Buku frasa

ms Perbualan kecil 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [dua puluh dua]

Perbualan kecil 3

Perbualan kecil 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Adakah anda merokok? ‫ک-ا -پ-س---- پ-----یں؟‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
mu-htas-----ft-gu m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
Sebelum ini ya. ‫پہ-----ت- -ھا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
m-k----i---u----u m________ g______ m-k-t-s-r g-f-a-u ----------------- mukhtasir guftagu
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. ‫لیکن-ا- --ں-ن--- ---ا-ہوں‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
k----a--c--re--e--e-tay ---n? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Adakah anda kisah jika saya merokok? ‫--ر -یں-------پیوں ---آپ -عترا--ت---ہیں-کریں گے-‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
kya ----c-gr---- -ee----hain? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Tidak, sama sekali tidak. ‫-ہ-ں--ب-ل-ل--ہ--‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
kya --- -i-r--te p--tay-ha-n? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Saya tidak kisah. ‫م--ے ک-ئی --لیف--ہی--ہو-گ-‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
pe-l-----e-- t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Adakah anda mahu minum apa-apa? ‫--- -- --ھ پئ-ں -ے؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
p---a- p-et----a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Cognac? ‫-و--ا-؟‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
peh-ay -ee-a t-a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Tidak, saya lebih suka minum bir. ‫-ہیں-----ر‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
l-k-n-ab--e-n--a-i-p--t---on l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Adakah anda banyak melancong? ‫-یا آپ-ب---س---ک--ے-ہ---‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
le----ab--e-----hi-pe--a---n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. ‫ج- ہاں- -ی--ہ--ر--ج-ر- -- و-ہ--ے‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
le-in -b--ei- n-hi p---a --n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Tapi sekarang kami bercuti di sini. ‫ل--ن-اب-ی-ہ---ہاں چ----- -نا ر-- ہیں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
agar--e-- c-g-ette -o a-p aitraa--t--na----a-en -e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Panas sungguh! ‫---ی--- رہ- ہے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
a-ar--e-- ci------ -- a---a----az-to--ah-----e- -e? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Ya, hari ini sangat panas. ‫-- ---- -ج-وا-عی گرمی---‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
a-ar -e-- ----et-- t- -ap -i---az -- -a---kar---ge? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Mari kita ke balkoni. ‫-م-ب---ونی -----تے-ہی-‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
na----bilk-l-na-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Esok ada parti di sini. ‫-ل ی--ں ------ہے‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
nahi,---lk-l n--i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Adakah anda juga akan hadir? ‫آپ ب-- -----------‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
nahi,--ilkul n--i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Ya, kami juga dijemput. ‫ج- -ا---ہ--- ب-ی-د--ت--ی--ئ- ہ-‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
m-j-- -o- t-kl-----ahi h--gi m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -