Buku frasa

ms mahukan sesuatu   »   ta ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [tujuh puluh satu]

mahukan sesuatu

mahukan sesuatu

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ētēṉum virumputal

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
Apakah yang kamu semua mahukan? உங்-ள- -ல--ோ----கும் ---ன-ச-ய-- -----ும்? உ___ எ______ எ__ செ__ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் எ-்- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-? ----------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? 0
ē--ṉ-m vir-m--t-l ē_____ v_________ ē-ē-u- v-r-m-u-a- ----------------- ētēṉum virumputal
Adakah kamu semua mahu bermain bola sepak? உங--ள்-எ-்ல-ரு---ு---கா---ந--ு-விளையாட வே---ு-ா? உ___ எ______ கா____ வி___ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? 0
ē--ṉu- -iru--ut-l ē_____ v_________ ē-ē-u- v-r-m-u-a- ----------------- ētēṉum virumputal
Adakah kamu semua mahu melawat rakan-rakan? உங-க-- எ-்-ோ-ு-்க-ம்-நண-----ள- பா------------வ--்--மா? உ___ எ______ ந_____ பா____ போ_ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ந-்-ர-க-ை ப-ர-க-க-் ப-க வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? 0
u-kaḷ e-l-r--kum-e--a c-yy----ṇ-um? u____ e_________ e___ c____ v______ u-k-ḷ e-l-r-k-u- e-ṉ- c-y-a v-ṇ-u-? ----------------------------------- uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
mahu வ-ர-----் வி____ வ-ர-ப-ப-் --------- விருப்பம் 0
u-k-- -l----k--m-eṉṉ---ey-- vēṇṭum? u____ e_________ e___ c____ v______ u-k-ḷ e-l-r-k-u- e-ṉ- c-y-a v-ṇ-u-? ----------------------------------- uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
Saya tidak mahu tiba lewat. எனக்க--- -ா----க-வ-ுவத--- --ர-ப்-மில்லை. எ____ தா____ வ____ வி_______ எ-க-க-த- த-ம-ம-க வ-ு-த-ல- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ---------------------------------------- எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. 0
uṅ--ḷ-ellōr--kum ---- c-yy--v--ṭ--? u____ e_________ e___ c____ v______ u-k-ḷ e-l-r-k-u- e-ṉ- c-y-a v-ṇ-u-? ----------------------------------- uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
Saya tidak mahu pergi. எ-க-கு-அங--- ------ர-ப்பமி--ல-. எ___ அ__ போ_ வி_______ எ-க-க- அ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ------------------------------- எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. 0
U---ḷ -llō-ukkum-kā--a-t---i-ai---a v-ṇṭu--? U____ e_________ k_______ v________ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
Saya mahu pulang ke rumah. எ-------ீட்டிற்குச------- வ-ண்ட---. எ___ வீ_____ செ__ வே____ எ-க-க- வ-ட-ட-ற-க-ச- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். 0
U---ḷ-el---u-k-- k--pant- -i--iyā----ēṇ-umā? U____ e_________ k_______ v________ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
Saya mahu tinggal di rumah. எனக-கு வ-ட-டி-்--ங்- --ர-ப--ம். எ___ வீ___ த__ வி_____ எ-க-க- வ-ட-ட-ல- த-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். 0
Uṅ--ḷ ----r-k-u- kālpan-u-vi-a-yāṭ- v-ṇṭ--ā? U____ e_________ k_______ v________ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
Saya mahu bersendirian. எ-க்-ு-தனி--- --ு-்க-வ-ர---ப-். எ___ த___ இ___ வி_____ எ-க-க- த-ி-ா- இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். 0
Uṅ--- el-ōru-ku---a-----a-a----r--a--pō-a v-ṇṭ---? U____ e_________ n__________ p______ p___ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- n-ṇ-a-k-ḷ-i p-r-k-p p-k- v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
Adakah awak mahu tinggal di sini? உ-க-கு----கு -ரு-்- -ி----பமா? உ___ இ__ இ___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------ உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? 0
Uṅ-a--el---ukku- -a---r-a-ai --r--a---ōka-vē-ṭu--? U____ e_________ n__________ p______ p___ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- n-ṇ-a-k-ḷ-i p-r-k-p p-k- v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
Adakah awak mahu makan di sini? உன-்க- ----- -ா---ி- --ர-ப-பம-? உ___ இ__ சா___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு ச-ப-ப-ட வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------- உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? 0
Uṅk-ḷ---------um --ṇp-r-aḷ-i-pā-k-a- -ō-- -ē---mā? U____ e_________ n__________ p______ p___ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- n-ṇ-a-k-ḷ-i p-r-k-p p-k- v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
Adakah awak mahu tidur di sini? உ-க--- --்-ு த-----விர--்பமா? உ___ இ__ தூ__ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு த-ங-க வ-ர-ப-ப-ா- ----------------------------- உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? 0
Vi-u--am V_______ V-r-p-a- -------- Viruppam
Adakah anda mahu berlepas esok? உ-்களு-்-- நா--ய- கி-ம்ப---ண--ு--? உ_____ நா__ கி___ வே____ உ-்-ள-க-க- ந-ள-ய- க-ள-்- வ-ண-ட-ம-? ---------------------------------- உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? 0
Vir-p--m V_______ V-r-p-a- -------- Viruppam
Adakah anda mahu tinggal hingga esok? உங்க-ுக--ு ந-ளை-வ-ை--ரு-------ுப்--ா? உ_____ நா_ வ_ இ___ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ள- வ-ை இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------- உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? 0
Virupp-m V_______ V-r-p-a- -------- Viruppam
Adakah anda mahu membayar bil esok? ந-ங்க-் ந--ைத-ன- க--------ட-- விரும்-ுக------ளா? நீ___ நா___ க____ க__ வி_________ ந-ங-க-் ந-ள-த-ன- க-்-ண-் க-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-க-ா- ------------------------------------------------ நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? 0
e-a--ut---m-t-mā-- v--uva-il -i--ppami--ai. e______ t_________ v________ v_____________ e-a-k-t t-m-t-m-k- v-r-v-t-l v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------------- eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
Adakah kamu semua mahu pergi ke disko? உ--க-்-எல்---ுக--ும- ----க- -ெல்ல-வி-ுப்-ம-? உ___ எ______ டி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ட-ஸ-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? 0
e-ak-ut-t-m-tam-----a--v-til--i--ppam--l-i. e______ t_________ v________ v_____________ e-a-k-t t-m-t-m-k- v-r-v-t-l v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------------- eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
Adakah kamu semua mahu pergi ke pawagam? உங்க-் -ல-லோ-ுக்க-ம--சி--ம- -ெ-்ல -ிர----ம-? உ___ எ______ சி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ன-ம- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? 0
eṉ-k--- --mat-m--a-v-ruvat-l-viru-pam--l-i. e______ t_________ v________ v_____________ e-a-k-t t-m-t-m-k- v-r-v-t-l v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------------- eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
Adakah kamu semua mahu pergi ke kafe? உங்-ள் --்---ு-----்--ிற்-----ிச்-ா-ை--ெல்ல வ-ர------? உ___ எ______ சி_______ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? 0
E-a--u--ṅ-u--ōk--vi-u-pami-la-. E_____ a___ p___ v_____________ E-a-k- a-k- p-k- v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------- Eṉakku aṅku pōka viruppamillai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -