Buku frasa

ms meminta sesuatu   »   he ‫לבקש משהו‬

74 [tujuh puluh empat]

meminta sesuatu

meminta sesuatu

‫74 [שבעים וארבע]‬

74 [shiv'im w'arba]

‫לבקש משהו‬

levaqesh mashehu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
Bolehkah anda memotong rambut saya? ‫-פשר ל--תפר-‬ ‫____ ל_______ ‫-פ-ר ל-ס-פ-?- -------------- ‫אפשר להסתפר?‬ 0
leva--s--ma-h-hu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
Tolong jangan terlalu pendek. ‫-ב--ה לא--צ- ----‬ ‫_____ ל_ ק__ מ____ ‫-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-‬ ------------------- ‫בבקשה לא קצר מדי.‬ 0
leva-----m--hehu l_______ m______ l-v-q-s- m-s-e-u ---------------- levaqesh mashehu
Tolong potong lebih pendek sedikit. ‫----ה -צת --- -ות--‬ ‫_____ ק__ ק__ י_____ ‫-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.- --------------------- ‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ 0
efshar l-h-------? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Bolehkah anda memproses imej? ‫---- /-- לפ-ח-א--ה---נו--‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ 0
ef-h-----h--ta---? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Gambar ada dalam CD. ‫-ת------נמצ-------ה-י---‬ ‫_______ נ_____ ע_ ה______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-‬ -------------------------- ‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ 0
efsha- le--s-a-er? e_____ l__________ e-s-a- l-h-s-a-e-? ------------------ efshar lehistaper?
Foto ada dalam kamera. ‫ה-----ת---צא---במ-למ-.‬ ‫_______ נ_____ ב_______ ‫-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.- ------------------------ ‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ 0
b--a-----h-----a--a- -i-y. b_________ l_ q_____ m____ b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-. -------------------------- b'vaqashah lo qatsar midy.
Bolehkah anda membaiki jam? ‫--כ----י ל-ק- את ------‬ ‫____ / י ל___ א_ ה______ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-‬ ------------------------- ‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ 0
b'-a-a-ha---ts-t qa--ar-----r. b_________ q____ q_____ y_____ b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r- ------------------------------ b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Kaca itu pecah. ‫--כו--ת----רה.‬ ‫_______ ש______ ‫-ז-ו-י- ש-ו-ה-‬ ---------------- ‫הזכוכית שבורה.‬ 0
tuk---/--khli le--te-x e---a-m-no-? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Bateri itu kosong. ‫--ול-ה -יק-.‬ ‫______ ר_____ ‫-ס-ל-ה ר-ק-.- -------------- ‫הסוללה ריקה.‬ 0
tu--al/-u--l- le--te-- -t---tmu-ot? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Bolehkah anda menggosok baju? ‫תוכל --י -ג-ץ-----ח-ל-ה?‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_______ ‫-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?- -------------------------- ‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ 0
tuk-al/tukhli -ef-t-a- -- h--m---t? t____________ l_______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-? ----------------------------------- tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Bolehkah anda membersihkan seluar? ‫--כל---י-לכב---ת-המכנ-יים-‬ ‫____ / י ל___ א_ ה_________ ‫-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?- ---------------------------- ‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ 0
h-t-unot---m--a--t-a---adisq. h_______ n________ a_ h______ h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-. ----------------------------- hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
Bolehkah anda membaiki kasut? ‫--כ----י--ת-- -- ה-עלי---‬ ‫____ / י ל___ א_ ה________ ‫-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-‬ --------------------------- ‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ 0
hat--not-n---sa--t-b'-a-slemah. h_______ n________ b___________ h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h- ------------------------------- hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Bolehkan anda menyalakan rokok saya? ‫-ו-ל-/-- ל-ת--י-אש?‬ ‫____ / י ל__ ל_ א___ ‫-ו-ל / י ל-ת ל- א-?- --------------------- ‫תוכל / י לתת לי אש?‬ 0
tuk--l-tuk-li letaqe- et ha-ha'on? t____________ l______ e_ h________ t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-? ---------------------------------- tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Adakah anda mempunyai mancis atau pemetik api? ‫י------פ---י- -ו מ-י--‬ ‫__ ל_ ג______ א_ מ_____ ‫-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?- ------------------------ ‫יש לך גפרורים או מצית?‬ 0
haz-hu-hit----ura-. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? ‫י---ך -אפ--?‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-פ-ה-‬ -------------- ‫יש לך מאפרה?‬ 0
hazk--k--t-s-vu---. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Adakah anda menghisap cerut? ‫-- / - מ-שן-----ס---ים-‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס_______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?- ------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ 0
h-zkhuk--t-sh--r--. h_________ s_______ h-z-h-k-i- s-v-r-h- ------------------- hazkhukhit shvurah.
Adakah anda menghisap rokok? ‫-- / ה מעש- / ----ג-י--?‬ ‫__ / ה מ___ / ת ס________ ‫-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-‬ -------------------------- ‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ 0
h--o--l-- ----ah. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.
Adakah anda menghisap paip? ‫את / --מ-שן /-ת -קטרת-‬ ‫__ / ה מ___ / ת מ______ ‫-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-‬ ------------------------ ‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ 0
ha--lelah reyqa-. h________ r______ h-s-l-l-h r-y-a-. ----------------- hasolelah reyqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -