Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
membaca ப---்--் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
i---ta---la- 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Saya telah membaca. ந-ன- ப--த்-ேன-. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
i--n-a--āl-m 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. ந-ன- ம--ு-ந-வ---ும- ---------. நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
p-ṭi--al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
memahami ப--ி-ல் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
pa-it--l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Saya telah memahami. எ--்-ு-- ப-ர--்---. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
paṭi-t-l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Saya telah memahami keseluruhan teks. எ-க--- மு---பா-ம-ம-----ிந----. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
n-- paṭ-t--ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
menjawab ப-----சொ-்--ு ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
nā--p--i----. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Saya telah menjawab. ந-ன்-ப-ில் -ொன்--ன். நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
n-- --ṭit-ē-. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Saya telah menjawab semua soalan. நான் எ-்-ா-கே--வ---ு--கும் -தில--சொன-ன-ன். நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
N--------n--a-a-yu--pa-ittēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. எ--்கு-அ-ு தெரி-ு-்-என---ு -த--த---ந--த-. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Nā- -u---nā--laiyum -aṭit--ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. நா-----ை -ழு-ுக----்----் -த--எ-ு-ி--ன். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
N-ṉ--u-u -ā-ala---- paṭi--ēṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. எ--்-ு அ-ு-கே--கிறத-—-னக்க- அத--கேட-டது. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
P-----l P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. எனக்கு---- -ி-ை-்---் --எனக--ு-அ-ு க---த்த--. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
P---tal P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. நா---அத-----ொ---ு-வ----ற-ன் ---ா-் --ை---க-ண--- வந--ேன். நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
Pu--tal P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. நா-்--தை-வா--குக-ற-ன------்--தை-வா--க-னே-். நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
eṉa--u---u---ta-u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. ந----அத-----ர------்-ி-ே-- --ந--்-அ-ை-எத-ர்--ர-த---ன். நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
eṉ--kup -u---ta-u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. ந-ன் அதை -ிள---ி-்-சொல்-ி---்- ---ான---த- வ--க்க-ச் சொன----். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
e-akku-----i-t---. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. எனக்-ு-அத- ----யும்-எ-க்-ு-அ-- -ுன்-- த-ரி-ும். எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
Eṉa--- m----pāṭ------ur----t-. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -