Adakah awak nampak menara di sana? |
ხე-ა- ი------ს?
ხ____ ი_ კ_____
ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს-
---------------
ხედავ იქ კოშკს?
0
b-----s-i
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Adakah awak nampak menara di sana?
ხედავ იქ კოშკს?
bunebashi
|
Adakah awak nampak gunung di sana? |
ხ---- -ქ მ--ს?
ხ____ ი_ მ____
ხ-დ-ვ ი- მ-ა-?
--------------
ხედავ იქ მთას?
0
bu-e-a-hi
b________
b-n-b-s-i
---------
bunebashi
|
Adakah awak nampak gunung di sana?
ხედავ იქ მთას?
bunebashi
|
Adakah awak nampak kampung di sana? |
ხე-ავ-ი- სოფე-ს?
ხ____ ი_ ს______
ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-?
----------------
ხედავ იქ სოფელს?
0
khed-- -k k-o-hk's?
k_____ i_ k________
k-e-a- i- k-o-h-'-?
-------------------
khedav ik k'oshk's?
|
Adakah awak nampak kampung di sana?
ხედავ იქ სოფელს?
khedav ik k'oshk's?
|
Adakah awak nampak sungai di sana? |
ხედ----ქ-მ---არ-ს?
ხ____ ი_ მ________
ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-?
------------------
ხედავ იქ მდინარეს?
0
k-e--v ik-m-as?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak sungai di sana?
ხედავ იქ მდინარეს?
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana? |
ხ-დ-ვ -- ხ-დს?
ხ____ ი_ ხ____
ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-?
--------------
ხედავ იქ ხიდს?
0
kh-d-- -k---as?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak jambatan di sana?
ხედავ იქ ხიდს?
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak tasik di sana? |
ხე--- იქ-ტ--ს?
ხ____ ი_ ტ____
ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-?
--------------
ხედავ იქ ტბას?
0
k-ed---i- mt-s?
k_____ i_ m____
k-e-a- i- m-a-?
---------------
khedav ik mtas?
|
Adakah awak nampak tasik di sana?
ხედავ იქ ტბას?
khedav ik mtas?
|
Saya suka burung itu. |
ი- -იტ--მ-მ--ნს.
ი_ ჩ___ მ_______
ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ჩიტი მომწონს.
0
k-eda--ik ----ls?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka burung itu.
ის ჩიტი მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka pokok itu. |
ის-ხე-მომ--ნ-.
ი_ ხ_ მ_______
ი- ხ- მ-მ-ო-ს-
--------------
ის ხე მომწონს.
0
k----v-ik -op-l-?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka pokok itu.
ის ხე მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka batu itu. |
ე- -ვა--ო-წ-ნს.
ე_ ქ__ მ_______
ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს-
---------------
ეს ქვა მომწონს.
0
k-e-a---- -ope-s?
k_____ i_ s______
k-e-a- i- s-p-l-?
-----------------
khedav ik sopels?
|
Saya suka batu itu.
ეს ქვა მომწონს.
khedav ik sopels?
|
Saya suka taman di sana itu. |
ი--პ-რკ- მო-----.
ი_ პ____ მ_______
ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს-
-----------------
ის პარკი მომწონს.
0
khed-v-i- -d---r-s?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman di sana itu.
ის პარკი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman itu. |
ის---ღი-მო---ნ-.
ი_ ბ___ მ_______
ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს-
----------------
ის ბაღი მომწონს.
0
khed-- -k ---n-res?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka taman itu.
ის ბაღი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya suka bunga itu. |
ე- ყ-ა---- -ო-წო-ს.
ე_ ყ______ მ_______
ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს-
-------------------
ეს ყვავილი მომწონს.
0
k-ed-v ik -d-n-r-s?
k_____ i_ m________
k-e-a- i- m-i-a-e-?
-------------------
khedav ik mdinares?
|
Saya suka bunga itu.
ეს ყვავილი მომწონს.
khedav ik mdinares?
|
Saya rasa itu cantik. |
ვ--ქრ-ბ--ე- მ-ვ-ნ----ა.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
0
k-e--- ik---ids?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu cantik.
ვფიქრობ, ეს მშვენიერია.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu menarik. |
ვ------, -----ი-ტ-რე-ოა.
ვ_______ ე_ ს___________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა-
------------------------
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
0
k---av -k k--d-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu menarik.
ვფიქრობ, ეს საინტერესოა.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu sangat cantik. |
ვფი-რ-ბ, ეს--ალია- ლ---ზ--.
ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______
ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა-
---------------------------
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
0
kh-dav i- -h-d-?
k_____ i_ k_____
k-e-a- i- k-i-s-
----------------
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu sangat cantik.
ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია.
khedav ik khids?
|
Saya rasa itu hodoh. |
ვ---რო-,-ე- -შნ-ა.
ვ_______ ე_ უ_____
ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა-
------------------
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
0
k-ed---i----b-s?
k_____ i_ t_____
k-e-a- i- t-b-s-
----------------
khedav ik t'bas?
|
Saya rasa itu hodoh.
ვფიქრობ, ეს უშნოა.
khedav ik t'bas?
|
Saya rasa itu membosankan. |
ვფიქრო-,--ს --სა---ნია.
ვ_______ ე_ მ__________
ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-.
-----------------------
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
0
i------'i --mt--o--.
i_ c_____ m_________
i- c-i-'- m-m-s-o-s-
--------------------
is chit'i momts'ons.
|
Saya rasa itu membosankan.
ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია.
is chit'i momts'ons.
|
Saya rasa itu menakutkan. |
ვ-ი-რო-- ეს -აშინე---.
ვ_______ ე_ ს_________
ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა-
----------------------
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
0
is---e-mo---'--s.
i_ k__ m_________
i- k-e m-m-s-o-s-
-----------------
is khe momts'ons.
|
Saya rasa itu menakutkan.
ვფიქრობ, ეს საშინელია.
is khe momts'ons.
|