Adakah awak nampak menara di sana? |
ხედავ -- კ-შკს?
ხ____ ი_ კ_____
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
b-----shi
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Adakah awak nampak menara di sana?
ხედავ იქ კოშკს?
bunebashi
|
Adakah awak nampak gunung di sana? |
ხ---ვ----მ---?
ხ____ ი_ მ____
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
bun---shi
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Adakah awak nampak gunung di sana?
ხედავ იქ მთას?
bunebashi
|
Adakah awak nampak kampung di sana? |
ხ---ვ ი- -ო-ე-ს?
ხ____ ი_ ს______
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
k---a- ----'-s-k-s?
k_____ i_ k________
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
|
Adakah awak nampak kampung di sana?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik k'oshk's?
|
Adakah awak nampak sungai di sana? |
ხედავ იქ-მდი-ა-ე-?
ხ____ ი_ მ________
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
kh-dav -k-m---?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak sungai di sana?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana? |
ხ--ა--ი--ხ--ს?
ხ____ ი_ ხ____
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
k-e--- ik--tas?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak tasik di sana? |
ხე-ა---- --ა-?
ხ____ ი_ ტ____
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
k-ed---i- m---?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak tasik di sana?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik mtas?
|
Saya suka burung itu. |
ი- ჩ----მ----ნ-.
ი_ ჩ___ მ_______
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
k---av -----p-ls?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka burung itu.
ის ჩიტი მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka pokok itu. |
ი- -- მ-მ-ონს.
ი_ ხ_ მ_______
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
kh--av--k -op-l-?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka pokok itu.
ის ხე მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka batu itu. |
ეს ქ-- -ო-წ-ნ-.
ე_ ქ__ მ_______
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
k-ed-v -- -op-ls?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka batu itu.
ეს ქვა მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka taman di sana itu. |
ი--პ--კი მ--წონს.
ი_ პ____ მ_______
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
k---a---- -dinare-?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman di sana itu.
ის პარკი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman itu. |
ი- ბ--ი-მ-მწონს.
ი_ ბ___ მ_______
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
kh-d-v-i- m-i--res?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman itu.
ის ბაღი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya suka bunga itu. |
ე- ყვ--ი-- ---წ--ს.
ე_ ყ______ მ_______
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
k--d---ik md---r--?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka bunga itu.
ეს ყვავილი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya rasa itu cantik. |
ვ-ი-რ--, ე- -შვ-ნი-რია.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
k----v ik k-id-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu cantik.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu menarik. |
ვფიქრ-ბ,--ს სა-ნტერეს--.
ვ_______ ე_ ს___________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
k-edav-i- k--d-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu menarik.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu sangat cantik. |
ვ-იქრ--- ეს --ლ-------ა-ი-.
ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
khedav------i-s?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu sangat cantik.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu hodoh. |
ვ-იქრობ- -- უშ-ო-.
ვ_______ ე_ უ_____
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
k-ed-v--- -'--s?
k_____ i_ t_____
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
|
Saya rasa itu hodoh.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
khedav ik t'bas?
|
Saya rasa itu membosankan. |
ვფ--რ-ბ--ეს მ-----ე-ია.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
is---it'- momts'o--.
i_ c_____ m_________
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
|
Saya rasa itu membosankan.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
is chit'i momts'ons.
|
Saya rasa itu menakutkan. |
ვ-იქ-ობ, ე------ნე-ია.
ვ_______ ე_ ს_________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
is khe-m-mts'---.
i_ k__ m_________
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
|
Saya rasa itu menakutkan.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
is khe momts'ons.
|