Saya mahu membeli hadiah.
אנ- -ו-----------נ-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.-
----------------------
אני רוצה לקנות מתנה.
0
a-i--otseh-r---ah --q-ot-mat-n-h.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Saya mahu membeli hadiah.
אני רוצה לקנות מתנה.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Tetapi tidak yang terlalu mahal.
--ל-לא----ו -קר --י-
___ ל_ מ___ י__ מ____
-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-
----------------------
אבל לא משהו יקר מדי.
0
a-i-r-t-e-/--ts-h-li-no--matan--.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Tetapi tidak yang terlalu mahal.
אבל לא משהו יקר מדי.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Mungkin beg tangan?
א--י -יק יד?
____ ת__ י___
-ו-י ת-ק י-?-
--------------
אולי תיק יד?
0
an-----s-----t-a- -i-no--mat--ah.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Mungkin beg tangan?
אולי תיק יד?
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
Warna apakah yang anda mahu?
באי-ה--בע?
_____ צ____
-א-ז- צ-ע-
------------
באיזה צבע?
0
a-al -o mashe-----q-r -ida-.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
Warna apakah yang anda mahu?
באיזה צבע?
aval lo mashehu yaqar miday.
Hitam, coklat atau putih?
ש-ור,--ום-----ב-?
_____ ח__ א_ ל____
-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-
-------------------
שחור, חום או לבן?
0
a-al--o-mashe-----q-r-mida-.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
Hitam, coklat atau putih?
שחור, חום או לבן?
aval lo mashehu yaqar miday.
Yang besar atau yang kecil?
-דול א----ן-
____ א_ ק____
-ד-ל א- ק-ן-
--------------
גדול או קטן?
0
a--l -o -a----u-ya-a---i-a-.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
Yang besar atau yang kecil?
גדול או קטן?
aval lo mashehu yaqar miday.
Bolehkah saya lihat yang ini?
אפש--לרא-ת -ות--
____ ל____ א_____
-פ-ר ל-א-ת א-ת-?-
------------------
אפשר לראות אותו?
0
u-ay---q----?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
Bolehkah saya lihat yang ini?
אפשר לראות אותו?
ulay tiq yad?
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit?
ה---ה-- --וי מעור-
___ ה__ ע___ מ_____
-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?-
--------------------
האם הוא עשוי מעור?
0
u--- --q-yad?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
Adakah beg ini diperbuat daripada kulit?
האם הוא עשוי מעור?
ulay tiq yad?
Atau adakah diperbuat daripada plastik?
או מח-מ-י- סינטט--?
__ מ______ ס________
-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-
---------------------
או מחומרים סינטטים?
0
ulay-t-- ---?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
Atau adakah diperbuat daripada plastik?
או מחומרים סינטטים?
ulay tiq yad?
Kulit, sudah tentu.
-ד-י ש--ו-.
____ ש______
-ד-י ש-ע-ר-
-------------
ודאי שמעור.
0
b'---eh tseva?
b______ t_____
b-e-z-h t-e-a-
--------------
b'eyzeh tseva?
Kulit, sudah tentu.
ודאי שמעור.
b'eyzeh tseva?
Ini ialah kualiti yang sangat baik.
ה-יכות -ובה-ב-----.
______ ט___ ב_______
-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.-
---------------------
האיכות טובה במיוחד.
0
shax-r, xu--o--a---?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
Ini ialah kualiti yang sangat baik.
האיכות טובה במיוחד.
shaxor, xum o lavan?
Dan beg tangan ini memang murah.
--מחי- ---ת מ-יא--
______ ב___ מ______
-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-
--------------------
והמחיר באמת מציאה.
0
s--x--,-xu--o--a--n?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
Dan beg tangan ini memang murah.
והמחיר באמת מציאה.
shaxor, xum o lavan?
Saya sukakan beg tangan itu.
זה-מו-א--ן-בעי---
__ מ___ ח_ ב______
-ה מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------
זה מוצא חן בעיני.
0
sh--o-- xu----lava-?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
Saya sukakan beg tangan itu.
זה מוצא חן בעיני.
shaxor, xum o lavan?
Saya akan ambil.
--- --נה-א-תו-
___ א___ א_____
-נ- א-נ- א-ת-.-
----------------
אני אקנה אותו.
0
g--o- - qatan?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
Saya akan ambil.
אני אקנה אותו.
gadol o qatan?
Bolehkah saya menukar beg tangan ini?
אפ---יהיה--החליף?
____ י___ ל_______
-פ-ר י-י- ל-ח-י-?-
-------------------
אפשר יהיה להחליף?
0
g-dol o qa-a-?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
Bolehkah saya menukar beg tangan ini?
אפשר יהיה להחליף?
gadol o qatan?
Sudah tentu.
--דאי.
_______
-ו-א-.-
--------
בודאי.
0
gado----qat-n?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
Sudah tentu.
בודאי.
gadol o qatan?
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah.
אנ-נ------ז באר--ת-מ-נה-
_____ נ____ ב_____ מ_____
-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.-
--------------------------
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
0
efsha- li--ot oto?
e_____ l_____ o___
e-s-a- l-r-o- o-o-
------------------
efshar lir'ot oto?
Kami akan membungkus beg tangan ini sebagai hadiah.
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
efshar lir'ot oto?
Kaunter bayaran ada di sana.
-ק-----מ-את--ם-
_____ נ____ ש___
-ק-פ- נ-צ-ת ש-.-
-----------------
הקופה נמצאת שם.
0
ha'-m ---as--y----o-?
h____ h_ a____ m_____
h-'-m h- a-s-y m-'-r-
---------------------
ha'im hu assuy me'or?
Kaunter bayaran ada di sana.
הקופה נמצאת שם.
ha'im hu assuy me'or?