Buku frasa

ms Di kolam renang   »   uk В басейні

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

V basey̆ni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Hari ini panas. С--годні -а--че. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
V -ase-̆-i V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Mahu pergi ke kolam renang? Йд--о------ейн? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
V b--e--ni V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Adakah awak mahu pergi berenang? Має--бажанн- й-и -л-ват-? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
S--h-dn--h-r---he. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai tuala? Ма-ш р----к? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
Sʹ-h-d-i-h--y-c-e. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai seluar renang? Маєш п----и? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
S-oh-----h-r-a---. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? Ма-- --па----к? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
Y-de-- - b-s-y--? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak berenang? Чи--и---ієш-п-а-а--? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
Y----- --b---y̆-? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak menyelam? Ч--ти--м----пірн--и? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Y̆---o-- b-s-y̆-? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? Чи-т- -м----стр---ти у во-у? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
M-y--- --zhan--a y̆---pla-a--? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah tempat mandi? Де-- -у-? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
M----h -az-a---a-y̆-y-p------? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah bilik menukar pakaian? Д--є каб----для п-ре----а-ня? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
Ma---- -az-a-n-- y-ty-p-a----? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah cermin mata renang? Д--- -ку---и --я-п---а---? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
May--- ru-hn-k? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu dalam? Т-т г-иб--о? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
M-yes--r-s---k? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu bersih? В-д--ч-ст-? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
M--e-h --sh--k? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu suam? Вод-----л-? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
Ma--------v--? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Saya menggigil. М-ні хол---о. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
M----- pl----? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Air itu terlalu sejuk. Вод--н-д-- х---д-а. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
May--h----v-y? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Saya keluar dari air sekarang. Я-йд- т--е- ---од-. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
Ma-e-- k-pa----k? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -