Buku frasa

ms Dalam alam semula jadi   »   bg Сред природата

26 [dua puluh enam]

Dalam alam semula jadi

Dalam alam semula jadi

26 [двайсет и шест]

26 [dvayset i shest]

Сред природата

Sred prirodata

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Adakah awak nampak menara di sana? В--да- л-----а-а---м? В_____ л_ к_____ т___ В-ж-а- л- к-л-т- т-м- --------------------- Виждаш ли кулата там? 0
Sr-d pr---d--a S___ p________ S-e- p-i-o-a-a -------------- Sred prirodata
Adakah awak nampak gunung di sana? В-ж-------вър-а та-? В_____ л_ в____ т___ В-ж-а- л- в-р-а т-м- -------------------- Виждаш ли върха там? 0
S--d--r--odata S___ p________ S-e- p-i-o-a-a -------------- Sred prirodata
Adakah awak nampak kampung di sana? В--даш-------о-- -ам? В_____ л_ с_____ т___ В-ж-а- л- с-л-т- т-м- --------------------- Виждаш ли селото там? 0
V---d--- l--kulata---m? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
Adakah awak nampak sungai di sana? Виж--ш--и-ре-ата -ам? В_____ л_ р_____ т___ В-ж-а- л- р-к-т- т-м- --------------------- Виждаш ли реката там? 0
Vizhdash-li kul-t--tam? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
Adakah awak nampak jambatan di sana? В-жд----и--оста--а-? В_____ л_ м____ т___ В-ж-а- л- м-с-а т-м- -------------------- Виждаш ли моста там? 0
V-zhd-sh--i---l-t- t-m? V_______ l_ k_____ t___ V-z-d-s- l- k-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li kulata tam?
Adakah awak nampak tasik di sana? Вижд-ш ли ---р--- т-м? В_____ л_ е______ т___ В-ж-а- л- е-е-о-о т-м- ---------------------- Виждаш ли езерото там? 0
V-zhda-- l- ---kh- tam? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
Saya suka burung itu. Пти-ката-ей-т---м- -а-е-в-. П_______ е_ т__ м_ х_______ П-и-к-т- е- т-м м- х-р-с-а- --------------------------- Птичката ей там ми харесва. 0
V---d-s--l- vy-----t-m? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
Saya suka pokok itu. Д----т--е---ам-ми х-р-св-. Д______ е_ т__ м_ х_______ Д-р-о-о е- т-м м- х-р-с-а- -------------------------- Дървото ей там ми харесва. 0
V---d--h------rkh- t-m? V_______ l_ v_____ t___ V-z-d-s- l- v-r-h- t-m- ----------------------- Vizhdash li vyrkha tam?
Saya suka batu itu. С----та ту--м----ре-ва. С______ т__ м_ х_______ С-а-а-а т-к м- х-р-с-а- ----------------------- Скалата тук ми харесва. 0
V-zhd-s- -i --lot- -am? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
Saya suka taman di sana itu. Парк-- -- т----и х-р--в-. П_____ е_ т__ м_ х_______ П-р-ъ- е- т-м м- х-р-с-а- ------------------------- Паркът ей там ми харесва. 0
V--h-a-- l---e--t- -a-? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
Saya suka taman itu. Град---т--ей --м--- х----в-. Г________ е_ т__ м_ х_______ Г-а-и-а-а е- т-м м- х-р-с-а- ---------------------------- Градината ей там ми харесва. 0
Vi-h--s--li s-lot--t--? V_______ l_ s_____ t___ V-z-d-s- l- s-l-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li seloto tam?
Saya suka bunga itu. Ц-е---- -ук ми-ха---в-. Ц______ т__ м_ х_______ Ц-е-е-о т-к м- х-р-с-а- ----------------------- Цветето тук ми харесва. 0
V-zhda-h-l- -eka-a-t--? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
Saya rasa itu cantik. С--р-д м----ова-е --б-во. С_____ м__ т___ е х______ С-o-е- м-н т-в- е х-б-в-. ------------------------- Спoред мен това е хубаво. 0
Vi-hda------rekat---a-? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
Saya rasa itu menarik. С--р---м-н --ва ---нтере---. С_____ м__ т___ е и_________ С-o-е- м-н т-в- е и-т-р-с-о- ---------------------------- Спoред мен това е интересно. 0
Vizh--s--li --ka-a -am? V_______ l_ r_____ t___ V-z-d-s- l- r-k-t- t-m- ----------------------- Vizhdash li rekata tam?
Saya rasa itu sangat cantik. С------ме- --ва-- ---к---но. С_____ м__ т___ е п_________ С-o-е- м-н т-в- е п-е-р-с-о- ---------------------------- Спoред мен това е прекрасно. 0
V-----sh-l--m---a----? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
Saya rasa itu hodoh. С--р-- м----о-а е--р-зн-. С_____ м__ т___ е г______ С-o-е- м-н т-в- е г-о-н-. ------------------------- Спoред мен това е грозно. 0
Viz---sh li-m-s-----m? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
Saya rasa itu membosankan. Спoр-д---- -о-----------. С_____ м__ т___ е с______ С-o-е- м-н т-в- е с-у-н-. ------------------------- Спoред мен това е скучно. 0
V-z-dash-----os-- ta-? V_______ l_ m____ t___ V-z-d-s- l- m-s-a t-m- ---------------------- Vizhdash li mosta tam?
Saya rasa itu menakutkan. Спo--- м-- -ов- е у-асно. С_____ м__ т___ е у______ С-o-е- м-н т-в- е у-а-н-. ------------------------- Спoред мен това е ужасно. 0
V-z---s- -i-y--------t--? V_______ l_ y_______ t___ V-z-d-s- l- y-z-r-t- t-m- ------------------------- Vizhdash li yezeroto tam?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -