Buku frasa

ms Kata keterangan   »   ru Наречия

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Russian Main Lagi
pernah - tidak pernah у-е ---аж-ы – -щ---иког-а у__ о______ – е__ н______ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
Na-e-hiya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Adakah anda pernah ke Berlin? В--у-е---гда----у----ыв--и-в --р-и--? В_ у__ к___________ б_____ в Б_______ В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
N-rechi-a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
Tidak, tidak pernah. Н-т----ё -ик-гда. Н___ е__ н_______ Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
uzhe o--a-h-- - y-s-c-ë-n--o-da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
sesiapa – tidak ada sesiapa Кт------ н-кто К_____ – н____ К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
u-h--o---zh-----y-sh----n-k--da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? Вы ------ког--ни-уд----а-те? В_ з____ к__________ з______ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
uzhe -d---h---- y-s---ë-nik--da u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Н-т,-- зд--ь-ни-ог---е-зн--. Н___ я з____ н_____ н_ з____ Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
V--uzh---og-a--------byvali v--erl--e? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
masih - tidak lagi Е-ё----о-ьше --т Е__ – б_____ н__ Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
V- u-h-----da--i-u----y---- - B--l--e? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Adakah anda masih tinggal lama di sini? Вы --- до--о--д--- -уд-т-? В_ е__ д____ з____ б______ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
V- -z---ko---------- -yval- v -erl-n-? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Не-, я з---ь-б-ду-н- д-л--. Н___ я з____ б___ н_ д_____ Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
N----yeshc-ë--ik---a. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
sesuatu - tidak apa-apa Е-- ----н-бу-- –----е-- -----е Е__ ч_________ – н_____ б_____ Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Ne-,-y--h--ë---kog--. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? Вы-х---ли -ы ещё-ч----и------оп--ь? В_ х_____ б_ е__ ч_________ п______ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
N-t,-y-shchë -i-og--. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Н-т--я-----ше нич--о-не х---. Н___ я б_____ н_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Kto-t--- ----o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
sesuatu - belum apa-apa Уже ч-о-то-–--щ--н-че-о У__ ч_____ – е__ н_____ У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
Kt--to-–--i-to K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Sudahkah anda makan sesuatu? Вы--ж- чт------дь ели? В_ у__ ч_________ е___ В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
K-o-t--– -ik-o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Нет,--------ич-г- -е-ел-/ ---ела. Н___ я е__ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
V- zde-----g--n----ʹ -n-y-te? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi Е-- кто-то --ни-т--б--ьше Е__ к_____ – н____ б_____ Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Vy -de-ʹ -o-o-ni---- -n-y-te? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Adakah sesiapa mahu kopi? Е-ё --о--иб-д--х--ет-к-фе? Е__ к_________ х____ к____ Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Vy-z-esʹ -o-o-ni-u-ʹ-znay--e? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Н-т- бо-ь-е никто. Н___ б_____ н_____ Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
Ne----a----sʹ nikogo-ne zna--. N___ y_ z____ n_____ n_ z_____ N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -