Buku frasa

ms Perbualan kecil 3   »   bg Кратък разговор 3

22 [dua puluh dua]

Perbualan kecil 3

Perbualan kecil 3

22 [двайсет и две]

22 [dvayset i dve]

Кратък разговор 3

Kratyk razgovor 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Adakah anda merokok? Пу-ит- --? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
Kr--yk ra----o--3 K_____ r_______ 3 K-a-y- r-z-o-o- 3 ----------------- Kratyk razgovor 3
Sebelum ini ya. По--------. П______ д__ П---а-о д-. ----------- По-рано да. 0
Kr---k----go--r 3 K_____ r_______ 3 K-a-y- r-z-o-o- 3 ----------------- Kratyk razgovor 3
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. Но с-га--е-- -е--у-а. Н_ с___ в___ н_ п____ Н- с-г- в-ч- н- п-ш-. --------------------- Но сега вече не пуша. 0
P-sh----li? P______ l__ P-s-i-e l-? ----------- Pushite li?
Adakah anda kisah jika saya merokok? П--ч- ли-------о--з пуша? П____ л_ В__ а__ а_ п____ П-е-и л- В-, а-о а- п-ш-? ------------------------- Пречи ли Ви, ако аз пуша? 0
P---i----i? P______ l__ P-s-i-e l-? ----------- Pushite li?
Tidak, sama sekali tidak. Не, -ъ-б-- -е. Н__ в_____ н__ Н-, в-о-щ- н-. -------------- Не, въобще не. 0
P----te --? P______ l__ P-s-i-e l-? ----------- Pushite li?
Saya tidak kisah. То-а -е -и --ечи. Т___ н_ м_ п_____ Т-в- н- м- п-е-и- ----------------- Това не ми пречи. 0
P--r-n---a. P______ d__ P---a-o d-. ----------- Po-rano da.
Adakah anda mahu minum apa-apa? Щ--п-ет- ли--е-о? Щ_ п____ л_ н____ Щ- п-е-е л- н-щ-? ----------------- Ще пиете ли нещо? 0
P--ran--da. P______ d__ P---a-o d-. ----------- Po-rano da.
Cognac? Ед-н-к---к? Е___ к_____ Е-и- к-н-к- ----------- Един коняк? 0
Po-r----da. P______ d__ P---a-o d-. ----------- Po-rano da.
Tidak, saya lebih suka minum bir. Не----ед-о---а- -и-а. Н__ п__________ б____ Н-, п-е-п-ч-т-м б-р-. --------------------- Не, предпочитам бира. 0
No sega---che-ne--u---. N_ s___ v____ n_ p_____ N- s-g- v-c-e n- p-s-a- ----------------------- No sega veche ne pusha.
Adakah anda banyak melancong? П-туват- ли--н---? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-о- ------------------ Пътувате ли много? 0
N--s-ga-v--h---e-p----. N_ s___ v____ n_ p_____ N- s-g- v-c-e n- p-s-a- ----------------------- No sega veche ne pusha.
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. Да,-об-к---ен--в--оман-иров--. Д__ о_________ в к____________ Д-, о-и-н-в-н- в к-м-н-и-о-к-. ------------------------------ Да, обикновено в командировка. 0
N----ga-v-che-n- -u-ha. N_ s___ v____ n_ p_____ N- s-g- v-c-e n- p-s-a- ----------------------- No sega veche ne pusha.
Tapi sekarang kami bercuti di sini. Но се-а -ме-ту- на -о-и---. Н_ с___ с__ т__ н_ п_______ Н- с-г- с-е т-к н- п-ч-в-а- --------------------------- Но сега сме тук на почивка. 0
P-ech---- -i,-ak- -z-pus--? P_____ l_ V__ a__ a_ p_____ P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a- --------------------------- Prechi li Vi, ako az pusha?
Panas sungguh! Каква-жег-! К____ ж____ К-к-а ж-г-! ----------- Каква жега! 0
Pr-ch--l- Vi,-a-o-az-pu-h-? P_____ l_ V__ a__ a_ p_____ P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a- --------------------------- Prechi li Vi, ako az pusha?
Ya, hari ini sangat panas. Д-- ---- ---с---а-е горещо. Д__ д___ н_______ е г______ Д-, д-е- н-и-т-н- е г-р-щ-. --------------------------- Да, днес наистина е горещо. 0
P--c-i--i -i- -----z-push-? P_____ l_ V__ a__ a_ p_____ P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a- --------------------------- Prechi li Vi, ako az pusha?
Mari kita ke balkoni. Да---л--ем -----лк-на. Д_ и______ н_ б_______ Д- и-л-з-м н- б-л-о-а- ---------------------- Да излезем на балкона. 0
Ne- -yob----e ne. N__ v________ n__ N-, v-o-s-c-e n-. ----------------- Ne, vyobshche ne.
Esok ada parti di sini. У-ре -ук -е-им- па-т-. У___ т__ щ_ и__ п_____ У-р- т-к щ- и-а п-р-и- ---------------------- Утре тук ще има парти. 0
N-- ---b-h----ne. N__ v________ n__ N-, v-o-s-c-e n-. ----------------- Ne, vyobshche ne.
Adakah anda juga akan hadir? Щ--д-й--те ---и-В--? Щ_ д______ л_ и В___ Щ- д-й-е-е л- и В-е- -------------------- Ще дойдете ли и Вие? 0
N-, v-o-s---- -e. N__ v________ n__ N-, v-o-s-c-e n-. ----------------- Ne, vyobshche ne.
Ya, kami juga dijemput. Д-----е -ъщ- -ме --ка-ен-. Д__ н__ с___ с__ п________ Д-, н-е с-щ- с-е п-к-н-н-. -------------------------- Да, ние също сме поканени. 0
T-v- n-----------. T___ n_ m_ p______ T-v- n- m- p-e-h-. ------------------ Tova ne mi prechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -