Buku frasa

ms Di disko   »   ka დისკოთეკაზე

46 [empat puluh enam]

Di disko

Di disko

46 [ორმოცდაექვსი]

46 [ormotsdaekvsi]

დისკოთეკაზე

disk'otek'aze

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Adakah tempat ini kosong? ე--ად-ილ- თ--ის-ფ---ა? ე_ ა_____ თ___________ ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ---------------------- ეს ადგილი თავისუფალია? 0
e- -d-il- ----s--a---? e_ a_____ t___________ e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
Bolehkah saya duduk di sebelah awak? შეი----ა --ვ--თ---დ-ვ---? შ_______ თ_______ დ______ შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-? ------------------------- შეიძლება თქვენთან დავჯდე? 0
es -dgili t-v----al--? e_ a_____ t___________ e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
Sudah tentu. სიამ---ე-ით. ს___________ ს-ა-ო-ნ-ბ-თ- ------------ სიამოვნებით. 0
es----il- -av-----l--? e_ a_____ t___________ e- a-g-l- t-v-s-p-l-a- ---------------------- es adgili tavisupalia?
Adakah anda suka muzik ini? რ-გ-რ -ო-------უ----? რ____ მ______ მ______ რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-? --------------------- როგორ მოგწონთ მუსიკა? 0
s--i--l--- -kv--tan-da-jde? s_________ t_______ d______ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
Sedikit terlalu kuat. ცო-- --აუ--ა-ია. ც___ ხ__________ ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-. ---------------- ცოტა ხმაურიანია. 0
sh------b---k-en--n --vj--? s_________ t_______ d______ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
Tetapi kumpulan itu bermain dengan baik. მ-გრამ ეს-----ი -ა-გ-- ---ავ-. მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______ მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-. ------------------------------ მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს. 0
s-eid--e-- ------an-d--jd-? s_________ t_______ d______ s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-? --------------------------- sheidzleba tkventan davjde?
Adakah anda sering ke sini? აქ-ხშ---დ----თ? ა_ ხ_____ ხ____ ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-? --------------- აქ ხშირად ხართ? 0
siam--n-bit. s___________ s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
Tidak, ini kali pertama. ა--- პირ-ელად. ა___ პ________ ა-ა- პ-რ-ე-ა-. -------------- არა, პირველად. 0
sia-ovn-bi-. s___________ s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
Saya tidak pernah ke sini. ა- -რ-სდ--ს -ყ--ილ---. ა_ ა_______ ვ_________ ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ- ---------------------- აქ არასდროს ვყოფილვარ. 0
s-am-vn-b--. s___________ s-a-o-n-b-t- ------------ siamovnebit.
Mahukah anda menari? ცე---ვ-? ც_______ ც-კ-ა-თ- -------- ცეკვავთ? 0
rogo--m--ts-o-- mu--k'-? r____ m________ m_______ r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a- ------------------------ rogor mogts'ont musik'a?
Mungkin kemudian. ალ-ა- --გვი--ე---. ა____ მ___________ ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ- ------------------ ალბათ მოგვიანებით. 0
t-ot'- k--a---ani-. t_____ k___________ t-o-'- k-m-u-i-n-a- ------------------- tsot'a khmauriania.
Saya tidak boleh menari dengan baik. კ-რ--დ -ერ ვცეკვ--. კ_____ ვ__ ვ_______ კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ- ------------------- კარგად ვერ ვცეკვავ. 0
m------es ---p- k'a---d uk'r---. m_____ e_ j____ k______ u_______ m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s- -------------------------------- magram es jgupi k'argad uk'ravs.
Menari agak mudah. ეს -ა--ა--ა----ი-. ე_ ძ_____ ა_______ ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა- ------------------ ეს ძალიან ადვილია. 0
a---h-hir-d --art? a_ k_______ k_____ a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
Saya akan tunjukkan kepada anda. გ----ნ--თ. გ_________ გ-ჩ-ე-ე-თ- ---------- გაჩვენებთ. 0
a- k--hi--d-kha-t? a_ k_______ k_____ a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
Tidak, lebih baik lain kali. არა,--ჯ------ვ--დ---. ა___ ს____ ს___ დ____ ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-. --------------------- არა, სჯობს სხვა დროს. 0
a- -hsh-ra- khar-? a_ k_______ k_____ a- k-s-i-a- k-a-t- ------------------ ak khshirad khart?
Adakah anda sedang menunggu seseorang? ვ-ნმეს ----ებ-თ? ვ_____ ე________ ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-? ---------------- ვინმეს ელოდებით? 0
a-----'irv----. a___ p_________ a-a- p-i-v-l-d- --------------- ara, p'irvelad.
Ya, saya menunggu kawan saya. დ-ახ,------მ--ო-ა-ს. დ____ ჩ___ მ________ დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-. -------------------- დიახ, ჩემს მეგობარს. 0
a- a--s-----v-o--l--r. a_ a_______ v_________ a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.
Itu dia! აი ის-ც- მ--ი-! ა_ ი____ მ_____ ა- ი-ი-, მ-დ-ს- --------------- აი ისიც, მოდის! 0
ak --as--os--qopil--r. a_ a_______ v_________ a- a-a-d-o- v-o-i-v-r- ---------------------- ak arasdros vqopilvar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -