Buku frasa

ms Masa lalu 2   »   uk Минулий час 2

82 [lapan puluh dua]

Masa lalu 2

Masa lalu 2

82 [вісімдесят два]

82 [visimdesyat dva]

Минулий час 2

Mynulyy̆ chas 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Adakah awak perlu menghubungi ambulans? Ти --си---икли--т--м-ши-- --и-кої-до--м---? Т_ м____ в________ м_____ ш______ д________ Т- м-с-в в-к-и-а-и м-ш-н- ш-и-к-ї д-п-м-г-? ------------------------------------------- Ти мусив викликати машину швидкої допомоги? 0
My-u-yy----a- 2 M______ c___ 2 M-n-l-y- c-a- 2 --------------- Mynulyy̆ chas 2
Adakah awak perlu menghubungi doktor? Ти--уси---и---ка-и --ка--? Т_ м____ в________ л______ Т- м-с-в в-к-и-а-и л-к-р-? -------------------------- Ти мусив викликати лікаря? 0
My-u-yy̆----s 2 M______ c___ 2 M-n-l-y- c-a- 2 --------------- Mynulyy̆ chas 2
Adakah awak perlu menghubungi polis? Т- м-с----икл---ти---л--ію? Т_ м____ в________ п_______ Т- м-с-в в-к-и-а-и п-л-ц-ю- --------------------------- Ти мусив викликати поліцію? 0
Ty--us-v-v--l------m---ynu -h-ydko-̈ d-p-m-hy? T_ m____ v________ m______ s_______ d________ T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-? ---------------------------------------------- Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. Ч--м---е-В- но-ер--ел-ф--у- - -о--- -о-- м-- / -а-а. Ч_ м____ В_ н____ т________ Я щ____ й___ м__ / м____ Ч- м-є-е В- н-м-р т-л-ф-н-? Я щ-й-о й-г- м-в / м-л-. ---------------------------------------------------- Чи маєте Ви номер телефону? Я щойно його мав / мала. 0
T- m-s----yk--kat- --s-ynu--h---ko-̈ dop-mohy? T_ m____ v________ m______ s_______ d________ T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-? ---------------------------------------------- Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. Ч---аєте--- а-р---- --щ-йно-ї- -а- --м-л-. Ч_ м____ В_ а______ Я щ____ ї_ м__ / м____ Ч- м-є-е В- а-р-с-? Я щ-й-о ї- м-в / м-л-. ------------------------------------------ Чи маєте Ви адресу? Я щойно її мав / мала. 0
Ty--u-yv-v-k---aty mas--nu-sh---k-i---op---h-? T_ m____ v________ m______ s_______ d________ T- m-s-v v-k-y-a-y m-s-y-u s-v-d-o-̈ d-p-m-h-? ---------------------------------------------- Ty musyv vyklykaty mashynu shvydkoï dopomohy?
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. Чи м-є-- ---ма-у--іс-а?----о-но її м---/--а-а. Ч_ м____ В_ м___ м_____ Я щ____ ї_ м__ / м____ Ч- м-є-е В- м-п- м-с-а- Я щ-й-о ї- м-в / м-л-. ---------------------------------------------- Чи маєте Ви мапу міста? Я щойно її мав / мала. 0
T----s-- vy-----t- li-ary-? T_ m____ v________ l_______ T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a- --------------------------- Ty musyv vyklykaty likarya?
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. Чи-пр-й--в в---в-ас--? -ін --г -а-ри-а--с-. Ч_ п______ в__ в______ В__ м__ з___________ Ч- п-и-ш-в в-н в-а-н-? В-н м-г з-т-и-а-и-ь- ------------------------------------------- Чи прийшов він вчасно? Він міг затриматись. 0
Ty---syv--y---kat----k-r--? T_ m____ v________ l_______ T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a- --------------------------- Ty musyv vyklykaty likarya?
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. Ч---н-йшо- в-н д--ог-?-В-- не зн---о- -орогу. Ч_ з______ в__ д______ В__ н_ з______ д______ Ч- з-а-ш-в в-н д-р-г-? В-н н- з-а-ш-в д-р-г-. --------------------------------------------- Чи знайшов він дорогу? Він не знайшов дорогу. 0
T- --syv v--ly-aty l-k-ry-? T_ m____ v________ l_______ T- m-s-v v-k-y-a-y l-k-r-a- --------------------------- Ty musyv vyklykaty likarya?
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. Чи---оз---в ----т--е--Ві- -- зро-ум-в-м-н-. Ч_ з_______ в__ т____ В__ н_ з_______ м____ Ч- з-о-у-і- в-н т-б-? В-н н- з-о-у-і- м-н-. ------------------------------------------- Чи зрозумів він тебе? Він не зрозумів мене. 0
Ty--u----vyk-yk-ty---l-t--y-? T_ m____ v________ p_________ T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u- ----------------------------- Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? Ч--у ти зап--нивс-? Ч___ т_ з__________ Ч-м- т- з-п-з-и-с-? ------------------- Чому ти запізнився? 0
T- m---- -ykl-k--y----it-i-u? T_ m____ v________ p_________ T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u- ----------------------------- Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? Ч-м- ти ---з-ай--в -ор-гу? Ч___ т_ н_ з______ д______ Ч-м- т- н- з-а-ш-в д-р-г-? -------------------------- Чому ти не знайшов дорогу? 0
T---u-y- --k--------o-itsiy-? T_ m____ v________ p_________ T- m-s-v v-k-y-a-y p-l-t-i-u- ----------------------------- Ty musyv vyklykaty politsiyu?
Kenapa awak tidak dapat memahami dia? Чому ти ---зро--м-- й--о? Ч___ т_ н_ з_______ й____ Ч-м- т- н- з-о-у-і- й-г-? ------------------------- Чому ти не зрозумів його? 0
C-----yete-V--no-e- --l-fo-----A----ho---o-y-o---m-- - --la. C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____ C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-. ------------------------------------------------------------ Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. Я--е м-- --мог-а п-ий-и--час--- --м- -о--е -зд-в ж-д-ий а--об--. Я н_ м__ / м____ п_____ в______ т___ щ_ н_ ї____ ж_____ а_______ Я н- м-г / м-г-а п-и-т- в-а-н-, т-м- щ- н- ї-д-в ж-д-и- а-т-б-с- ---------------------------------------------------------------- Я не міг / могла прийти вчасно, тому що не їздив жодний автобус. 0
Ch- -a---e Vy-----r -e--f--u--Y----c--y--- y̆-ho -av / m--a. C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____ C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-. ------------------------------------------------------------ Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. Я-н- --г / могл- з---ти до---у- то-у--- --не-м---- -ала -а-и---с--. Я н_ м__ / м____ з_____ д______ т___ щ_ я н_ м__ / м___ м___ м_____ Я н- м-г / м-г-а з-а-т- д-р-г-, т-м- щ- я н- м-в / м-л- м-п- м-с-а- ------------------------------------------------------------------- Я не міг / могла знайти дорогу, тому що я не мав / мала мапи міста. 0
C-y m----e--y--omer ---ef-n---YA ---h-y̆-o---o-o--av-/ m-l-. C__ m_____ V_ n____ t________ Y_ s_______ y̆___ m__ / m____ C-y m-y-t- V- n-m-r t-l-f-n-? Y- s-c-o-̆-o y-o-o m-v / m-l-. ------------------------------------------------------------ Chy mayete Vy nomer telefonu? YA shchoy̆no y̆oho mav / mala.
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. Я-не-м-г -----ла-й-го---о-ум-т------у-щ- му--ка-бу-а----адт- --ч--. Я н_ м__ / м____ й___ з_________ т___ щ_ м_____ б___ з______ г_____ Я н- м-г / м-г-а й-г- з-о-у-і-и- т-м- щ- м-з-к- б-л- з-н-д-о г-ч-а- ------------------------------------------------------------------- Я не міг / могла його зрозуміти, тому що музика була занадто гучна. 0
C---ma--te V--ad-esu--Y-----ho--no ïi- -av-/ mala. C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____ C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-. --------------------------------------------------- Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Saya perlu menaiki teksi. Я--ов-нен-б-в /---ви-------а узя-и--а---. Я п______ б__ / п______ б___ у____ т_____ Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- у-я-и т-к-і- ----------------------------------------- Я повинен був / повинна була узяти таксі. 0
C-- ma-e----- adre-u? -A-sh--oy-n- ---̈ mav----a--. C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____ C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-. --------------------------------------------------- Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Saya perlu membeli peta bandar. Я---в-нен -у- / ----н-- -----к-п-т- м-п--мі--а. Я п______ б__ / п______ б___ к_____ м___ м_____ Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- к-п-т- м-п- м-с-а- ----------------------------------------------- Я повинен був / повинна була купити мапу міста. 0
C-y ma---- -- -dres-? YA-s----y--o i-ï m---/--a-a. C__ m_____ V_ a______ Y_ s_______ ï_ m__ / m____ C-y m-y-t- V- a-r-s-? Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-. --------------------------------------------------- Chy mayete Vy adresu? YA shchoy̆no ïï mav / mala.
Saya perlu mematikan radio. Я-пови-е----в-- по--нн- -ула в-м-ну-и-р-д--. Я п______ б__ / п______ б___ в_______ р_____ Я п-в-н-н б-в / п-в-н-а б-л- в-м-н-т- р-д-о- -------------------------------------------- Я повинен був / повинна була вимкнути радіо. 0
C-y--ayete -y--a---mis-a? -A--h---y̆n---̈-- m---/ -ala. C__ m_____ V_ m___ m_____ Y_ s_______ ï_ m__ / m____ C-y m-y-t- V- m-p- m-s-a- Y- s-c-o-̆-o i-i- m-v / m-l-. ------------------------------------------------------- Chy mayete Vy mapu mista? YA shchoy̆no ïï mav / mala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -