Buku frasa

ms Di kolam renang   »   uk В басейні

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

V basey̆ni

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Hari ini panas. С--го-н---а--ч-. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
V-basey̆-i V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Mahu pergi ke kolam renang? Йде-о в-б-се--? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
V-b-se-̆-i V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
Adakah awak mahu pergi berenang? Маєш б-----------------и? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
Sʹ-h-d-i-harya--e. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai tuala? Ма-- -ушник? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
S--ho-ni h-r---h-. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai seluar renang? М--ш-плавки? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
S-oh-dni hary--h-. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? М-є--купал-н-к? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
Y̆demo v--asey̆n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak berenang? Чи----вмі-ш -лават-? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
Y̆demo-v ---ey-n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak menyelam? Чи -и--м-єш---рна--? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Y--em- - b--e---? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? Ч- ти -м-є--стриб-т- у-----? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
Mayes- bazh-n-ya y-ty ----aty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah tempat mandi? Д- ----ш? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
Ma--s- b----n-y- y̆ty-p-a---y? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah bilik menukar pakaian? Де-- --бі-и---я--е----яг-ння? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
M--es- --zha-ny- y̆t--pl-vat-? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
Di manakah cermin mata renang? Де-- -----ри д-я-п-а--н-я? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
M-ye---ru-hn--? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu dalam? Тут---ибок-? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
M----h-r-shn--? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu bersih? В-д- ч--та? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
M-ye----u-hn-k? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
Adakah air itu suam? Вода-т--ла? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
Maye-h p--vky? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Saya menggigil. М-н- хол--но. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
M--e-h -l--ky? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Air itu terlalu sejuk. Во-а-н-д-о-х-л-д--. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
M-y-s- --a-k-? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
Saya keluar dari air sekarang. Я---у--е-ер-- -о--. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
Ma--s---u-alʹnyk? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -