Buku frasa

ms Kata keterangan   »   uk Прислівники

100 [seratus]

Kata keterangan

Kata keterangan

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

Pryslivnyky

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
pernah - tidak pernah вже-о--н-ра--- ще--і--ли в__ о___ р__ – щ_ н_____ в-е о-и- р-з – щ- н-к-л- ------------------------ вже один раз – ще ніколи 0
P-yslivn-ky P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Adakah anda pernah ke Berlin? Ви --е--ули-- -е-лі-і? В_ в__ б___ в Б_______ В- в-е б-л- в Б-р-і-і- ---------------------- Ви вже були в Берліні? 0
P--s--vn--y P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Tidak, tidak pernah. Н-,-ще-нік--и. Н__ щ_ н______ Н-, щ- н-к-л-. -------------- Ні, ще ніколи. 0
vz----d---raz –--h-h--n-koly v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
sesiapa – tidak ada sesiapa Х----ебудь-– ніх-о Х_________ – н____ Х-о-н-б-д- – н-х-о ------------------ Хто-небудь – ніхто 0
vzh---dy--raz-- sh-he niko-y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Adakah anda mengenali sesiapa di sini? В- з-аєте т-т --г---ебуд-? В_ з_____ т__ к___________ В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь- -------------------------- Ви знаєте тут кого-небудь? 0
v-he ody- -a-----h--- --koly v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Tidak, saya tidak mengenali sesiapa di sini. Ні, --не з--ю т---ні-ого. Н__ я н_ з___ т__ н______ Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-. ------------------------- Ні, я не знаю тут нікого. 0
Vy--z-- ---y-- Berli--? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
masih - tidak lagi ще-– -іль-е-ні щ_ – б_____ н_ щ- – б-л-ш- н- -------------- ще – більше ні 0
Vy-v--- bu-y v-Be-l-ni? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Adakah anda masih tinggal lama di sini? В----т -е---до--- -алишаєте--? В_ т__ щ_ н______ з___________ В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я- ------------------------------ Ви тут ще надовго залишаєтеся? 0
Vy---h- bu-y ----rl--i? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Tidak, saya tidak lagi tinggal di sini. Н-, я -а-и-аю-я------о--о. Н__ я з________ н_________ Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о- -------------------------- Ні, я залишаюся ненадовго. 0
Ni- s---- --ko-y. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
sesuatu - tidak apa-apa ще----ь – ---ь-- -іч--о щ_ щ___ – б_____ н_____ щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г- ----------------------- ще щось – більше нічого 0
N-,----h- nik-ly. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Adakah anda mahu sesuatu minuman lain? Х-че-е ще щ--ь в-п---? Х_____ щ_ щ___ в______ Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-? ---------------------- Хочете ще щось випити? 0
Ni, -hche --k---. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Tidak, saya tidak mahu apa-apa lagi. Н---я--- хочу--і--ше н-ч-г-. Н__ я н_ х___ б_____ н______ Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-. ---------------------------- Ні, я не хочу більше нічого. 0
K-to--------– --khto K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
sesuatu - belum apa-apa вже щ------ще -і--го в__ щ___ – щ_ н_____ в-е щ-с- – щ- н-ч-г- -------------------- вже щось – ще нічого 0
Kh---n----ʹ –-n-kh-o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Sudahkah anda makan sesuatu? Ви в-- ---ь з---и? В_ в__ щ___ з_____ В- в-е щ-с- з-ї-и- ------------------ Ви вже щось з’їли? 0
K--o--ebud- – --k-to K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Tidak, saya belum makan apa-apa lagi. Ні, - -е---чо-о -е----/ ---. Н__ я щ_ н_____ н_ ї_ / ї___ Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а- ---------------------------- Ні, я ще нічого не їв / їла. 0
Vy z-ayete --- -o---n-b-dʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
sesiapa - tidak ada sesiapa lagi щ- ----н---д- ----л--е ---то щ_ х_________ – б_____ н____ щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о ---------------------------- ще хто-небудь – більше ніхто 0
Vy--na-e-e-tu- k----neb--ʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Adakah sesiapa mahu kopi? Бажає -е --о----у-ь к--и? Б____ щ_ х_________ к____ Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-? ------------------------- Бажає ще хто-небудь кави? 0
Vy -na--t- --t -o---n-b---? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Tidak, tidak ada sesiapa lagi. Н---б-л-ш---іх--. Н__ б_____ н_____ Н-, б-л-ш- н-х-о- ----------------- Ні, більше ніхто. 0
N-,-ya n- z---- t---nik--o. N__ y_ n_ z____ t__ n______ N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-. --------------------------- Ni, ya ne znayu tut nikoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -