Saya mahu membeli hadiah. |
אנ- -----ל-נ-- מ-נ-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.-
----------------------
אני רוצה לקנות מתנה.
0
ani r--seh--o-sa- l---ot-----n-h.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Saya mahu membeli hadiah.
אני רוצה לקנות מתנה.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Tetapi tidak yang terlalu mahal. |
אב- ---מש-- יקר--ד--
___ ל_ מ___ י__ מ____
-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-
----------------------
אבל לא משהו יקר מדי.
0
a-i rots--/rot--h--iqn-t--a--na-.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Tetapi tidak yang terlalu mahal.
אבל לא משהו יקר מדי.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Mungkin beg tangan? |
או-י ת-- --?
____ ת__ י___
-ו-י ת-ק י-?-
--------------
אולי תיק יד?
0
ani-----e---o--ah liqno- --t-na-.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Mungkin beg tangan?
אולי תיק יד?
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
Warna apakah yang anda mahu? |
באי-- צ-ע-
_____ צ____
-א-ז- צ-ע-
------------
באיזה צבע?
0
a--l ---ma----- y-qa- --da-.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Warna apakah yang anda mahu?
באיזה צבע?
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Hitam, coklat atau putih? |
---ר----ם או --ן-
_____ ח__ א_ ל____
-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-
-------------------
שחור, חום או לבן?
0
a-al lo m--he-- yaqa-----ay.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Hitam, coklat atau putih?
שחור, חום או לבן?
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Yang besar atau yang kecil? |
-ד-ל או-----
____ א_ ק____
-ד-ל א- ק-ן-
--------------
גדול או קטן?
0
av-- lo----h-----aqa- m-d--.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Yang besar atau yang kecil?
גדול או קטן?
aval lo mashehu yaqar miday.
|
Bolehkah saya lihat yang ini? |
-----לר-ו- -ו-ו?
____ ל____ א_____
-פ-ר ל-א-ת א-ת-?-
------------------
אפשר לראות אותו?
0
u--y-----y--?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
|
Bolehkah saya lihat yang ini?
אפשר לראות אותו?
ulay tiq yad?
|
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit? |
-א--ה-א---ו--מ-ור?
___ ה__ ע___ מ_____
-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?-
--------------------
האם הוא עשוי מעור?
0
u-ay --- yad?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
|
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit?
האם הוא עשוי מעור?
ulay tiq yad?
|
Atau adakah diperbuat daripada plastik? |
או-מ--מרי- ס--טטי-?
__ מ______ ס________
-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-
---------------------
או מחומרים סינטטים?
0
ul---t---y-d?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
|
Atau adakah diperbuat daripada plastik?
או מחומרים סינטטים?
ulay tiq yad?
|
Kulit, sudah tentu. |
וד---שמעור-
____ ש______
-ד-י ש-ע-ר-
-------------
ודאי שמעור.
0
b--y-e- tse--?
b______ t_____
b-e-z-h t-e-a-
--------------
b'eyzeh tseva?
|
Kulit, sudah tentu.
ודאי שמעור.
b'eyzeh tseva?
|
Ini ialah kualiti yang sangat baik. |
--יכות--ו-ה-ב-יוחד.
______ ט___ ב_______
-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.-
---------------------
האיכות טובה במיוחד.
0
s--xor, x-m - ---a-?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
|
Ini ialah kualiti yang sangat baik.
האיכות טובה במיוחד.
shaxor, xum o lavan?
|
Dan beg tangan ini memang murah. |
-המחיר -אמת-מ-י--.
______ ב___ מ______
-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-
--------------------
והמחיר באמת מציאה.
0
sha---, x-m --la-an?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
|
Dan beg tangan ini memang murah.
והמחיר באמת מציאה.
shaxor, xum o lavan?
|
Saya sukakan beg tangan itu. |
-ה מו-- ח--בעיני-
__ מ___ ח_ ב______
-ה מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------
זה מוצא חן בעיני.
0
sh---r- -um-o-l--a-?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
|
Saya sukakan beg tangan itu.
זה מוצא חן בעיני.
shaxor, xum o lavan?
|
Saya akan ambil. |
אנ--א--- -ו-ו.
___ א___ א_____
-נ- א-נ- א-ת-.-
----------------
אני אקנה אותו.
0
g-d---- q-ta-?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
|
Saya akan ambil.
אני אקנה אותו.
gadol o qatan?
|
Bolehkah saya menukar beg tangan ini? |
--ש- י-יה -ה-ליף-
____ י___ ל_______
-פ-ר י-י- ל-ח-י-?-
-------------------
אפשר יהיה להחליף?
0
gado----q---n?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
|
Bolehkah saya menukar beg tangan ini?
אפשר יהיה להחליף?
gadol o qatan?
|
Sudah tentu. |
-וד---
_______
-ו-א-.-
--------
בודאי.
0
ga-o--o q--an?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
|
Sudah tentu.
בודאי.
gadol o qatan?
|
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah. |
-נח-ו -א--ז----י-ת מ--ה.
_____ נ____ ב_____ מ_____
-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.-
--------------------------
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
0
e-sha- li---- --o?
e_____ l_____ o___
e-s-a- l-r-o- o-o-
------------------
efshar lir'ot oto?
|
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah.
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
efshar lir'ot oto?
|
Kaunter bayaran ada di sana. |
----- --צ-ת--ם.
_____ נ____ ש___
-ק-פ- נ-צ-ת ש-.-
-----------------
הקופה נמצאת שם.
0
ha--- h------- ----r?
h____ h_ a____ m_____
h-'-m h- a-s-y m-'-r-
---------------------
ha'im hu assuy me'or?
|
Kaunter bayaran ada di sana.
הקופה נמצאת שם.
ha'im hu assuy me'or?
|