Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan bahawa 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
Cuaca mungkin lebih baik esok. М--ет-быть--з-------о---а-б-д-т-лучше. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
P---hinenn-y---r-dlo-h-niya-s c--o 1 P____________ p____________ s c___ 1 P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s c-t- 1 ------------------------------------ Podchinennyye predlozheniya s chto 1
Bagaimanakah anda tahu? Отку-- -ы эт- з-а---? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
Po-chin---y-e-----l---en--- - -h-o-1 P____________ p____________ s c___ 1 P-d-h-n-n-y-e p-e-l-z-e-i-a s c-t- 1 ------------------------------------ Podchinennyye predlozheniya s chto 1
Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. Я----е---- ----б-де--лучше. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
M-zhe- b-tʹ, ---t-- -o-o---bu-e--lu--she. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Dia pasti akan datang. О- т---- п-ид-т. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
M----t b------av--- --g--a b-de- --chs-e. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Adakah sudah pasti? Э-о--о---? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
Moz-e---y----z-vtr- -ogo-----d-- -u----e. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
Saya tahu bahawa dia akan datang. Я-з---,-ч-- о---ридёт. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
O-ku-- -----o zn--e-e? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Dia pasti akan menelefon. О--точно п---о---. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
Ot---a V---t- z--ye-e? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Pasti? Д----в--ельно? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
Ot--d--Vy---o z--ye--? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. Я д---ю, ч----- ---вон--. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Ya ----yu-ʹ,---t- b--e- l-c-she. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Wain itu benar-benar lama. В-но--оч-о с----е. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
Y--nadey--ʹ----t- bu-et l-chs-e. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Adakah anda betul-betul pasti? В- -т- -оч---зн-ете? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
Ya nade--s---ch-o-bu--t----hs--. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. Я---м--, -то -но---а-о-. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
O----c----p-i--t. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Bos kita kelihatan baik. Н---ш---хор--- в-г-я-ит. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
O- t---n- -r-dë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Apakah yang anda fikirkan? Вы находи--? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
On --c-no-pr-dë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. Мне -а-ет-я--ч-о о--д--е о--н--х------вы---дит. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
Eto to--no? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Bos sudah pasti ada teman wanita. У --фа-точ---есть п-друга. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
E-o -oc-no? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Adakah anda benar-benar rasa begitu? Вы-дей-т----льно так-------е? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
E-o-t----o? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. Впол---воз---но,-что - него ---- ---руг-. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
Y- --ay-, ---o ------d--. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -