק חמישים.
0
h----a'at y---rah?
h________ y_______
h-t-b-'-t y-q-r-h-
------------------
hataba'at yeqarah?
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
אבל יש לי רק חמישים.
hataba'at yeqarah?
Adakah awak sudah selesai?
ס-ימ--כ-ר?
_____ כ____
-י-מ- כ-ר-
------------
סיימת כבר?
0
lo---i -l-- --- m-'-h--u--.
l__ h_ o___ r__ m____ y____
l-, h- o-a- r-q m-'-h y-r-.
---------------------------
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Adakah awak sudah selesai?
סיימת כבר?
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Tidak, belum lagi.
-א- ע---- לא-
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
a-al y--h-li r-q---m--h--.
a___ y___ l_ r__ x________
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Tidak, belum lagi.
לא, עדיין לא.
aval yesh li raq xamishim.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
------י-כבר-מסיי--
___ א__ כ__ מ______
-ב- א-י כ-ר מ-י-ם-
--------------------
אבל אני כבר מסיים.
0
a--- -esh l- raq-x----h--.
a___ y___ l_ r__ x________
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
אבל אני כבר מסיים.
aval yesh li raq xamishim.
Adakah awak mahu sup lagi?
א- - ----צ---ו- מרק-
__ / ה ר___ ע__ מ____
-ת / ה ר-צ- ע-ד מ-ק-
----------------------
את / ה רוצה עוד מרק?
0
av-l----- -- r-q -am--h-m.
a___ y___ l_ r__ x________
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Adakah awak mahu sup lagi?
את / ה רוצה עוד מרק?
aval yesh li raq xamishim.
Tidak, saya tidak mahu lagi.
לא, -נ---- -ו-ה-
___ א__ ל_ ר_____
-א- א-י ל- ר-צ-.-
------------------
לא, אני לא רוצה.
0
siam-----a-?
s_____ k____
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Tidak, saya tidak mahu lagi.
לא, אני לא רוצה.
siamta kvar?
Tapi satu lagi aiskrim.
א-ל-א-י-ר--ה ג-י-ה-
___ א__ ר___ ג______
-ב- א-י ר-צ- ג-י-ה-
---------------------
אבל אני רוצה גלידה.
0
s-amt--k-a-?
s_____ k____
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Tapi satu lagi aiskrim.
אבל אני רוצה גלידה.
siamta kvar?
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
את-/ ה-גר - ----ן -ב- ---ה--מ-?
__ / ה ג_ / ה כ__ כ__ ה___ ז____
-ת / ה ג- / ה כ-ן כ-ר ה-ב- ז-ן-
---------------------------------
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
0
s-am-------?
s_____ k____
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
siamta kvar?
Tidak, baru sebulan.
----רק-ח--- אחד.
___ ר_ ח___ א____
-א- ר- ח-ד- א-ד-
------------------
לא, רק חודש אחד.
0
lo--ada-- l-.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Tidak, baru sebulan.
לא, רק חודש אחד.
lo, adain lo.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
-ב- -ני כ-ר--כי- / - -רבה---ש-ם-
___ א__ כ__ מ___ / ה ה___ א______
-ב- א-י כ-ר מ-י- / ה ה-ב- א-ש-ם-
----------------------------------
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
0
lo, adain l-.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
lo, adain lo.
Adakah awak pulang ke rumah esok?
-ת-- ה נו-ע --- מחר הבית-?
__ / ה נ___ / ת מ__ ה______
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר ה-י-ה-
----------------------------
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
0
lo- ---i---o.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Adakah awak pulang ke rumah esok?
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
lo, adain lo.
Tidak, hanya pada hujung minggu.
לא---- -ס-ף-הש---.
___ ר_ ב___ ה______
-א- ר- ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------
לא, רק בסוף השבוע.
0
av----n--kva- -e--yem.
a___ a__ k___ m_______
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Tidak, hanya pada hujung minggu.
לא, רק בסוף השבוע.
aval ani kvar mesayem.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
אב--א---ח-ז----ת -ב---י-ם---ש---
___ א__ ח___ / ת כ__ ב___ ר______
-ב- א-י ח-ז- / ת כ-ר ב-ו- ר-ש-ן-
----------------------------------
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
0
ava- a-i -v-- -es-ye-.
a___ a__ k___ m_______
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
aval ani kvar mesayem.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
-אם-בת- -בר ---ר--
___ ב__ כ__ ב______
-א- ב-ך כ-ר ב-ג-ת-
--------------------
האם בתך כבר בוגרת?
0
a--l a---kvar -e--yem.
a___ a__ k___ m_______
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
האם בתך כבר בוגרת?
aval ani kvar mesayem.
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
לא,-הי---ת -ב---ש-ה-ב-ב-.
___ ה__ ב_ ש__ ע___ ב_____
-א- ה-א ב- ש-ע ע-ר- ב-ב-.-
---------------------------
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
0
a----a--r----h--o-sa---d-ma-a-?
a______ r____________ o_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h o- m-r-q-
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
אב--יש -ה --ר חבר.
___ י_ ל_ כ__ ח____
-ב- י- ל- כ-ר ח-ר-
--------------------
אבל יש לה כבר חבר.
0
atah-at----seh-r-ts-h -d-mar--?
a______ r____________ o_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h o- m-r-q-
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
אבל יש לה כבר חבר.
atah/at rotseh/rotsah od maraq?