Buku frasa

ms Di kolam renang   »   ur ‫سوئمنگ پول میں‬

50 [lima puluh]

Di kolam renang

Di kolam renang

‫50 [پچاس]‬

pachaas

‫سوئمنگ پول میں‬

swimming pol mein

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Hari ini panas. ‫-ج--------‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
s-imm--- -o- -e-n s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
Mahu pergi ke kolam renang? ‫-وئمن- پول چ-یں-‬ ‫______ پ__ چ_____ ‫-و-م-گ پ-ل چ-ی-؟- ------------------ ‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ 0
sw--ming-p-l-me-n s_______ p__ m___ s-i-m-n- p-l m-i- ----------------- swimming pol mein
Adakah awak mahu pergi berenang? ‫ت--ا-- ----ے--و د- چ---رہا ہ---یا‬ ‫______ ت____ ک_ د_ چ__ ر__ ہ______ ‫-م-ا-ا ت-ر-ے ک- د- چ-ہ ر-ا ہ-؟-ی-‬ ----------------------------------- ‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ 0
aa--g---i h-i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai tuala? ‫ک-ا ت--ا-ے -ا--ا-- -ولی- --؟‬ ‫___ ت_____ پ__ ا__ ت____ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ا-ک ت-ل-ہ ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ 0
a-j g-r----ai a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai seluar renang? ‫--ا--مھ--ے --س ن---ے -ی -----ہ--‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ ن___ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- ن-ک- ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ 0
a-- garmi---i a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Adakah awak mempunyai pakaian mandi? ‫-یا تم---- پ-- ن--نے کا س-ٹ--ے-‬ ‫___ ت_____ پ__ ن____ ک_ س__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- پ-س ن-ا-ے ک- س-ٹ ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ 0
s--mmi---p-l----le-n? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak berenang? ‫-یا--م -یر-س-تے-ہو-‬ ‫___ ت_ ت__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ر س-ت- ہ-؟- --------------------- ‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ 0
s--m-ing-p-- -ha-ei-? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak menyelam? ‫ک-- تم غو-- خو-ی--ر---ت--ہو-‬ ‫___ ت_ غ___ خ___ ک_ س___ ہ___ ‫-ی- ت- غ-ط- خ-ر- ک- س-ت- ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ 0
sw---i-g pol-c-ale-n? s_______ p__ c_______ s-i-m-n- p-l c-a-e-n- --------------------- swimming pol chalein?
Bolehkah awak terjun ke dalam air? ‫کیا--م -ا-ی-میں-چھلان- -گ-----ے ہو؟‬ ‫___ ت_ پ___ م__ چ_____ ل__ س___ ہ___ ‫-ی- ت- پ-ن- م-ں چ-ل-ن- ل-ا س-ت- ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ 0
tu--ar- -a-iyat-c--- ---- -----air--- ki? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah tempat mandi? ‫ن---- کی -گ--ک-اں -ے؟‬ ‫_____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-ہ-ن- ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ----------------------- ‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
tumh-ri-t-bi----chh---ah- --i ta-rnay -i? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah bilik menukar pakaian? ‫---- بد-نے -ی--------ں ہ--‬ ‫____ ب____ ک_ ج__ ک___ ہ___ ‫-پ-ے ب-ل-ے ک- ج-ہ ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ 0
t-mha-i-ta-i--t-ch-- --hi-ha--ta-rna- k-? t______ t______ c___ r___ h__ t______ k__ t-m-a-i t-b-y-t c-h- r-h- h-i t-i-n-y k-? ----------------------------------------- tumhari tabiyat chha rahi hai tairnay ki?
Di manakah cermin mata renang? ‫--ر-ک--ک- چش-- --اں -ے؟‬ ‫______ ک_ چ___ ک___ ہ___ ‫-ی-ا-ی ک- چ-م- ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ 0
ky- t---a-e p--s aik t--i---ha-? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu dalam? ‫کیا پ--- گ-ر- ہ--‬ ‫___ پ___ گ___ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-ر- ہ-؟- ------------------- ‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ 0
k-a t-mhar--p--- ai- ---iya--a-? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu bersih? ‫کیا-پانی --- ---‬ ‫___ پ___ ص__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- ص-ف ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی صاف ہے؟‬ 0
k---tumh--- p------k--ol-ya-h-i? k__ t______ p___ a__ t_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- a-k t-l-y- h-i- -------------------------------- kya tumhare paas aik toliya hai?
Adakah air itu suam? ‫ک-ا --ن- -رم-ہے؟‬ ‫___ پ___ گ__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- گ-م ہ-؟- ------------------ ‫کیا پانی گرم ہے؟‬ 0
kya--umh----p-a- na---ay -i --c-er---i? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Saya menggigil. ‫-جھے ٹ--ڈ--گ---- --‬ ‫____ ٹ___ ل_ ر__ ہ__ ‫-ج-ے ٹ-ن- ل- ر-ی ہ-‬ --------------------- ‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ 0
k-a-tu-h--e paas--aha----k--n-c----h--? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Air itu terlalu sejuk. ‫-ا-ی---ت-ٹھ-ڈ- -ے‬ ‫____ ب__ ٹ____ ہ__ ‫-ا-ی ب-ت ٹ-ن-ا ہ-‬ ------------------- ‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ 0
kya tumh-r- pa-- na--na- -------er h--? k__ t______ p___ n______ k_ n_____ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- n-c-e- h-i- --------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ki nicker hai?
Saya keluar dari air sekarang. ‫--ں---نی-سے با-ر--- -ہا---ں‬ ‫___ پ___ س_ ب___ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- پ-ن- س- ب-ہ- ج- ر-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ 0
kya tum--r- -aa- n---n-y -a s----h-i? k__ t______ p___ n______ k_ s___ h___ k-a t-m-a-e p-a- n-h-n-y k- s-i- h-i- ------------------------------------- kya tumhare paas nahanay ka suit hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -