Buku frasa

ms Masa lalu 4   »   ru Прошедшая форма 4

84 [lapan puluh empat]

Masa lalu 4

Masa lalu 4

84 [восемьдесят четыре]

84 [vosemʹdesyat chetyre]

Прошедшая форма 4

Proshedshaya forma 4

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
membaca Чит-ть Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
Prosh-d------for-a-4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Saya telah membaca. Я -ро--т-л /п---и--ла. Я п_______ /__________ Я п-о-и-а- /-р-ч-т-л-. ---------------------- Я прочитал /прочитала. 0
P--s---sh--- -or---4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
Saya telah membaca keseluruhan novel. Я-п-о----л - п-очит-ла---сь-р--а-. Я п_______ / п________ в___ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а в-с- р-м-н- ---------------------------------- Я прочитал / прочитала весь роман. 0
C---a-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
memahami Понима-ь П_______ П-н-м-т- -------- Понимать 0
Ch--atʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Saya telah memahami. Я п--ял - -----а. Я п____ / п______ Я п-н-л / п-н-л-. ----------------- Я понял / поняла. 0
Chi--tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Saya telah memahami keseluruhan teks. Я п--ял-/ ---я-а -е-----к--. Я п____ / п_____ в___ т_____ Я п-н-л / п-н-л- в-с- т-к-т- ---------------------------- Я понял / поняла весь текст. 0
Y---ro--ita--/-r-chital-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
menjawab О-веч-ть О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Ya -roc---a--/--o--i-a--. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Saya telah menjawab. Я --в-т-- - -т--т---. Я о______ / о________ Я о-в-т-л / о-в-т-л-. --------------------- Я ответил / ответила. 0
Ya --o--it-- /--ochital-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
Saya telah menjawab semua soalan. Я-от--ти- --о-в----а--а---- в-прос-. Я о______ / о_______ н_ в__ в_______ Я о-в-т-л / о-в-т-л- н- в-е в-п-о-ы- ------------------------------------ Я ответил / ответила на все вопросы. 0
Y------h-t-l-- -----i---a-------o-an. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Я-эт- з----– - ----зн-- - зна--. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y----ochital / p-och---la vesʹ-rom-n. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya menulis itu - saya telah menulis itu. Я---о-п----- --э-о н-писал - ---ис--а. Я э__ п___ – я э__ н______ / н________ Я э-о п-ш- – я э-о н-п-с-л / н-п-с-л-. -------------------------------------- Я это пишу – я это написал / написала. 0
Ya---o-h--al----r-ch-t-la -es--r----. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
Saya mendengar itu - saya telah mendengar itu. Я э-- ---шу --я это---л-ш-л ------ш-л-. Я э__ с____ – я э__ у______ / у________ Я э-о с-ы-у – я э-о у-л-ш-л / у-л-ш-л-. --------------------------------------- Я это слышу – я это услышал / услышала. 0
P-nimatʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya mengambil ini - saya telah mengambil ini. Я-эт- -р-не-у-–-я---- п-ин---/ пр-нес--. Я э__ п______ – я э__ п_____ / п________ Я э-о п-и-е-у – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ---------------------------------------- Я это принесу – я это принёс / принесла. 0
Poni---ʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya membawa ini - saya telah membawa ini. Я-это --с--- я-эт- --и-ё----п--н--л-. Я э__ н___ – я э__ п_____ / п________ Я э-о н-с- – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ------------------------------------- Я это несу – я это принёс / принесла. 0
P---m--ʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
Saya membeli ini - saya telah membeli ini. Я---о покуп-ю – ---то---пи--/ ------. Я э__ п______ – я э__ к____ / к______ Я э-о п-к-п-ю – я э-о к-п-л / к-п-л-. ------------------------------------- Я это покупаю – я это купил / купила. 0
Ya---ny-l-----ny-la. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya menjangkakan ini - saya telah menjangkakan ini. Я э-о -----ю-- - --ог- -ж---л - --ид---. Я э__ о_____ – я э____ о_____ / о_______ Я э-о о-и-а- – я э-о-о о-и-а- / о-и-а-а- ---------------------------------------- Я это ожидаю – я этого ожидал / ожидала. 0
Y--p---a- / -o-yal-. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya menjelaskan itu - saya telah menjelaskan itu. Я -то ----сняю-– - -т- объ-с-ил ---б-----ла. Я э__ о_______ – я э__ о_______ / о_________ Я э-о о-ъ-с-я- – я э-о о-ъ-с-и- / о-ъ-с-и-а- -------------------------------------------- Я это объясняю – я это объяснил / объяснила. 0
Y--po-ya- -----y-la. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
Saya mengetahui itu - saya telah mengetahui itu. Я-эт--з-аю-- - эт---н-л - --ал-. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y- po--a--/--o--ala -e-- t-ks-. Y_ p_____ / p______ v___ t_____ Y- p-n-a- / p-n-a-a v-s- t-k-t- ------------------------------- Ya ponyal / ponyala vesʹ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -