Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   uk Минулий час 3

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
membuat panggilan telefon Т--ефону--ти Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
M-n--y---c-as-3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Saya telah membuat panggilan telefon. Я теле-о--вав --т-л--он-в--а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
M--u-yy̆ chas-3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. Я--ес--ч-с-----ф-н-в-------л-фон----а. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Telefo-u--ty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
bertanya З-п-ту-а-и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
T-l----u---y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Saya telah bertanya. Я --пита- --з---та--. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
Te--f----a-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Saya telah selalu bertanya. Я -ап---в-- / -а--ту-а-- ---ж--. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
Y- tel-----v-- /-tel------a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
beritahu Р--пов--а-и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
YA -el-f--uv-- /---l-f--uva--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah beritahu. Я р---овів---р--п--і--. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
Y- te-e--nu-a-----e--fo--va-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah ceritakan semuanya. Я-ро-п-ві--/ р--п---ла ц-л- -с--рі-. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
YA --s---has ---e-on-v-- --te-efonuv--a. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
untuk belajar В--т-ся В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
YA-vesʹ -h-s telefo--------te-e--n--ala. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah belajar. Я --и--я / --илас-. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y- -----cha- --l--o-uv-- --t-l--onuval-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah belajar sepanjang petang. Я-вч-вся /--чилася-ці-и--ве--р. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Z-p-t--a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
kerja П--ц----и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Z-py-u--ty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Saya telah bekerja. Я пр-ц--а--- п----ва--. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Z-p--u-a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Saya telah bekerja sepanjang hari. Я пр---в-- - пра-ю---- ве-ь де--. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA------av /-za-ytal-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
makan Ї--и Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Y- -ap--av-/--ap--al-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Saya sudah makan. Я -’-- / з’ї-а. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA-z---t-- /-za--t--a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Saya sudah makan semua makanan. Я -----/ з---- у-----у. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
Y------t-v-- - --p-----la ---z--y. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -