Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   ru Прошедшая форма 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [восемьдесят четыре]

84 [vosemʹdesyat chetyre]

Прошедшая форма 4

Proshedshaya forma 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
membaca Ч-т-ть Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
Pr--h----ay- --r-- 4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Saya telah membaca. Я пр-ч-та- -----и-а--. Я п_______ /__________ Я п-о-и-а- /-р-ч-т-л-. ---------------------- Я прочитал /прочитала. 0
Pro--ed--a-- for-a-4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Я -ро--тал /-пр---т-ла---с- -о-а-. Я п_______ / п________ в___ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а в-с- р-м-н- ---------------------------------- Я прочитал / прочитала весь роман. 0
Ch-t--ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
memahami П------ь П_______ П-н-м-т- -------- Понимать 0
Chita-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Saya telah memahami. Я п-ня--- п-н-ла. Я п____ / п______ Я п-н-л / п-н-л-. ----------------- Я понял / поняла. 0
C--ta-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Saya telah memahami keseluruhan teks. Я--он-л ---он--- -есь--екс-. Я п____ / п_____ в___ т_____ Я п-н-л / п-н-л- в-с- т-к-т- ---------------------------- Я понял / поняла весь текст. 0
Y--pr-----a- /p-o----ala. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
menjawab Отвеч--ь О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Ya pr---it---/-r-c-----a. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Saya telah menjawab. Я -тв-т-л-- -тв---ла. Я о______ / о________ Я о-в-т-л / о-в-т-л-. --------------------- Я ответил / ответила. 0
Ya-pr----ta----rochita--. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Saya telah menjawab semua soalan. Я о--ети--- ---е--л--на--се в-про-ы. Я о______ / о_______ н_ в__ в_______ Я о-в-т-л / о-в-т-л- н- в-е в-п-о-ы- ------------------------------------ Я ответил / ответила на все вопросы. 0
Y- -r-chi----- p-oc-i---- --s--r----. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Я это -н---– я-э----н-- - -нала. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y------h-t-- / pr----t--a v-s- roma-. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Я--т--пишу-----эт- на----л-/-на----ла. Я э__ п___ – я э__ н______ / н________ Я э-о п-ш- – я э-о н-п-с-л / н-п-с-л-. -------------------------------------- Я это пишу – я это написал / написала. 0
Ya ----h--al---p----i-ala-v-sʹ -oman. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Я эт- -лы-- --я-----у--ышал - -с--ша--. Я э__ с____ – я э__ у______ / у________ Я э-о с-ы-у – я э-о у-л-ш-л / у-л-ш-л-. --------------------------------------- Я это слышу – я это услышал / услышала. 0
P-n----ʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Я это пр--есу-- я -т- ----ёс-- при-есл-. Я э__ п______ – я э__ п_____ / п________ Я э-о п-и-е-у – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ---------------------------------------- Я это принесу – я это принёс / принесла. 0
P-n--atʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Я э------у---я---- п-и--с - -рин----. Я э__ н___ – я э__ п_____ / п________ Я э-о н-с- – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ------------------------------------- Я это несу – я это принёс / принесла. 0
Po-i--tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Я -то по--п-----я э-о--у--л -----ил-. Я э__ п______ – я э__ к____ / к______ Я э-о п-к-п-ю – я э-о к-п-л / к-п-л-. ------------------------------------- Я это покупаю – я это купил / купила. 0
Y- ---yal - ponyala. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Я эт---жи-а--- я---ого о--д-л-/ -жи--ла. Я э__ о_____ – я э____ о_____ / о_______ Я э-о о-и-а- – я э-о-о о-и-а- / о-и-а-а- ---------------------------------------- Я это ожидаю – я этого ожидал / ожидала. 0
Ya -on-al /-p-n-ala. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Я -то----я--яю-–-----о-объя-нил --о--я-ни-а. Я э__ о_______ – я э__ о_______ / о_________ Я э-о о-ъ-с-я- – я э-о о-ъ-с-и- / о-ъ-с-и-а- -------------------------------------------- Я это объясняю – я это объяснил / объяснила. 0
Y------------o-y-l-. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Я -то-зн-- –---э-о --а- --з-а-а. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y--p-ny-l-- -----la vesʹ--e--t. Y_ p_____ / p______ v___ t_____ Y- p-n-a- / p-n-a-a v-s- t-k-t- ------------------------------- Ya ponyal / ponyala vesʹ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -