Buku frasa

ms Masa lalu 3   »   uk Минулий час 3

83 [lapan puluh tiga]

Masa lalu 3

Masa lalu 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
membuat panggilan telefon Телеф---ва-и Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
M-n--yy--cha--3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Saya telah membuat panggilan telefon. Я т-л-------- - т-л---н--а-а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
M-n---y--c--s 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Saya telah berada di telefon sepanjang masa. Я в--- ч-с-телеф-нув-в-- те---онувал-. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Te--fonu-a-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
bertanya Запи----ти З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
T-l--o-uv-ty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Saya telah bertanya. Я-з-пи-ав---за-и---а. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
Te--f--u-aty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Saya telah selalu bertanya. Я за-ит---в-/ ---и---а---з-вж-и. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
Y- -e--fon-va--/-tel--o--val-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
beritahu Р-зп--і---и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
YA t--ef--u--v - --l-f---v-l-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah beritahu. Я-ро--ов-в /----по----. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA-te--f--uv-v-- -e-e--nuv-la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah ceritakan semuanya. Я---з-о-ів ---оз-о--л--ц--у --т-рію. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
YA -esʹ cha- --le-----a--- -------uv---. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
untuk belajar В-и-ися В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
Y- --sʹ--h-s-t--ef-n---- / -e---o--va--. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah belajar. Я --ив---- в-и--ся. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
YA ves--cha--tel-----v-v / t-l-fo-u---a. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Saya telah belajar sepanjang petang. Я в--в------ч----я -і-ий в---р. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Za----va-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
kerja П-ац-вати П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Za-y---a-y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Saya telah bekerja. Я --а-ю--в---пр--ювал-. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Z------aty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Saya telah bekerja sepanjang hari. Я-пра--вав-/--ра-ю--ла-в--ь--е-ь. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
Y- z---t-- /-z--yt-la. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
makan Ї-ти Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Y--z-p---- -----yt--a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Saya sudah makan. Я ---в---з-їл-. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA zap-ta- /-z-pytal-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Saya sudah makan semua makanan. Я-з’їв-- ---л- усю ї-у. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA z-p-t-v-- - z--ytu-a-a z-----y. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -