Buku frasa

ms Warna   »   he ‫צבעים‬

14 [empat belas]

Warna

Warna

‫14 [ארבע עשרה]‬

14 [arba essreh]

‫צבעים‬

tsva'im

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Hebrew Main Lagi
Salji berwarna putih. ‫-ש----בן-‬ ‫____ ל____ ‫-ש-ג ל-ן-‬ ----------- ‫השלג לבן.‬ 0
h-sh-le- -a--n. h_______ l_____ h-s-e-e- l-v-n- --------------- hasheleg lavan.
Matahari berwarna kuning. ‫הש-- צהוב-.‬ ‫____ צ______ ‫-ש-ש צ-ו-ה-‬ ------------- ‫השמש צהובה.‬ 0
hashele- lav--. h_______ l_____ h-s-e-e- l-v-n- --------------- hasheleg lavan.
Oren berwarna jingga. ‫ה--ו--כתו-.‬ ‫_____ כ_____ ‫-ת-ו- כ-ו-.- ------------- ‫התפוז כתום.‬ 0
has---e- la--n. h_______ l_____ h-s-e-e- l-v-n- --------------- hasheleg lavan.
Ceri berwarna merah. ‫הדו--ב- -דום-‬ ‫_______ א_____ ‫-ד-ב-ב- א-ו-.- --------------- ‫הדובדבן אדום.‬ 0
ha--e-e-- t----bah. h________ t________ h-s-e-e-h t-'-u-a-. ------------------- hashemesh ts'hubah.
Langit berwarna biru. ‫הש--ם כ-ול---‬ ‫_____ כ_______ ‫-ש-י- כ-ו-י-.- --------------- ‫השמים כחולים.‬ 0
h-tapu- -at-m. h______ k_____ h-t-p-z k-t-m- -------------- hatapuz katom.
Rumput berwarna hijau. ‫-דש----ו-.‬ ‫____ י_____ ‫-ד-א י-ו-.- ------------ ‫הדשא ירוק.‬ 0
ha--p-z-k---m. h______ k_____ h-t-p-z k-t-m- -------------- hatapuz katom.
Tanah berwarna perang. ‫האדמ- חומה-‬ ‫_____ ח_____ ‫-א-מ- ח-מ-.- ------------- ‫האדמה חומה.‬ 0
h-t-p-z-kat-m. h______ k_____ h-t-p-z k-t-m- -------------- hatapuz katom.
Awan berwarna kelabu. ‫ה-נ- א-ור-‬ ‫____ א_____ ‫-ע-ן א-ו-.- ------------ ‫הענן אפור.‬ 0
h-duvd-va--ad--. h_________ a____ h-d-v-e-a- a-o-. ---------------- haduvdevan adom.
Tayar berwarna hitam. ‫-צ-יגים-שחו--ם.‬ ‫_______ ש_______ ‫-צ-י-י- ש-ו-י-.- ----------------- ‫הצמיגים שחורים.‬ 0
ha---d--an-a---. h_________ a____ h-d-v-e-a- a-o-. ---------------- haduvdevan adom.
Apakah warna salji? Putih. ‫בא-ז--צבע--של-?----.‬ ‫_____ צ__ ה____ ל____ ‫-א-ז- צ-ע ה-ל-? ל-ן-‬ ---------------------- ‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ 0
ha--vde-a- ado-. h_________ a____ h-d-v-e-a- a-o-. ---------------- haduvdevan adom.
Apakah warna matahari? Kuning. ‫-אי-- צ-ע---מ---צ---.‬ ‫_____ צ__ ה____ צ_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-מ-? צ-ו-.- ----------------------- ‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ 0
ha-ha-a-m -xu---. h________ k______ h-s-a-a-m k-u-i-. ----------------- hashamaim kxulim.
Apakah warna oren? Jingga. ‫ב--ז- -ב- -ת-וז---תו--‬ ‫_____ צ__ ה_____ כ_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-פ-ז- כ-ו-.- ------------------------ ‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ 0
hash------kx----. h________ k______ h-s-a-a-m k-u-i-. ----------------- hashamaim kxulim.
Apakah warna ceri? Merah. ‫---ז---ב- ----דבן--אד-ם.‬ ‫_____ צ__ ה_______ א_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-ו-ד-ן- א-ו-.- -------------------------- ‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ 0
has--ma-m-k---im. h________ k______ h-s-a-a-m k-u-i-. ----------------- hashamaim kxulim.
Apakah warna langit? Biru. ‫---ז---ב- ה-מים- כחול.‬ ‫_____ צ__ ה_____ כ_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-מ-ם- כ-ו-.- ------------------------ ‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ 0
ha----e -a---. h______ y_____ h-d-s-e y-r-q- -------------- hadeshe yaroq.
Apakah warna rumput? Hijau. ‫----ה --- -דש-? ירו-.‬ ‫_____ צ__ ה____ י_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-ש-? י-ו-.- ----------------------- ‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ 0
h-de-he -a-o-. h______ y_____ h-d-s-e y-r-q- -------------- hadeshe yaroq.
Apakah warna tanah? Perang. ‫-איז- צבע--אד-ה----ם.‬ ‫_____ צ__ ה_____ ח____ ‫-א-ז- צ-ע ה-ד-ה- ח-ם-‬ ----------------------- ‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ 0
h--esh- -a---. h______ y_____ h-d-s-e y-r-q- -------------- hadeshe yaroq.
Apakah warna awan? Kelabu. ‫----ה --ע הע--?--פ---‬ ‫_____ צ__ ה____ א_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-נ-? א-ו-.- ----------------------- ‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ 0
h--a---a- x-m--. h________ x_____ h-'-d-m-h x-m-h- ---------------- ha'adamah xumah.
Apakah warna tayar? Hitam. ‫ב-יז----ע---מ-ג------ו--‬ ‫_____ צ__ ה_______ ש_____ ‫-א-ז- צ-ע ה-מ-ג-ם- ש-ו-.- -------------------------- ‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ 0
h-anan a---. h_____ a____ h-a-a- a-o-. ------------ h'anan afor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -