Buku frasa

ms Di kolam renang   »   ur ‫سوئمنگ پول میں‬

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

‫50 [پچاس]‬

pachaas

‫سوئمنگ پول میں‬

swimming pol mein

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Hari ini panas. ‫آج-گر----ے‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
swi----g-p-l----n s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
Mahu pergi ke kolam renang? ‫--ئ--گ -و- -ل-ں-‬ ‫______ پ__ چ_____ ‫-و-م-گ پ-ل چ-ی-؟- ------------------ ‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ 0
sw---i-g p---m-in s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
Adakah awak mahu pergi berenang? ‫ت---ر--تی--ے-کو ---چا---ہ- ----یا‬ ‫______ ت____ ک_ د_ چ__ ر__ ہ______ ‫-م-ا-ا ت-ر-ے ک- د- چ-ہ ر-ا ہ-؟-ی-‬ ----------------------------------- ‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ 0
a----ar-i -ai a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai tuala? ‫--- ت--ارے --س ای- ت-ل-ہ--ے؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ا__ ت____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ا-ک ت-ل-ہ ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ 0
a-j gar-i-h-i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai seluar renang? ‫کیا---ھ--ے-پا- -ہا-- ک-----ر-ہے-‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ ن___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- ن-ک- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ 0
a---ga----h-i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? ‫--- -م-ا-- -----ہانے ک- ----ہے-‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ س__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- س-ٹ ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ 0
s---m-n- po- --a---n? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak berenang? ‫-ی------یر سک-ے ہ-؟‬ ‫___ ت_ ت__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ر س-ت- ہ-؟- --------------------- ‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ 0
sw---ing --l--h-l--n? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak menyelam? ‫کی- -- غوطہ ---ی-ک- س-ت----؟‬ ‫___ ت_ غ___ خ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ی- ت- غ-ط- خ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ 0
s-i--i-g--o- -h---i-? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? ‫--ا-ت- پ-ن------چھ--ن--لگا---ت--ہو-‬ ‫___ ت_ پ___ م__ چ_____ ل__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- پ-ن- م-ں چ-ل-ن- ل-ا س-ت- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ 0
tu--ari-ta-iy-- -h-----h- --- ta-r-ay--i? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah tempat mandi? ‫نہا-ے ----گہ -ہاں --؟‬ ‫_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ہ-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------- ‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
tu-ha-i ta-iy-t--h-a -ah--ha----ir-a----? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah bilik menukar pakaian? ‫ک--ے---لنے--ی-جگ--ک-ا--ہ-؟‬ ‫____ ب____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-پ-ے ب-ل-ے ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
tum--r- tabi-a--chha r--- -----a--n-- ki? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah cermin mata renang? ‫-یراک- -ا--شم- -ہاں -ے؟‬ ‫______ ک_ چ___ ک___ ہ___ ‫-ی-ا-ی ک- چ-م- ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ 0
k-- ---h--e -a-s-ai- -o-i-- hai? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu dalam? ‫کیا --نی -ہرا-ہے؟‬ ‫___ پ___ گ___ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-ر- ہ-؟- ------------------- ‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ 0
ky----m-ar---a-- -i--t-li-a----? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu bersih? ‫ک---پ--ی-ص----ے-‬ ‫___ پ___ ص__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- ص-ف ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی صاف ہے؟‬ 0
k-- t-m-are pa---aik -o-i-a-ha-? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu suam? ‫-ی- --ن- -رم ---‬ ‫___ پ___ گ__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-م ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی گرم ہے؟‬ 0
k---t-m--r---a-s ---an-y -i-n-c--- hai? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Saya menggigil. ‫مجھ- -ھنڈ-----ہ--ہ-‬ ‫____ ٹ___ ل_ ر__ ہ__ ‫-ج-ے ٹ-ن- ل- ر-ی ہ-‬ --------------------- ‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ 0
ky- -u--ar- -aas nah---- ki nick-r --i? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Air itu terlalu sejuk. ‫---ی-ب-- ٹھن---ہے‬ ‫____ ب__ ٹ____ ہ__ ‫-ا-ی ب-ت ٹ-ن-ا ہ-‬ ------------------- ‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ 0
k----umhar--p--s--ahan-- ---n-ck-- h--? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Saya keluar dari air sekarang. ‫م-ں پ-ن------ا-- -ا رہ---و-‬ ‫___ پ___ س_ ب___ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- س- ب-ہ- ج- ر-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ 0
ky- ------e --as na---a- -a-s--t -ai? k__ t______ p___ n______ k_ s___ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- s-i- h-i- ------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ka suit hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -