Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   ru Поломка машины

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? Г---т-т--л---йшая--а--а-к-? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
P-lom-----shi-y P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
Tayar saya pancit. У-ме---п---и-- коле--. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
Po--mka-m-----y P______ m______ P-l-m-a m-s-i-y --------------- Polomka mashiny
Bolehkah anda menukar tayar ini? Вы--о---- п--ен-ть к-л--о? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
Gd----- --izhay-haya-za-rav-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Saya memerlukan beberapa liter diesel. М-е н-ж-ы нескол-ко--итр-в д----ь-о---то-л-в-. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Gd- tu- -l--ha-s-a-a-za--avka? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Saya kehabisan gas. У--еня--онч-лся бе--ин. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
G-e-t----li------a-- z-pr-v-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
Adakah anda mempunyai bekas gantian? У -ас-е--ь з---сн-- ка-ис--а? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U-m---- prob-to--ole--. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Di manakah saya boleh membuat panggilan? О-куд- я--о-- поз--нит-? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
U--e--- pr---t- ----s-. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. Мн- -у-е--э------о-. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
U -en-- -r---to--ol---. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
Saya sedang mencari bengkel. Я ищу --то-ас--рскую. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Vy -o-he-e --m-n-----k---so? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Satu kemalangan berlaku. С-у-----ь--в----. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
Vy -ozhe---po-e--atʹ--ol---? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Di manakah telefon terdekat? Г-е--ут---и-ай--й--е--ф-н? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
V----zhet- p------tʹ--ole--? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? У--ас е--ь-- с---- ----л--ик? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
M-e-n-zh-y nesk----o-li-r-v -ize-ʹn-g- --pl--a. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Kami memerlukan bantuan. Нам н-жн----м-щ-. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Mne-nu---y --s-olʹk- -itro--dizelʹn--o top-iv-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Telefon ambulans! В---вит- -р--а! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
M---n---ny --sk-l-ko litr-----ze-ʹn-go-topliv-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
Telefon polis! В--о--те--------! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
U --n-a-kon--i--y-----z-n. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Sila tunjukkan dokumen anda. В--и-д-к-ме--ы, --ж-лу-ст-. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
U m-n---k--c-i-sya ---z--. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Sila tunjukkan lesen memandu anda. Ва-и п---а,--ожа----т-. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
U--eny--k-n-h-ls-a--enzin. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
Sila tunjukkan lesen anda. Ва---е---сп-----п-жа---с-а. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
U -a- ye-tʹ zap---ay-----i-t--? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -