Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tamil Main Lagi
membaca படித்--் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
iṟ---a kāl-- 4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Saya telah membaca. நா-் ப-ி----ன-. நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
iṟ--ta--ā-a--4 i_____ k____ 4 i-a-t- k-l-m 4 -------------- iṟanta kālam 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. ந-ன- -ுழ--நா--ை-ு----டித்-ே--. நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
p---tt-l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
memahami ப-ர---் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
p-ṭ-tt-l p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Saya telah memahami. என--கு-் புர------. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
pa-i--al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Saya telah memahami keseluruhan teks. என-்------- ப--ம--்--ுர-ந்---. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
n-----ṭ-tt--. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
menjawab பதில் ---்-து ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
nāṉ-paṭit--ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Saya telah menjawab. ந--்---ில---ொன-னே-். நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
n-ṉ--aṭi---ṉ. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Saya telah menjawab semua soalan. நா---எல்-ா ---்வ--ளு--கும்-பதி-- ச-ன்-ே--. நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
N-ṉ -uḻu-nāv-lai--- p----t-ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. எ-க--ு---- -ெரி-----எ-க்க--அ----ெரிந்-த-. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Nā- mu-- n--alai--m--a-i---ṉ. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. ந-ன்-அத-----த--ி-ேன--நான் -த--எ-ுத--ேன். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
Nāṉ m-ḻu --v--a--um paṭit---. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. எனக்-- அ---க-ட்------என-்கு-அது க--்டத-. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
P--i--l P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. எ-க--ு அ-ு-கிடைக்க-ம--- -னக--ு -த--கி-ை--தத-. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
P--it-l P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. ந-ன் அ-ை-்-க-ண்-- வ-ுகி--ன- - ந-ன- --ை-் -ொ-்-ு --்-ே--. நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
P---t-l P______ P-r-t-l ------- Purital
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. ந----அத- வ-ங---கி---்--நா-் அத- வாங்கி-ேன். நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
e----up-p-r-n---u. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. ந-ன--அத- -தி--ப-----கிறேன- - -------- -தி-்--ர்த்தே-். நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
e--k--- p--i-t---. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. நான் அ----ிளக்--ச்-சொ-்-ிறேன்- - -ான- அத- -------ச- சொ---ேன். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
eṉa--up--urin----. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. என---- -த--தெர-ய--்--னக்-ு---- மு--பே--ெரி--ம். எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
Eṉ--ku--u-u p---m-----rin-a-u. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -